background image

10

   Description

Le sèche-mains à air chaud NOVA 2, est alimenté par deux soufflantes entraînées par moteur universel à balais. Ce sèche-mains à profil bas 

est un appareil multitension, qui fonctionne sur une alimentation électrique alternative de 110 volts c.a. à 240 volts c.a. La mise en marche et 

l’arrêt sont automatiquement commandés par un capteur infrarouge. Cet appareil est conçu pour sécher les mains de façon sanitaire, d’une 

manière hygiénique et économique dans les établissements commerciaux, les bureaux et dans les conditions ambiantes modérées.

   Caractéristiques générales

   Caractéristiques électriques

(*)  Ce sèche-mains est un appareil multitension dont le réglage s’effectue automatiquement en fonction de l’alimentation disponible, 

de 110 V c.a. à 240 V c.a.

(**) Telle que mesurée, valeur efficace (RMS)

   Consignes générales de sécurité

   DANGER

• Toujours débrancher la source d’alimentation avant de réparer ou d’installer le sèche-mains.

   DANGER

•  Ce sèche-mains doit être mis à la terre correctement pour fonctionner en toute sécurité. Un point de raccordement à la terre est identifié

sur le châssis du sèche-mains.

•  Bien que cela ne soit pas requis par le NEC (National Electrical Code), nous recommandons une protection par disjoncteur de fuite à la

terre dans les endroits mouillés ou humides, ou lorsque le code local l’exige.

   AVERTISSEMENT

•  N’utiliser que le type d’alimentation électrique (tension et fréquence) spécifié pour le modèle de sèche-mains en cours d’installation.

•  Raccorder le sèche-mains au tableau de distribution adapté le plus proche.

•  Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace, utiliser du fil de calibre 12 ou plus gros conformément au code

électrique local ou au NEC (National Electrical Code).

•  Ne pas raccorder l’appareil à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fusible de plus de 20 ampères. Cette exigence est

stipulée par le Code national de l’électricité.

•  Pour se conformer à l’homologation Underwriters Laboratories, Inc. (UL), tous les modèles automatiques de sèche-mains doivent être

installés sur un circuit spécialisé de 20 ampères.

•  Faire passer l’ensemble du câblage sur site à l’écart des pièces mobiles qui sont à l’intérieur du sèche-mains.

   ATTENTION

•  Suivre les recommandations de montage indiquées dans le Tableau 1.

   Déballage

1. Enlever tous les produits d’emballage. Il est recommandé de les recycler.

2. Sortir le sèche-mains du carton avec précaution, en veillant à ne pas le faire tomber.

3. Vérifier soigneusement qu’aucun dommage n’est survenu durant le transport. Examiner les pièces pour vérifier si certaines sont desserrées,

manquantes ou endommagées. Si le sèche-mains est endommagé, en informer immédiatement le concessionnaire qui l’a vendu.

Modèles

Buse

Cycle de séchage

Dimensions (Lar. x P x H)

Poids

0930

Double soufflante

Automatique

35,6 cm x 25,4 cm x 11,4 cm 

(14 po x 10 po x 4,5 po)

5,1 kg (11,3 lb)

Homologation cULus E19860

Modèles

Type

Alimentation électrique *

Intensité nominale **

Puissance nom. (watts)

0930

Automatique

110-120 V c.a., 50/60 Hz

15

1 800

0930

Automatique

208-240 V c.a., 50/60 Hz

10

2 400

Négliger de débrancher la source d’alimentation avant de procéder à l’installation peut 

entraîner des blessures graves voire mortelles provoquées par un choc électrique.

Négliger de mettre cet appareil à la terre correctement peut entraîner un choc 

électrique grave voire mortel.

Un risque d’incendie, de blessures ou de dommages matériels  

est possible en cas de non-respect des codes locaux, du NEC  

(National Electrical Code) ou des recommandations de sécurité.

Un montage incorrect de ce sèche-mains risque de provoquer des blessures ou

des dommages matériels.

   AVERTISSEMENT

Cancer et effets néfastes sur la reproduction - www.p65warnings.ca.gov

Summary of Contents for 0930

Page 1: ...s cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las in...

Page 2: ...r National Electrical Code Do not connect to a branch circuit with CB or fuse protection over 20 Amps This is in compliance with The National Electrical Code All automatic model hand dryers must have...

Page 3: ...proper length to ensure 1 25 mm minimum stud penetration For masonry walls use expansion bolts or anchors for 1 4 6 mm screws of proper length to ensure penetration 1 4 6 mm deeper than anchor Shim if...

Page 4: ...eft 47 006372 2 3 Blower Wheel 22 006377 2 4 Blower Housing Right 47 006371 2 5 Motor 32 006738K 1 6 Conduit Bracket 33 005870 1 7 Inlet Grill Black 28 006518K 1 8 Tamperproof Allen Key 56 005034 1 9...

Page 5: ...ies of implied merchantability or fitness for particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers may not be excluded or otherwise disclaimed Manufactured by World Dryer Corporat...

Page 6: ...nacional No conecte la unidad en un circuito ramal con protecci n de un cortacircuito o fusible de m s de 20 amperios Esto es de acuerdo con la norma del C digo El ctrico Nacional Todos los modelos au...

Page 7: ...una penetraci n de 25 mm 1 pulg como m nimo en el montante Para paredes de mamposter a utilice pernos de expansi n o anclas para tornillos de 6 mm 1 4 pulg de longitud adecuada para garantizar que la...

Page 8: ...ve Allen a prueba de manipulaciones 56 005034 1 9 Tornillos de la cubierta 46 006393 3 10 Cubierta Acero de porcelana 20 059200K 1 11 Placa con logotipo 38 006395 1 12 Placa de circuitos 16 055568K 1...

Page 9: ...consumo adquiridos por los consumidores Fabricado por World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A ATENCI N OPORTUNA World Dryer har un esfuerzo de buena fe para corregir oportunamente o hace...

Page 10: ...eil un circuit de d rivation prot g par un disjoncteur ou un fusible de plus de 20 amp res Cette exigence est stipul e par le Code national de l lectricit Pour se conformer l homologation Underwriters...

Page 11: ...une p n tration dans le montant d au moins 25 mm 1 po Sur des murs en ma onnerie utiliser des boulons ou des ancrages expansion pour des vis de 6 mm 1 4 po de longueur adapt e pour assurer une p n tr...

Page 12: ...ille d entr e noire 28 006518K 1 8 Cl Allen inviolable 56 005034 1 9 Vis de capot 46 006393 3 10 Capot acier maill 20 059200K 1 11 Autocollant du logo 38 006395 1 12 Circuit imprim 16 055568K 1 13 l m...

Page 13: ...s pouvoir tre exclue ou autrement d ni e Fabriqu par World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U PROMPT R GLEMENT World s efforcera en toute bonne foi de faire les rectifications ou autres ajust...

Reviews: