Wolf Garten Power Edition 40 K Instruction Manual Download Page 33

Gebruik

33

Maaien

Vangzak inhängen 

N

    

Alleen bij uitgeschakelde moter en stilstaand mes.

  

1. Trek de veiligheidsklep omhoog. 

2. Hang de haken van de vangzaak in de openingen van het 

chassis (zie pijl).

3. Plaats de veiligheidsklep weer terug.

Vangzak leeg maken 

R

  

Alleen bij uitgeschakelde moter en stilstaand mes.

 

•  Als de vangzak vol is, gaat de klep omlaag. 

•  

Voor een onberispelijke functie:

 maak de gaten onder 

de vulindicator in de vangkorf  regelmatig schoon met een 

handveger.

Mulchen

Gebruikstijden

Gelieve  de  specifieke  nationale  verordeningen  in  acht  te 

nemen.

Bij het „mulchen“ wordt het gras d.m.v. een speciaal maai-

systeem meermaals gesneden en komt vervolgens weer op 

de bodem terecht. Daardoor is er geen maaiafval. Bovendi-

en beschermt „mulchen“ het gazon tegen uitdroging.

Aanwijzingen:

• afhankelijk van de groei van het gras  moet 1-2 x per week 

„gemulcht“ worden.

• het gazon mag niet te hoog en niet te vochtig zijn!

• altijd langzaam lopen 

• let erop dat de maaibanen elkaar overlappen.

• nooit meer dan 20 mm gras afsnijden.

Attentie!

Bij mosvorming of gazonvilt is „mulchen“ niet raadzaam. 

Reden:

 

Het maaiafval blijft op het mos resp. op het gazonvilt liggen 

en kan daardoor niet op de bodem tercht komen.

Oplossing:

 

Het gazon moet regelmatig geverticuteerd en bemest 

worden.n.

Startkoord monteren 

K

 

L

    

1. Veiligheidsbeugel (K, 2) optillen en vasthouden. 

2.  Startkoord  langzaam  tot  de  duwboomverbinding  trekken 

en in de opening draaien (G). 

Voor  het  inklappen  van  den  duwboom  startkoord  weer 

eruit draaien.

Het vullen motorolie 

M

   

Controleer voor het maaien altijd het oliepeil.

Voordat  U  de  machine  in  gebruik  neemt  moet  U  het  carter 

vullen  met  een  goed  merk  0,6  l  olie  SAE  30  tot  aan  de 

markering „Full“ op het oliepeil resp. De meetstaaf hoeft voor 

een controle 

niet

 te worden ingeschroefd.

Vullen met benzine

Niet  roken  en  geen  open  vuur  in  de  direkte 

omgeving.

Niet met lopende motor tanken. 

Bij een warme motor geen benzine morsen.

 

• Gbruik "octaan-arme benzine" (geen super plus). 

• Geen benzine morsen. 

• Dampen niet inademen.

Instellen van de maaihoogte 

O

     

Alleen bij uitgeschakelde moter en stilstaand mes.

Ut stelt de gewenste maaihoogte in door de knop naast de 

handgreep in te drukken (zie afb.).

Maaihoogte - graskondite

Maait u, indien mogelijk, bij droog weer. Daarmee wordt het 

grassprietje gespaard. Bij een vochtige of hoge grasmat is een 

hogere maaibreedte aan te bevelen. Gemiddelde maaihoogte 

is 4,0 cm - 5,0 cm.

Starten 

K

 

L

  

• Op een effen ondergrond, naar mogelijheid niet in hoog 

gras. 

Koude start

 

1. Gashendel (K, 1) op start zetten. 

2. Veiligheidsbeugel (K, 2) omhoog tillen en vast houden. 

Aan de startergreep (L) trekken en weer langzaam 

handmatig terug brengen. 

Wielaandrijving aan-/uitzetten 

K

(Power Edition 40/46 KA)  

Wielaandrijving aan:

Beugelschakelaar (3) omhoog trekken. 

Wielaandrijving uit: 

Beugelschakelaar (3) los laten.

Snelheid kiezen (Vario)

1. Knop (4) indrukken

2. Met de hendel (5) de gewenste aandrijfsnelheid kiezen 

(2,5 km/h - 5,0 km/h).

Haas: 

sneller. 

slak:

 langzamer.

Tips voor het maaien  

P

 

•  Om strepen op uw gazon te voorkomen, moeten de 

maaivlakken elkaar altijd een paar centimeter overlappen.

•  Keer de maaier op een stuk gazon dat al gemaaid is.

Mulchset inzetten 

Uitsluitend als de motor uitgeschakeld is en de 

messen stil staan.

1. Vangzak verwijderen.
2. Montage zoals afgebeeld 

F

 

G

  

Demontage:

 zoals afgebeeld 

H

 

J

Summary of Contents for Power Edition 40 K

Page 1: ...Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Gebruiksaanwijzing Istruzione d uso Instruction manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi...

Page 2: ...3 2 B A C click 2 G 1 2 J 3 H 1 F D E...

Page 3: ...3 1 2 W U 1 2 Q O 1 2 P R 17 mm 13 mm S click N L M OIL FULL MAX ADD MIN 1 2 2 c m T 1 2 K 1 5 4 2 3 V a b...

Page 4: ...de starter 4 Bac de ramassage 5 Remplissage d huile 6 Reglage de la hauteur du guidon 7 Pr filtre 8 Vario KA 9 Etrier de s curit 10 Fixation du guidon 11 Indicateur du niveau de remplissage 12 Clapet...

Page 5: ...23 36 36 37 Congratulation Donn es techniques Consignes de s curit Montage Fonctionnement Entretien Comment rem dier aux pannes Pi ces de rechange Garantie Service D claration de conformit F Sommaire...

Page 6: ...A C Power Edition 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Typ 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2...

Page 7: ...aum und Heckenschnitt als Zugmaschine bei Antriebsm hern f r Rasenkehrger te Streuwagen Anh nger z B zum Mitfahren Transportieren von Schnittgut au er im daf r vorgesehenen Grasfangkorb M hen Sie niem...

Page 8: ...tschl ssel vorgenommen werden Vor Reinigungsarbeiten und lwechsel Hinweis auf dem Chassis beachten Sorgen Sie daf r dass alle Muttern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Ger t in einem si...

Page 9: ...der zugef hrt Somit entsteht kein Rasenabfall Desweiteren sch tzt Mulchen vor Austrocknung des Rasens Hinweise je nach Rasenwachstum sollte 1 2 x pro Woche gemulcht werden Der Rasen darf nicht zu hoch...

Page 10: ...einf llen M Z ndkerze reinigen Verschmutzte Z ndkerzen vermindern die Motorleistung Z ndkerze reinigen und auf richtigen Elektrodenabstand pr fen 0 70 mm Luftfilter reinigen U V W Vorfilter alle 25 B...

Page 11: ...cher Garantieanspruch Auftretende Fehler und M ngel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zur ckzuf hren sind werden ausschlie lich durch unsere Vertragswerkst tten der Verk ufer hat das R...

Page 12: ...pacity 2 0 l 2 0 l 2 0 l Oil 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 0 65 l HD SAE 30 It is important that you read fully understand and observe the following safety precautions and warnings Careless or imp...

Page 13: ...aust silencer if defective Before use a visual inspection should also be made in order to determine whether the blade fasteners and the mower deck are worn or damaged In order to avoid damaging vibrat...

Page 14: ...op fo the moss or matted grass and cannot reach the ground below Remedy The lawn should be aerated and fertilized regularly When folding the mower handlebars detach starter rope and make certain that...

Page 15: ...blade change R 1 Pull off the sparkplug connector 2 Raise the cutting height to its highest position 3 For cleaning work and blade replacement tilt the mower back as shown in the illustration Change...

Page 16: ...4628 065 Replacement blade Vi 40 W 4001 094 Replacement blade Vi 46 W 4601 094 Blade Vi WM 2 pieces 4350 040 Description Order number Spark plug NGK BPR 5ES 2095 306 Air filter 2094 400 Motor oil 0 6...

Page 17: ...guarantee card and or proof of purchase Guarantee terms This guarantee does not extend to normal wear and tear on blades blade mounting components or friction disks V belts toothed belts running whee...

Page 18: ...0 65 l HD SAE 30 Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes accidents caus s aux tier...

Page 19: ...e ou l endommagement des outils de coupe des boulons de fixa tion et de l unit de coupe dans son ensemble Afin d viter tout d s quilibre vous devez remplacer les outils de coupe et les boulons de fixa...

Page 20: ...ndre soin de ne pas plier les c bles Bowden Toujours vidanger l huile du moteur le r servoir d essence vide le bouchon referm et le moteur chaud Maintenance V rifier r guli rement l assise de toutes l...

Page 21: ...arriver soit au rep re Full soit au bord sup rieur de l orific de remplisage Ne pas visser la jauge pour proc der au contr le Faire le plein Nes pas fumer ni pr s d un feu ouvert Ne faites pas le plei...

Page 22: ...n mettant la tondeuse en marche et en la laissant tourner jusqu ce qu elle s arr te d ellem me Nettoyer la tondeuse fond Changer l huile pour un moteur 4 temps Conserver le moteur comme suit d visser...

Page 23: ...de friction les courroies trap zo dales dent es les roues pneus le s filtre s air les bougies cosses d allumage En cas de r paration arbitraire tout droit la garantie est automatiquement supprim Les...

Page 24: ...96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Larghezza di taglio 40 cm 40 cm 46 cm Azionamento ruota Vario 2 5 5 0 km h Vario 2 5...

Page 25: ...raccolta apposito Le direttive locali possono comunque determinare l et minima degli utenti Non falciare mai in prossimit di altre persone in particolare bambini e animali Falciare solo alla luce del...

Page 26: ...dal canale di espulsione si desidera controllare o pulire la falciatrice un corpo estraneo rimasto incastrato Verificare prima che la falciatrice o gli attrezzi da taglio non siano stati danneggiati D...

Page 27: ...ento Olio M Prima di falciare controllare sempre il livello dell olio Prima della messa in moto riempire basamento con 0 6 l olio SAE 30 sino al contrassegno Full dell asta di livelo rispettivamente s...

Page 28: ...del carburatore feccia Pulnire a fondo il tosaerba Cambiare l olio motore a quatro tempi Conservare il motore come segue estrarre la candela introdurre un cucchiaio da tavola di olio per motori nell...

Page 29: ...cinghie dentate ruote portanti pneumatici filtri dell aria candele d accensione e cappucci per candele In caso di riparazioni effettuate in proprio si estingue automaticamente ogni diritto di garanzi...

Page 30: ...n 40 K Power Edition 40 KA Power Edition 46 KA Type 4012 4016 4616 A 90 cm 96 cm 96 cm B 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 51 cm 51 cm D LP dB A 84 LP dB A 84 LP dB A 84 E ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 ahw 4 m s2 Maa...

Page 31: ...ders strooiwagens aanhangers resp voor het meenemen transporteren van maaiafval op een andere manier dan in de daarvoor bedoelde grasopvangbox Voorschriften ter plaatse kunnen de minimumleeftijd van d...

Page 32: ...sen voldoet Montage 32 u een vreemd voorwerp heeft aangetroffen moet eerst worden gecontroleerd of maaier en snijgereedschap beschadigd zijn Vervolgens de beschadiging verhelpen de maaier door onbalan...

Page 33: ...ijd het oliepeil Voordat U de machine in gebruik neemt moet U het carter vullen met een goed merk 0 6 l olie SAE 30 tot aan de markering Full op het oliepeil resp De meetstaaf hoeft voor een controle...

Page 34: ...etrokken 4 Contramoer T 1 weer vast draaien Verversen mororolie altijd met warme motor en lege tank Voor de erste keer na 5 uur Daarna om de 25 uur de laatste keer aan het eind van het maaiseizoen Bij...

Page 35: ...n banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers Ingevalvaneeneigenmachtigeherstellingkomtiedere garantieclaim automatisch te vervallen Fouten en gebreken die zich voordoen en waarvan de oor...

Page 36: ...cas de r clamation faisant appel la garantie il y lieu de remettre sette carte la station service agr e charg e de la r paration Pour tre valable cette carte doit tre d ment compl t e Vom H ndler aus...

Page 37: ...aluation de la conformit procedura di conformit applicata toegepaste conformiteitmethode Anhang VI Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle name and address of the notified body involved le...

Page 38: ......

Reviews: