background image

-EN 60745-1:2009+A11:2010
-EN 60745-2-3:2011 2006/42/EC CI. 2.2.1
-EN 55014-1:2006/+ A1:2009/+A2:2011
-EN 55014-2:1997/+ A1:2001/+A2:2008
-EN 61000-3-2: 2006/+A1:2009/+A2:2009
-EN 61000-3-3:2008

 

HONG KONG.25-12-2014

  

 

 

 

 Jerry Li  
Quality Manager

WORKSITE TOOL LIMITED - 
OFFICE TOWER,CONVENTION PLAZA 1 HARBOUR ROAD,WAN CHAI,HONG KONG

DECLARATION OF CONFORMITY

BG106-BENCH GRINDER

34

EN

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with 

directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the 

restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic 

equipment is in conformity and accordance with the following standards and 

regulations. The undersigned is responsible for the compilation of technical

documentation and makes this declaration of conformity on behalf of the 

WORKSITE TOOL LIMITED .

)

DE

(

   Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 

2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die 

Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen 

und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften 

entspricht: Der (die) Unterzeichnete ist verantwortlich für die Erstellung der technischen 

Dokumentation und macht diese Konformitätserklärung im Namen der WORKSITE 

TOOL LIMITED .

FR

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux 

standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d’usage de 

certaines

 

substances  dangereuses

 

dans

 

l’équipement

 

électrique

 

et

 

électronique.

ES

  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con 

las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con 

la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011

sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos 

eléctricos y electrónicos. El abajo firmante es responsable de la recopilación de la 

PT

Declaramos por nossa total responsabilida-de que este produto está em 

conformidade e cumpre as normas e regulamentações que se seguem: está em 

conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e com o 

Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita à restrição de utilização de 

determinadas substâncias perigosas existentes em equipamento eléctrico e 

electrónico.O abaixo-assinado é responsável pela elaboração de documentação t

écnica e torna esta declaração de conformidade em nome da worksite ferramentas Ltda.

IT

Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle 

normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del 

Parlamento Europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011 sulla limitazione dell’uso di 

determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

CS

     

 

 

 

 

   

 

PL

   

RO

    D

 prin aceasta cu 

 

   produsul acesta este în 

conformitate cu 

 standarde sau directive: este în conformitate cu 

Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European   a Consiliului din 8 iunie 2011 cu 

privire la interzicerea 

 anumitor 

 periculoase la echipamentele 

electrice   electronice. Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea 

RU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

2011/65/EU 

 

   

   8 

 2011  . 

 

 

 

 

   

 

 

TR

Tek sorumlusu biz olarak bu ürünün 

 standart ve yönergelere uygun 

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie 

 

 

     

Le soussigné est responsable de la compilation de la documentation technique 

et fait cette déclaration de conformité au nom du 

WORKSITE TOOL LIMITED

.

documentación técnica y hace esta declaración de conformidad en nombre de la

 WORKSITE TOOL LIMITED.

Il sottoscritto prende la responsabilità della compilazione della documentazione tecnica 

e rende questa dichiarazione in conformità per conto del WORKSITE TOOL LIMITED .

 

 

   

 

 

   

 

 

   

   

 

 

 

 

WORKSITE.

TOOL LIMITED.

WORKSITE TOOL LIMITED.

DECLARATION OF CONFORMITY

BG106-

BENCH GRINDER

DÉCLARATIONDECONFORMITÉ

BG106-

TOURET

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

BG106-

AMOLADORA DE BANCO

(EN)

(FR)

(ES)

(IT)

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

BG106-

MACINATORE A PANCHINA

(RU)

ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ

BG106-

ДВУХДИСКОВИЙ ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

(DE)

(PT)

(PL)

(RO)

DECLARATIE DE CONFORMITATE

(TR)

UYGUNLU

K BİLDİ

R

GESİ

(CS)

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 

BG106-

DVOUKOTOUČO

VÁ BRUSKA

   Na naši vlastní 

 prohlašujeme,   

že tento výrobek je v souladu

 

 

 

 

následujícími standardy a normami: Je v souladu s normou 2011/65/EU Evropského 

   

 

  

 í

n

e

z

e

m

o

 

e

s

 í

c

íj

a

k

y

1

1

0

2

  

  

  

  

  

  

  

z

 

y

d

a

R

 

a

 

u

t

n

e

m

a

lr

a

p

   

   

 

   

   

 

n

e

v

a

b

y

m

é

k

ci

n

o

rt

k

el

e

 

a

 

m

é

k

ci

rt

k

el

e

 v

 k

e

t

ál

 

nebezpečných

jménem WORKSITE TOOL LIMITED.                      

2004/108/EC ,2006/42/EC, 2006/95/EC

BG106-

DOPPELSCHLEIFMASCHINE

BG106-

MOEDOR DA BANCADA

BG106-

SZLIFIERKA DWUTARCZOWA

BG106-

ABRAZOR

BG106-

TEZGAH ÖĞÜTÜCÜ

Summary of Contents for BG106

Page 1: ...SAVE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions operating procedures and warranty Put it and the original sales receipt in a safe dry place for future reference Operator s Manual 15...

Page 2: ...nleitung 7 Traduction de la notice originale 5 Traducci n del manual original 9 Tradu o do manual original 12 Traduzione delle istruzioni originali 14 P Instructiuni originale eklad p vodn ho n vodu k...

Page 3: ...3 B 12 2 11 13 max 2 mm max 2 mm 5 10 9 7 6 3 4 2 1 8 A...

Page 4: ...nn sur la plaque signal tique de la machine correspond bien la tension de secteur pr sente sur lieu DESCRIPTION fig A Votre touret meuler a t con u pour l aff tage de couteaux ciseaux et autres outils...

Page 5: ...support fixe 6 et la meule 2 soit 2 mm maximum Serrez la vis de r glage Instructions d emploi Avant de mettre la machine en marche v rifiez si toutes les vis et tous les crous sont bien serr s et si...

Page 6: ...EISE Beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges sind die beiliegenden Sicherheitshinweise sowie die zus tzlichen Sicherheitshinweise zu beachten Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet Achtung...

Page 7: ...gebohrungen Ziehen Sie die Schrauben fest an Wechseln des Schleifsteins Abb A B Entfernen Sie die Schutzhaube 3 L sen Sie die Mutter 11 Die rechte Spindel ist mit Rechtsgewinde die linke mit Linksgewi...

Page 8: ...eb Achten Sie darauf da die Maschine nicht berhitzt wird Lassen Sie die Maschine nach 30minutigem Einsatz auf Umgebungstemperatur abk hlen Ein und Ausschalten Abb A Zum Einschalten der Maschine stelle...

Page 9: ...oximadamente 40 mm SEGURIDAD EL CTRICA Verificar que el voltaje indicado en la placa del fabricante de la m quina se corresponde con la tensi n del lugar donde se utilice DESCRIPCI N fig A Su rectific...

Page 10: ...ustarse con frecuencia para compensar el desgaste de las muelas abrasivas Afloje el tornillo de ajuste 7 Ajuste la distancia entre el soporte 6 y la muela 2 todo lo que pueda pero sin que sobrepase lo...

Page 11: ...te manual Indica o risco de ferimentos pessoais ou danos na ferramenta INSTRU ES DE SEGURAN A ADICIONAIS PARA ESMERILADORAS DE BANCADA Use sempre culos de seguran a durante as opera es de esmerila o M...

Page 12: ...a no eixo Fixe bem a porca Substitua a protec o da roda Desligue a ferramenta da parede sempre antes de substituir a roda de esmerilado Nunca utilize rodas que estejam rachadas Substitua imediatamente...

Page 13: ...Voltagem da rede V 230 Frequ ncia da rede Hz 50 Pot ncia de entrada W 200 Velocidade em vazio min 1 2 840 Espessura m x da roda de esmeril mm 16 Diametro da roda de esmeril mm 150 Furo da roda mm 12...

Page 14: ...ione 8 Foro di montaggio 9 Vite di montaggio per parascintille 10 Dado Montaggio dell utensile fig A L utensile deve essere avvitato al banco di lavoro Contrassegnare la posizione dei fori di montaggi...

Page 15: ...liatura ruoti liberamente Effettuare sempre la smerigliatura sulla parte anteriore della mola di smerigliatura Non sovraccaricare mai l utensile perch la mola si potrebbe arrestare L utensile non adat...

Page 16: ...the grinding wheel when it has worn by more than approx 40 mm ELECTRICAL SAFETY Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate DESCRIPTION fig A Your bench grinder...

Page 17: ...he spark guard Adjusting the workpiece supports fig A You must regularly adjust the workpiece supports in order to compensate the wear of the grinding wheels Loosen the adjusting screw 7 Adjust the di...

Page 18: ...proved BS 1363 5A fused plug and that the following wiring instructions are followed The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code blue neutral brown live earth green...

Page 19: ...2 2 40 mm 19 A 1 2 2 3 4 4 5 6 6 8 7 8 9 8 10...

Page 20: ...A 8 6 4 2 A B 3 11 12 2 12 13 6 2 A B 4 3 2 2 6 5 10 4 20 6 A B...

Page 21: ...7 6 2 2 6 6 30 A B on off 1 1 B on off 1 0 230 230 H 50 50 6 150 120 1 2 840 2 950 16 16 B 150 125 B 12 7 12 7 5 9 5 9 ISO 3744 LpA P A 75 6 200 21 8...

Page 22: ...wsze sprawdza czy istniej ce napi cie zasilania odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej maszyny OPIS rys A Sz rka dwutarczowa zosta a zaprojektowana do ostrzenia no y d ut i innych narz d...

Page 23: ...rskiej 2 nie bli ej ni 2 mm Dokr rub regulacyjn Instrukcje u ytkowania Przed w czeniem maszyny sprawd czy wszystkie ruby i nakr tki s dokr cone i czy tarcza sz rska mo e si swobodnie obraca Zawsze na...

Page 24: ...inem gwarancji zawartymi w za czonej karcie gwaran cyjnej OCHRONA RODOWISKA Je li po d ugotrwa ym okresie eksploatacji Twoja maszyna b dzie wymaga wymiany to nie wyrzucaj jej wraz z normalnymi odpadam...

Page 25: ...m n OCHRANA P ED ELEKTRICK M PROUDEM V dy zkontrolujte zda p vodn nap t odpov d daji uveden mu na typov m t tku POPIS obr A Stoln bruska je ur ena k ost en no dl t a jin ch ezn ch n stroj 1 Vyp na 2 B...

Page 26: ...na 2 mm Nastavovac roub ut hn te Pokyny pro pou it D ve ne brusku zapnete zkontrolujte zda v echny rouby a matice jsou pevn dota en a brusn kotou se m e voln ot et K brou en v dy pou vejte p edn st br...

Page 27: ...i niciodat discuri abrazive defecte nlocuiti discul abraziv c nd acesta s a uzat cu mai mult de aproximativ 40 mm DISPOZITIVE ELECTRICE DE SIGURAN Controla i ca alimentarea de la re ea s corespund vo...

Page 28: ...lucrat De aceea folosi i ntotdeauna ap r toarea de sc ntei Reglarea suporturilor piesei de prelucrare fig A Trebuie s regla i periodic suporturile piesei de prelucrare pentru a compensa uzura discuril...

Page 29: ...u modalit ile i condi iile de garan ie consulta i condi iile de garan ie incluse MEDIUL NCONJUR TOR n cazul n care ma ina trebuie s fie nlocuit dup o ndelung utilizare n o arunca i la gunoaiele casnic...

Page 30: ...u undan her zaman emin olunuz TANIM res A Masa z mparas maden ve tahta aletlerin b aklar da dahil olmak zere keski ve di er aletlerin bilenmesi i in kullan l r 1 On off a ma kapama d mesi 2 Z mpara ta...

Page 31: ...en fazla 2 mm ye ayarlay n z Ayarlama vidas n s k t r n Kullan m talimatlar Z mparay al t rmadan nce t m vida ve somunlar n siki bir ekilde s k t r ld n ve z mpara eridinin rahat bir ekilde d nebildi...

Page 32: ...Cable protector 9 Bearing 33 Bolt 10 Bolt 34 Switch 11 Rotor 35 Base 12 Bolt 36 Rubber foot 13 Stator 37 Base plate 14 Bearing 38 Bolt 15 Label 39 Capacitor 16 Middle ring 40 Bolt 17 End cover 41 Plu...

Page 33: ...33 SCHEMATIC DRAWING...

Page 34: ...U do Parlamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita restri o de utiliza o de determinadas subst ncias perigosas existentes em equipamento el ctrico e electr nico O abaixo as...

Page 35: ...Worksite Tool Limited Copyright 2015 www worksitetool com Service info worksitetool com...

Reviews: