Wolf Garten Power Edition 40 K Instruction Manual Download Page 9

9

Betrieb 

Betriebszeiten

Bitte regionale Vorschriften beachten.

 

Erfragen  Sie  die  Betriebszeiten  bei  Ihrer  örtlichen 

Ordnungsbehörde.

Motoröl einfüllen 

M

   

Vor dem Mähen bitte immer den Ölstand überprüfen.

Zur Überprüfung Messstab nicht einschrauben.

Vor der Inbetriebnahme müssen Sie 0,6 l Markenöl SAE 30 

bis zur Markierung „Full“ am Messstab einfüllen.    

Schnitthöhe einstellen 

O

      

  

Nur  bei  abgeschaltetem  Motor  und  stillstehendem 

Schneidwerkzeug.

1. In die Griffmulde fassen und Knopf (1) niederdrücken. 

2. In gewünschter Schnitthöhe einrasten lassen (2).

Schnitthöhe - Graszustand

Mähen  Sie  möglichst  trockenen  Rasen,  um  die  Grasnarbe 

zu  schonen.  Bei  feuchtem  und  hohem  Rasen  eventuell  mit 

höherer  Schnitthöhe  mähen.  In  der  Regel  stellt  man  eine 

Schnitthöhe von 4,0 - 5,0 cm ein. 

Kraftstoff einfüllen

  

Nicht rauchen, kein offenes Feuer. 

Nicht bei laufendem Motor tanken. 

Bei warmem Motor keinen Kraftstoff verspritzen.

 

• Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin (kein Super Plus). 

• Benzin verschütten vermeiden. 

• Dämpfe nicht einatmen.

Mähen

Fangsack einhängen 

N

  

  

Nur  bei  abgeschaltetem  Motor  und  stillstehendem 

Schneidwerkzeug.

1. Heben Sie die Schutzklappe an. 

2. Hängen Sie den Fangsack mit den beiden Haken in die 

Aussparungen im Chassis (siehe Pfeil).

3. Legen Sie die Schutzklappe auf. 

Fangsack entleeren 

Q

       

Nur bei abgeschaltetem Motor und   stillstehen-
dem Schneidwerkzeug.

• Ist der Fangsack gefüllt, senkt sich die Klappe. 

• 

Für eine einwandfreie Funktion:

 Löcher unter der 

Füllstandsanzeige im Fangsack regelmäßig mit Handfeger 

reinigen.

Mulchen

Beim „Mulchen“ wird das Gras durch ein spezielles Schnittsystem 
mehrmals geschnitten und dem Boden wieder zugeführt. Somit 
entsteht  kein  Rasenabfall.  Desweiteren  schützt  „Mulchen“  vor 
Austrocknung des Rasens.

Hinweise:

• je nach Rasenwachstum sollte 1-2 x pro Woche gemulcht 

werden.

• Der Rasen darf nicht zu hoch und nicht zu feucht sein!

• Man sollte langsam gehen!

• Man sollte darauf achten, dass sich die Schneidbahnen 

überlappen.

• Nicht mehr als 20 mm Gras abschneiden.

Achtung!

Bei Moosbefall oder Verfilzung des Rasens ist das „Mul-

chen“ nicht empfehlenswert. 

Begründung:

 

Das Schnittgut bleibt auf der Moosfläche bzw. der Verfilzung 

liegen und kann somit nicht dem Boden zugeführt werden.

Abhilfe:

 

Der Rasen sollte regelmäßig vertikutiert und gedüngt werden.

Mulchkit einsetzen  

Nur bei abgeschaltetem Motor und   stillstehen-

dem Schneidwerkzeug.

1. Fangsack abnehmen.
2. Montage gemäß Abbildungen 

F

 

G

  

Demontage:

 gemäß Abbildungen 

H

 

J

Tipps zum Mähen 

P

 

•  Damit  keine  Rasenstreifen  entstehen,  müssen  sich  die 

Schneidbahnen immer um einige Zentimeter überdecken.

•  Wenden  Sie  den  Mäher  auf  der  bereits  geschnittenen 

Rasenfläche. 

Radantrieb Ein-/Ausschalten 

K

(Power Edition 40/46 KA)  

Radantrieb ein:

Antriebsbügel (3) anheben. 

Radantrieb aus: 

Antriebsbügel (3) freigeben.

Geschwindigkeit wählen (Vario)

1. Knopf  (4) drücken

2. Mit dem Hebel (5) die gewüschte Antriebsgeschwindigkeit 

wählen (2,5 km/h - 5,0 km/h).

Hase: 

schneller. 

Schnecke:

 langsamer.

Starten 

K

 

L

   

• Auf ebener Fläche, möglichst nicht im hohen Rasen. 

Kaltstart 

1. Gashebel (K, 1) auf Start stellen. 

2. Sicherheitsbügel (K, 2) anheben und halten. Startergriff (L) 

ziehen und wieder langsam mit der Hand zurückbringen. 

3. Nach dem Start den Gashebel langsam auf „Betrieb“ stellen. 

Starterseil montieren 

K

 

L

   

1. Sicherheitsbügel (K, 2) anheben und halten. 

2. Starterseil langsam bis zur Griffholm-Verbindung ziehen.

3. Startersseil in die Führung eindrehen (L). 

Vor  dem  Zusammenklappen  des  Griffgestänges  Seilzug 

wieder herausdrehen.

Summary of Contents for Power Edition 40 K

Page 1: ...Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Gebruiksaanwijzing Istruzione d uso Instruction manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi...

Page 2: ...3 2 B A C click 2 G 1 2 J 3 H 1 F D E...

Page 3: ...3 1 2 W U 1 2 Q O 1 2 P R 17 mm 13 mm S click N L M OIL FULL MAX ADD MIN 1 2 2 c m T 1 2 K 1 5 4 2 3 V a b...

Page 4: ...de starter 4 Bac de ramassage 5 Remplissage d huile 6 Reglage de la hauteur du guidon 7 Pr filtre 8 Vario KA 9 Etrier de s curit 10 Fixation du guidon 11 Indicateur du niveau de remplissage 12 Clapet...

Page 5: ...23 36 36 37 Congratulation Donn es techniques Consignes de s curit Montage Fonctionnement Entretien Comment rem dier aux pannes Pi ces de rechange Garantie Service D claration de conformit F Sommaire...

Page 6: ...A C Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Typ 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2...

Page 7: ...aum und Heckenschnitt als Zugmaschine bei Antriebsm hern f r Rasenkehrger te Streuwagen Anh nger z B zum Mitfahren Transportieren von Schnittgut au er im daf r vorgesehenen Grasfangkorb M hen Sie niem...

Page 8: ...tschl ssel vorgenommen werden Vor Reinigungsarbeiten und lwechsel Hinweis auf dem Chassis beachten Sorgen Sie daf r dass alle Muttern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Ger t in einem si...

Page 9: ...der zugef hrt Somit entsteht kein Rasenabfall Desweiteren sch tzt Mulchen vor Austrocknung des Rasens Hinweise je nach Rasenwachstum sollte 1 2 x pro Woche gemulcht werden Der Rasen darf nicht zu hoch...

Page 10: ...einf llen M Z ndkerze reinigen Verschmutzte Z ndkerzen vermindern die Motorleistung Z ndkerze reinigen und auf richtigen Elektrodenabstand pr fen 0 70 mm Luftfilter reinigen U V W Vorfilter alle 25 B...

Page 11: ...cher Garantieanspruch Auftretende Fehler und M ngel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zur ckzuf hren sind werden ausschlie lich durch unsere Vertragswerkst tten der Verk ufer hat das R...

Page 12: ...pacity 2 0 l 2 0 l 2 0 l Oil 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 It is important that you read fully understand and observe the following safety precautions and warnings Careless or imp...

Page 13: ...aust silencer if defective Before use a visual inspection should also be made in order to determine whether the blade fasteners and the mower deck are worn or damaged In order to avoid damaging vibrat...

Page 14: ...op fo the moss or matted grass and cannot reach the ground below Remedy The lawn should be aerated and fertilized regularly When folding the mower handlebars detach starter rope and make certain that...

Page 15: ...blade change R 1 Pull off the sparkplug connector 2 Raise the cutting height to its highest position 3 For cleaning work and blade replacement tilt the mower back as shown in the illustration Change...

Page 16: ...4628 065 Replacement blade Vi 40 W 4001 094 Replacement blade Vi 46 W 4601 094 Blade Vi WM 2 pieces 4350 040 Description Order number Spark plug NGK BPR 5ES 2095 306 Air filter 2094 400 Motor oil 0 6...

Page 17: ...guarantee card and or proof of purchase Guarantee terms This guarantee does not extend to normal wear and tear on blades blade mounting components or friction disks V belts toothed belts running whee...

Page 18: ...0 65 l HD SAE 30 Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes accidents caus s aux tier...

Page 19: ...e ou l endommagement des outils de coupe des boulons de fixa tion et de l unit de coupe dans son ensemble Afin d viter tout d s quilibre vous devez remplacer les outils de coupe et les boulons de fixa...

Page 20: ...ndre soin de ne pas plier les c bles Bowden Toujours vidanger l huile du moteur le r servoir d essence vide le bouchon referm et le moteur chaud Maintenance V rifier r guli rement l assise de toutes l...

Page 21: ...arriver soit au rep re Full soit au bord sup rieur de l orific de remplisage Ne pas visser la jauge pour proc der au contr le Faire le plein Nes pas fumer ni pr s d un feu ouvert Ne faites pas le plei...

Page 22: ...n mettant la tondeuse en marche et en la laissant tourner jusqu ce qu elle s arr te d ellem me Nettoyer la tondeuse fond Changer l huile pour un moteur 4 temps Conserver le moteur comme suit d visser...

Page 23: ...de friction les courroies trap zo dales dent es les roues pneus le s filtre s air les bougies cosses d allumage En cas de r paration arbitraire tout droit la garantie est automatiquement supprim Les...

Page 24: ...96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Larghezza di taglio 40 cm 40 cm 46 cm Azionamento ruota Vario 2 5 5 0 km h Vario 2 5...

Page 25: ...raccolta apposito Le direttive locali possono comunque determinare l et minima degli utenti Non falciare mai in prossimit di altre persone in particolare bambini e animali Falciare solo alla luce del...

Page 26: ...dal canale di espulsione si desidera controllare o pulire la falciatrice un corpo estraneo rimasto incastrato Verificare prima che la falciatrice o gli attrezzi da taglio non siano stati danneggiati D...

Page 27: ...ento Olio M Prima di falciare controllare sempre il livello dell olio Prima della messa in moto riempire basamento con 0 6 l olio SAE 30 sino al contrassegno Full dell asta di livelo rispettivamente s...

Page 28: ...del carburatore feccia Pulnire a fondo il tosaerba Cambiare l olio motore a quatro tempi Conservare il motore come segue estrarre la candela introdurre un cucchiaio da tavola di olio per motori nell...

Page 29: ...cinghie dentate ruote portanti pneumatici filtri dell aria candele d accensione e cappucci per candele In caso di riparazioni effettuate in proprio si estingue automaticamente ogni diritto di garanzi...

Page 30: ...n 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Type 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Maa...

Page 31: ...ders strooiwagens aanhangers resp voor het meenemen transporteren van maaiafval op een andere manier dan in de daarvoor bedoelde grasopvangbox Voorschriften ter plaatse kunnen de minimumleeftijd van d...

Page 32: ...sen voldoet Montage 32 u een vreemd voorwerp heeft aangetroffen moet eerst worden gecontroleerd of maaier en snijgereedschap beschadigd zijn Vervolgens de beschadiging verhelpen de maaier door onbalan...

Page 33: ...ijd het oliepeil Voordat U de machine in gebruik neemt moet U het carter vullen met een goed merk 0 6 l olie SAE 30 tot aan de markering Full op het oliepeil resp De meetstaaf hoeft voor een controle...

Page 34: ...etrokken 4 Contramoer T 1 weer vast draaien Verversen mororolie altijd met warme motor en lege tank Voor de erste keer na 5 uur Daarna om de 25 uur de laatste keer aan het eind van het maaiseizoen Bij...

Page 35: ...n banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers Ingevalvaneeneigenmachtigeherstellingkomtiedere garantieclaim automatisch te vervallen Fouten en gebreken die zich voordoen en waarvan de oor...

Page 36: ...cas de r clamation faisant appel la garantie il y lieu de remettre sette carte la station service agr e charg e de la r paration Pour tre valable cette carte doit tre d ment compl t e Vom H ndler aus...

Page 37: ...aluation de la conformit procedura di conformit applicata toegepaste conformiteitmethode Anhang VI Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle name and address of the notified body involved le...

Page 38: ......

Reviews: