background image

 

6.3 Manuell drift 

Manuell drift brukes for å klippe plenen til tider som ikke er planlagt. 

For å starte manuell drift mens enheten er i basestasjonen, trykk på en av knappene (unntatt STOPP-knappen) for å vise 
displayet.  

Hvis batteriet er fulladet og klippeplanen er stilt inn på «ON», blir starttidspunktet for neste drift vist, ellers vises aktuell 
dag og klokkeslett. 

Når displayet vises, velg driftsmodusen du ønsker som vist i tabellen under: 

Driftsmodus 

Barnesikring er AV 

Barnesikring er PÅ 

Klippe med kant 

Klippe kanten før klipping av indre 

areal.

Det anbefales å bruke denne 

modusen en eller to ganger i uken, 

avhengig av hvor fort gresset vokser. 

Trykk på knappen 

«Kant før 

klipping»

 (venstre pil) en gang 

Trykk på knappen 

«Kant før klipping»

(venstre pil) og deretter på 

OK

Klippe uten kant

 –  

Klippe kun indre areal uten kant. 

Det anbefales å bruke denne 

modusen kun i første drift av hver 

klippesyklus. 

Trykk på knappen 

«Klipping»

(høyre pil) en gang 

Trykk på knappen 

«Klipping»

(høyre pil) og deretter på 

OK

Merk

 – hvis en undersone er definert, vil 

L1

 (hovedsone) vises når du velger driftsmodus. Bruke pilknappene for å rulle 

og velge ønsket sone som skal klippes og trykk på OK. 

Klippe

med

kant

/

Venstre

pil

Innstillinger

Stopp

(under

drift)

/

Tilbake

mens

i

meny

Klippe

uten

kant

/

Høyre

pil

til

base

(Home/hjem)

115

no

Summary of Contents for Ambition Robo Scooter 300

Page 1: ...structions en 46 Original bruksanvisning no 89 Originální návod k provozu cs 132 Instrucciones de servicio originales es 175 Originalna uputa za rad hr 218 Originálny návod na obsluhu sk 261 Ambition Robo Scooter Ambition Robo Scooter 300 300 Ambition Robo Scooter Ambition Robo Scooter 400 400 powered by ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...usplanung 10 4 Erstmalige Einrichtung 15 5 Vorbereitung des Geräts 25 6 Betrieb 28 7 Verwendung des Bedienteils 33 8 Laden 34 9 Problembehebung und Benutzermeldungen 35 10 Produktspezifikation 40 11 Wartung und Lagerung 41 12 Zubehör 43 13 Tipps zur Pflege Ihres Rasens 44 Garantie 45 3 de ...

Page 4: ...od von Personen und Haustieren oder die Beschädigung von persönlichem Eigentum zur Folge haben 1 2 Bedeutung der Zeichen auf den Warnaufklebern Diese Symbole befinden sich auf dem Gerät Lesen Sie deren Bedeutung sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen 1 2 3 4 5 6 7 1 Dies ist ein gefährliches Elektrowerkzeug Benutzen Sie es mit Sorgfalt und befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und War...

Page 5: ...dlichem Höhenniveau schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und tragen Sie den Mäher am Tragegriff 4 Für Transporte über längere Strecken verwenden Sie die Originalverpackung 5 Wenn Sie das Gerät über lange Strecken transportieren stellen Sie die Akkustromversorgung auf Aus indem Sie die Tasten STOPP HOME LINKS länger als 2 Sekunden drücken um den Mäher wieder aus dem Schlafmodus aufzuwecken drüc...

Page 6: ...ie Sicherheitsmerkmale des Geräts 1 Kindersicherung Die Kindersicherung verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Geräts durch versehentliches Drücken einer der Schalter Nur durch Drücken von zwei Schaltern in einer bestimmten Reihenfolge wird das Gerät in Gang gesetzt 2 Diebstahlsicherung Sicherheitssperre Mittels der Diebstahlsicherung kann der Besitzer sicherstellen dass niemand das Gerät ein...

Page 7: ...ine Ladestation entlang des Begrenzungskabels Diese hat zwei Funktionen Die Erzeugung eines Signals im Begrenzungskabel Laden des Geräteakkus x Das Netzteil wird mittels eines 15 m langen Niederspannungskabels zwischen der Ladestation und einer 230 V Wandsteckdose angeschlossen x Nachdem Sie die Installation des Begrenzungskabels der Ladestation und des Netzteils beendet und die einmalige Einstell...

Page 8: ...r von Ihnen eingestellten Fläche erreicht ist Wenn die gesamte Fläche gemäht ist Mähzyklus bleibt das Gerät in der Ladestation bis der nächste Mähzyklus beginnt Das Gerät absolviert zwei Mähzyklen pro Woche damit Ihr Rasen gesund bleibt und immer gut aussieht Sollte die Pflege Ihres Rasens jedoch mehr Zeit erfordern können Sie die Zeitdauer für die das Gerät in einem Mähzyklus arbeitet leicht anpa...

Page 9: ...en Anhalten und Wiedereinschalten des automatischen Betriebs Das Bedienteil zeigt zusätzlich den Status des Geräts Laden oder Betrieb und den Zustand des Begrenzungskabels an 6 RoboRuler Zum Einstellen des Abstands des Begrenzungskabels von der Rasenkante 13 Bedienteilhalterung Zum Befestigen des Bedienteils an einer Wand einschließlich Schrauben und Dübeln 7 Kabelverbinder Zum Verbinden des Begre...

Page 10: ...obald das Gerät seinen Betrieb aufnimmt löst es ein Signal aus das durch das Begrenzungskabel gesendet wird Dieses Signal hält das Gerät innerhalb seines Arbeitsbereichs und hindert es daran in die markierten Zonen einzufahren 3 2 Rasenarten Wie sieht Ihr Rasen aus Es gibt zwei grundsätzliche Rasenarten Ihre erste Aufgabe ist es zu bestimmen zu welcher Art Ihr Rasen zählt o Nur Hauptzone Das Gerät...

Page 11: ... Auswahl des Standorts von Ladestation und Bedienteil Ein Rasen kann aus bis zu zwei Separaten Zonen bestehen Der Mäher muss manuell in diesen Bereich gefahren oder getragen werden Einstellungen für Separate Zonen Eine Separate Zone die kleiner als 100 m 1 100 Quadratfuß ist o Ein separater Bereich der kleiner als 100 m 1 100 Quadratfuß ist kann in einem Arbeitsgang bearbeitet werden Falls möglich...

Page 12: ...e einen Standort entlang des Begrenzungskabels aus an dem Sie die Ladestation installieren möchten Beachten Sie dabei die Angaben in Abschnitt 3 3 1 Platzieren Sie die Ladestation in der in der Abbildung rechts dargestellten Richtung 3 3 3 Externe Einrichtung außerhalb der Rasenumgrenzung An einer Ecke Bei dieser Art der Einrichtung befindet sich die Ladestation an einer der Ecken des Rasens so wi...

Page 13: ...wie Blumenbeete Teiche oder kleine Bäume lassen sich schützen indem sie als Begrenzungsinseln benannt werden Das sind abgegrenzte Bereiche innerhalb der Rasenfläche in die das Gerät nicht einfährt Liegen die Bereiche mit Hindernissen nah beieinander sollten sie als eine einzige zusammenhängende Begrenzungsinsel abgegrenzt werden Vertikale und relativ stabile Hindernisse die höher als 15 cm 6 Zoll ...

Page 14: ...n nicht in den Arbeitsbereich des Geräts eingeplant werden Wie berechne ich die Steigung meines Rasens 3 5 3 Abstände von Kanten Pools Teiche Felsen usw Mit dem RoboRuler messen Sie den Abstand von der Kante an der Sie das Kabel installieren In bestimmten Fällen in der Nähe von Wasserflächen wie Pools und Teichen oder Bereichen mit großen Höhenunterschieden wie Felsen müssen Sie einen größeren Abs...

Page 15: ... den Geräteakku laden während Sie die Einstellung des Begrenzungskabels vornehmen Dadurch wird gewährleistet dass das Gerät betriebsbereit ist wenn Sie die Einstellung beendet haben x Die Stromversorgung des Mähers wird abgeschaltet wenn er das Werk verlässt Drücken Sie die Taste Einstellungen auf dem Bedienfeld 3 Sekunden lang um den Mäher aus dem Schlafmodus aufzuwecken x Verbinden Sie das Gleic...

Page 16: ... eine spezielle Begrenzung benötigt stellen Sie sicher dass Sie das Begrenzungskabel sorgfältig verlegen wie es erforderlich ist In den nächsten Abschnitten werden solche Sonderfälle beschrieben 4 2 2 Verlegen des Begrenzungskabels o Das Begrenzungskabel wird mit kleinen Rasennägeln am Boden festgehalten Diese werden mit dem Gerät geliefert Befestigen Sie das Begrenzungskabel zunächst im Abstand v...

Page 17: ...Abgrund mit einer Höhe von über 50 cm oder einer öffentlichen Straße muss das Begrenzungskabel durch einen Zaun oder Ähnliches ergänzt werden Die Höhe sollte mindestens 15 cm 6 Zoll betragen Dadurch wird sichergestellt dass der Mäher unter keinen Umständen außerhalb des Arbeitsbereichs gelangt Ist eine derartige Barriere vorhanden können Sie das Begrenzungskabel mit einem Abstand von 28 cm 11 Zoll...

Page 18: ...r weg führen sollten parallel zueinander liegen und sich berühren Befestigen Sie deshalb beide Kabel von und zu der Insel mit denselben Rasennägeln o Das Gerät wird diese beiden Kabel nicht erkennen Es wird darüber hinwegmähen als ob sie nicht existieren würden o Das Gerät wird das einzelne Sperrkabel rund um die Begrenzungsinsel erkennen und nicht in diesen Bereich einfahren VORSICHT Wenn Sie das...

Page 19: ... wenn Sie die Rasennägel mit dem Hammer einschlagen In hartem oder trockenem Boden können die Rasennägel abbrechen wenn Sie sie einschlagen o Verwenden Sie einen Hammer um die Rasennägel in den Boden einzuschlagen o Schlagen Sie die Nägel in solchen Abständen ein dass sie das Kabel unterhalb der Grasnarbe halten sodass es nicht zu einer Stolperfalle wird ungefähr 75 cm Abstand zwischen den Rasennä...

Page 20: ...nder am Kabelende o Verdrillen Sie die beiden Kabel o Kürzen Sie das Kabelende ohne Verbinder auf die gleiche Länge wie das andere Kabelende Entfernen Sie überschüssiges Kabel und schneiden Sie 5 mm 1 4 Zoll von der Isolierung des Kabelendes ab o Befestigen Sie das Begrenzungskabel am Boden mit demselben Rasennagel Lassen Sie hierbei genügend Kabel überstehen Verdrillen Sie die beiden losen Enden ...

Page 21: ...ründen verlegt werden Es sollte keine harten Oberflächen kreuzen z B Gehweg Auffahrt wo es nicht sicher befestigt werden kann o Das 15 m 50 Fuß Verlängerungskabel ist bereits am Kopfteil der Ladestation befestigt aber wenn Sie es aus irgendeinem Grund abziehen müssen entfernen Sie das Kopfteil der Ladestation wie in der Abbildung rechts dargestellt 4 7 Am Standort des Netzteils x Verbinden Sie das...

Page 22: ...lichkeiten für die Platzierung des Begrenzungsschalters x Der Steckverbinder des Begrenzungsschalters lässt sich einfach einstecken und abziehen Dies ermöglicht einen schnellen Wechsel von einer Zone zur anderen x Sie können einen großen Spieß der an der Rückseite des Begrenzungsschalters befestigt ist verwenden um ihn einfach im Boden zu befestigen und wieder herauszuziehen x Sie können den Begre...

Page 23: ...en Kabel in Richtung des Standorts des Begrenzungsschalters und befestigen Sie beide mit einem einzigen Rasennagel im Boden 4 8 4 Am Standort des Begrenzungsschalters x Kürzen Sie die losen Kabelenden auf die gleiche Länge und verdrillen Sie sie miteinander x Schneiden Sie 5 mm 0 2 Zoll von der Isolierung des Kabels ohne Kabelanschlussklemme ab x Führen Sie dieses Kabel in die freie Öffnung des Ve...

Page 24: ...chalter Ein kleines blinkendes grünes Licht neben der Taste EIN zeigt an dass das System eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert Das Bedienfeld verfügt noch über weitere Anzeigen Ein getrenntes oder gebrochenes Begrenzungskabel und eine schlechte Verbindung im Begrenzungskabel Der Begrenzungsschalter ist mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgerüstet Er muss nicht nach jeder Verwend...

Page 25: ...malige Einrichtung Schritt für Schritt Wenn der Mäher gerade geladen wird nehmen Sie ihn aus der Ladestation Andernfalls drücken Sie die Taste Einstellungen um den Mäher aus dem Schlafmodus aufzuwecken Vergewissern Sie sich dass das Netzteil eingesteckt ist Der Mäher ist nun zur Durchführung der einmaligen Einrichtung bereit 5 3 Verwendung des Bedienfelds Verwenden Sie die Tasten am Bedienfeld wie...

Page 26: ...starten x Das Gerät fährt zur Ladestation Falls der Mäher den Test nicht beginnt wird eine der folgenden Meldungen angezeigt E3 Kein Kabelsignal Vergewissern Sie sich dass das Bedienteil an einer Steckdose eingesteckt ist und dass das Verlängerungskabel an beiden Enden verbunden ist mit dem Bedienteil und mit der Ladestation U029 Kabel im Steckverbinder tauschen Das Begrenzungskabel ist falsch ver...

Page 27: ...der Kabelposition fortzusetzen x Wenn Sie den Einstellungsprozess beenden möchten halten Sie die Taste STOPP 3 Sekunden lang gedrückt Der Bildschirm wechselt zur Hauptanzeige der aktuellen Uhrzeit x Testen Sie den Mäher nach Abschluss des Tests der Kabelposition im Modus Kabel eng folgen um sicherzustellen dass er problemlos nah am Kabel entlang fährt ohne einem benachbarten Kabel zu folgen oder a...

Page 28: ...das Gerät in der Ladestation Die inaktive Zeit kann geändert werden siehe Abschnitt 6 4 1 3 o Die Mähzeit wird aus der definierten Rasenfläche abgeleitet Die Mähzeit kann im Menü Intensität geändert werden siehe Abschnitt 6 4 1 2 o Das Gerät mäht die gesamte Fläche zweimal wöchentlich Diese Frequenz kann im Menü Intervall geändert werden siehe Abschnitt 6 4 2 p001 in der Tabelle Hinweis Das Gerät ...

Page 29: ... mit dem Mähen der inneren Fläche begonnen wird Es wird empfohlen diesen Modus ein oder zweimal wöchentlich zu verwenden je nachdem wie schnell das Gras wächst Drücken Sie die Taste Rand vor dem Mähen linker Pfeil einmal Drücken Sie die Taste Rand vor dem Mähen linker Pfeil und danach OK Mähen ohne Kante Mähen der inneren Fläche ohne die Kante Es wird empfohlen diesen Modus nur beim ersten Mähvorg...

Page 30: ...cht mäht Voreinstellung Sonntag Inaktive Stunden definiert die Stunden an denen das Gerät nicht mäht sondern in der Ladestation bleibt Voreinstellung 23 00 Uhr bis 06 00 Uhr WICHTIG Die gesamte Abfolge inaktiver Tage und Stunden muss durchlaufen werden um die Einstellungen zu speichern Wenn Sie STOPP drücken bevor Sie die gesamte Abfolge durchlaufen haben werden die Einstellungen nicht gespeichert...

Page 31: ...te Intervall ist zweimal wöchentlich Das bedeutet dass das Gerät zweimal wöchentlich Ihren gesamten Rasen vollständig mäht 2 Mähzyklen jede Woche x Die Zahlen im Menü haben folgende Bedeutung 2 Alle zwei Tage 3 Zweimal wöchentlich 7 Einmal pro Woche 14 Alle zwei Wochen x Gibt es mehr als eine Zone kann das Intervall für alle Zonen zusammen oder individuell für jede Zone eingestellt werden Sie könn...

Page 32: ...in Problem dar Ein AUS P007 Empfindlichkeit des Regensensors Voreinstellung 25 x Das Gerät erkennt Regen wenn der aktuelle Auslesewert kleiner ist als der eingestellte Wert für die Empfindlichkeit und verschiebt den Mähvorgang x Je höher die Einstellung für die Empfindlichkeit desto empfindlicher funktioniert die Regenerkennung des Geräts 0 30 P008 Ton Voreinstellung EIN x Mit der Option Ton könne...

Page 33: ...nitt 6 3 x Wenn das Gerät mit dem Mähen fertig ist bleibt es auf dem Rasen Zum Aufladen müssen Sie es an den entsprechenden Ort zurückfahren bzw tragen 7 Verwendung des Bedienteils 7 1 Warnmeldungen am Bedienteil Ereignis Warnmeldung Dockinganzeige leuchtet Der Mäher ist in der Ladestation Betriebsanzeige leuchtet Der Mäher ist nicht in der Ladestation Ein Aus Anzeige leuchtet Am Mäher wird AUS an...

Page 34: ... Ladestatus bis das Gerät wieder ausfährt 8 2 Laden außerhalb der Saison Außerhalb der Mähsaison wie z B im Winter müssen folgende Punkte beachtet werden x Laden Sie den Akku vollständig in der Ladestation auf bis die Akkuanzeige grün ist und konstant leuchtet LED Anzeigen für das Aufladen Rot leuchtet ständig Akku muss geladen werden Grün blinkt Ladevorgang läuft Grün leuchtet ständig Akku ist vo...

Page 35: ...ren Ͳ Die Antriebsradmotoren haben zu lange unter hoher Belastung gearbeitet Ͳ Das Gerät hat Schwierigkeiten auf der Stelle zu wenden weil das Vorderrad durch einen Graben oder unebenen Untergrund blockiert wird Ͳ Nehmen Sie den Mäher von dieser bestimmten Stelle weg und starten Sie das Mähen an einer anderen Stelle Ͳ Beseitigen Sie die Ursache aufgrund der das Gerät feststeckt Ͳ Überprüfen Sie de...

Page 36: ...hen unter der Abdeckung hat sich viel Gras angesammelt ein Seil oder ein ähnliches Objekt hat sich um ein Messer gewickelt Ͳ VORSICHT Schalten Sie den Sicherheitsschalter aus bevor Sie das Messer überprüfen Ͳ Überprüfen Sie ob das Messer durch einen Fremdkörper oder Schmutz an einer freien Rotation gehindert wird Ͳ Entfernen Sie angesammeltes Gras mit einem Holzstab oder Ähnlichem E 6 Antrieb prüf...

Page 37: ...er der Abdeckung hat sich viel Gras angesammelt ein Seil oder ein ähnliches Objekt hat sich um ein Messer gewickelt Ͳ VORSICHT Schalten Sie den Sicherheitsschalter aus bevor Sie das Messer überprüfen Ͳ Überprüfen Sie ob das Messer durch einen Fremdkörper oder Schmutz an einer freien Rotation gehindert wird Ͳ Entfernen Sie angesammeltes Gras mit einem Holzstab oder Ähnlichem 0022 Mähermotor prüfen ...

Page 38: ... Mäher an der Spannungsversorgung angeschlossen zu lassen wenn er nicht verwendet wird U025 Mäher vor dem Anheben ausschalten Der Systemschalter muss ausgeschaltet werden bevor Sie den Mäher anheben und tragen U029 Kabel im Steckverbinder tauschen Wird während der einmaligen Einstellung angezeigt Tauschen Sie die Kabel im Steckverbinder Siehe Abschnitt 5 2 4 im Benutzerhandbuch U032 Systemschalter...

Page 39: ...destation ist an einem Hang montiert Ͳ Verschieben Sie die Ladestation auf eine möglichst ebene Fläche Ͳ Die Ladestation ist zu nahe an der Rasenkante installiert Ͳ Verschieben Sie die Ladestation so dass sie sich mindestens 3 Meter von der Kante entfernt befindet Ungleiche Mähergebnisse Ͳ Die Zeitspanne zwischen den Mäheinsätzen ist aufgrund langer inaktiver Zeitfenster zu groß Ͳ Minimieren Sie d...

Page 40: ...l Verpackung 22 kg 22 kg 22 kg Schnittbreite 28 cm 28 cm 28 cm Schnitthöhe 15 60 mm 15 60 mm 15 60 mm Mähleistung 200 Watt 200 Watt 200 Watt Mähermotoren GleichstromͲ Bürstenmotor GleichstromͲ Bürstenmotor GleichstromͲ Bürstenmotor Geräuschpegel noch offen noch offen noch offen Akkutyp 26 V Lithium LiFePO4 26 V Lithium LiFePO4 26 V Lithium LiFePO4 PIN Code für Diebstahlschutz Notieren Sie Ihren vi...

Page 41: ...einem Holzstab oder einem ähnlichen Objekt entfernen Um besseren Zugang zu den Mähkammern zu haben können Sie das Messer abnehmen WICHTIG Stellen Sie den Mäher nicht auf den Kopf Lehnen Sie ihn stattdessen gegen eine ebene Fläche um Zugang zum Mähwerk zu haben WICHTIG Verwenden Sie NIEMALS einen Wasserschlauch oder jegliche andere Flüssigkeit zum Reinigen der Unterseite des Mähers Flüssigkeiten kö...

Page 42: ...rlässige elektrische Verbindung WICHTIG Trennen Sie das Netzteil von der Stromversorgung bevor Sie das Begrenzungskabel verbinden 1 Schneiden Sie an beiden Kabelenden je 1 cm 0 5 Zoll der Isolierung ab und verdrillen Sie die beiden Enden mit einer Zange 2 Setzen Sie die verdrillten Kabel in einen Kabelverbinder ein 3 Ziehen Sie die Schraube des Kabelverbinders an bis die Kabelenden eingeklemmt sin...

Page 43: ...binden von Kabeln Kabelanschlussklemmen Zum Verbinden des Begrenzungskabels mit der Ladestation oder dem Begrenzungsschalter Ladestation und Netzteil Dient dazu o Mehrere Mähzyklen in einer Separaten Zone zu ermöglichen o Ein Modell ohne Ladestation aufzurüsten damit es im vollautomatischen Modus arbeiten kann Fernbedienung Zum manuellen Fahren und Mähen Beinhaltet eine Sicherheitsfunktion um vers...

Page 44: ...bevor es durch die Hitze der Sonne verdunstet Ihr Rasen benötigt 1 bis 1 5 3 4 cm Wasser pro Woche Tiefes Wässern ermöglicht es dem Gras ein tiefes Wurzelsystem zu entwickeln So kann der Rasen Krankheiten und Trockenheit besser überstehen Gießen Sie nicht zu viel Zu viel Gießen bedeutet nicht nur Verschwendung sondern kann auch die Torfbildung begünstigen wodurch häufigeres Mähen erforderlich wird...

Page 45: ...ausgegegeben Garantiebestimmun gen Störungen beseitigen wir an ihrem Gerät im Rahmen der Gewährleistung kostenlos sofern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer oder die nächstgelegene Niederlassung 45 de ...

Page 46: ...g Ahead 53 4 Initial Setup 58 5 Preparing the Unit 68 6 Operation 71 7 Using The Power Box 76 8 Charging 77 9 Troubleshooting and User Messages 78 10 Product Specification 83 11 Maintenance and Storage 84 12 Accessories 86 13 Tips for maintaining your lawn 87 Warranty 88 46 en ...

Page 47: ... warnings and cautionary statements may result in severe injury or death to persons and pets or damage to personal property 1 2 Warning Decal Definitions These are the symbols on the unit Read them carefully before operating the unit 1 2 3 4 5 6 7 1 This is a dangerous power tool Use care when operating and follow all safety instructions and warnings 2 Read through the Operating Safety Manual care...

Page 48: ...e of different height level switch off the Safety Switch and carry the mower by the carrying handle 4 In case of long transportation use the original packaging 5 When transporting the unit over long distances set the battery power to off by pressing the STOP HOME LEFT buttons for more than 2 seconds to awake the mower again press the Settings button Using Remote Control Manual Mowing 1 Mow only in...

Page 49: ...ound manner 1 4 The Unit Safety Features 1 Child Lock The Child Lock prevents unintended operation of the unit by an accidental press of one of the buttons Only pressing of two buttons in a certain order will initiate the operation 2 Anti Theft Safety Guard The Anti Theft system provides the user a disabling function that will prevent anyone from using or driving the unit unless they have the vali...

Page 50: ...Base Station along the Perimeter Wire They perform two basic functions Generate a signal along the Perimeter Wire Charge the unit s batteries The Power Box is connected between the Base Station and a 230V wall socket using a 15m long low voltage cable After having completed the installation of the Perimeter Wire Base Station and the Power Box and performing the One Time Setup the unit will do all ...

Page 51: ...awn based on the area you have set When completing the mowing of the entire area Mowing Cycle the unit will stay in the Base Station until the next Mowing Cycle will start The unit completes two Mowing Cycles per week in order to keep your lawn healthy and good looking However if your lawn requires more time to maintain your lawn you can easily adjust the time the unit runs in a single Mowing Cycl...

Page 52: ... ĚĞĂĐƚŝǀĂƚĞ ŚĂůƚͿ ƚŚĞ ĂƵƚŽŵĂƚŝĐ ŽƉĞƌĂƚŝŽŶ ŵŽĚĞ ĂŶĚ ƌĞĂĐƚŝǀĂƚĞ ŝƚ ĂƐ ŶĞĞĚĞĚ ůƐŽ ƉƌŽǀŝĚĞƐ ŝŶĚŝĐĂƚŝŽŶ ŽĨ ƚŚĞ ƵŶŝƚ Ɛ ƐƚĂƚƵƐ ŽĐŬŝŶŐ Žƌ KƉĞƌĂƚŝŶŐͿ ĂŶĚ ƚŚĞ WĞƌŝŵĞƚĞƌ tŝƌĞ Ɛ ŚĞĂůƚŚ ϲ ZŽďŽZƵůĞƌ hƐĞĚ ĨŽƌ ƐĞƚƚŝŶŐ ƚŚĞ ĚŝƐƚĂŶĐĞ ŽĨ ƚŚĞ WĞƌŝŵĞƚĞƌ tŝƌĞ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ůĂǁŶ ĞĚŐĞ ϭϯ WŽǁĞƌ Ždž DŽƵŶƚ hƐĞĚ ĨŽƌ ĨŝdžŝŶŐ ƚŚĞ WŽǁĞƌ Ždž ƚŽ Ă ǁĂůů ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĐƌĞǁƐ ĂŶĚ ĚŽǁĞůƐͿ ϳ tŝƌĞ ŽŶŶĞĐƚŽƌƐ hƐĞĚ ĨŽƌ ƐƉůŝĐŝŶŐ ǁŝƌĞƐ ĂƐ ŶĞĞĚĞĚͿ ϭϰ WĞƌŝ...

Page 53: ...grass As soon as the unit starts operating it turns on a signal that runs along the Perimeter Wire This signal keeps the unit within its working zones and away from preset demarcated areas 3 2 Lawn Types What does your lawn look like There are 2 basic types of lawns Your first task is to determine which type is yours o Main Zone Only The unit will simply mow this lawn within its set boundaries o S...

Page 54: ...nd Power Box Location A lawn may consist of up to 2 Separated Zones The mower must be carried or driven to this area manually Types of Separated Zone setups A Separated Zone smaller than 100 m 1100 ft o Separated area that is smaller than 100m 1100 ft can be covered in a single operation thus if possible the separated area may be connected to the main area s Perimeter Wire have the signal come fro...

Page 55: ...r Wire where you want to place the Base Station based on the inputs given in paragraph 3 3 1 Place the Base Station in the direction shown in the figure to the right 3 3 3 External Setup off the lawn perimeter At a corner In this type of setup the Base Station is located at one of the corners of the lawn as shown in the figure at the right Choose a corner where you want to place the Base Station o...

Page 56: ...nds or small trees can be protected by designating Perimeter Islands which are demarcated areas of the lawn where the unit does not enter If the areas where obstacles are grouped closely together they should be demarcated by a single continuous Perimeter Island Obstacles that are vertical relatively rigid and higher than 15 cm 6 inches such as trees phone or power poles do not need Perimeter Islan...

Page 57: ...ep area from the unit s cutting area How to calculate the slope of your lawn 3 5 3 Distances from the Edge Pools Ponds Cliffs etc RoboRuler is used to measure the distance from the edge where the wire is to be placed In certain cases near bodies of water such as pools and ponds or great height differences such as cliffs it is required to maintain a greater distance from the Edge see Section 4 2 2 ...

Page 58: ...harge the unit battery while running the setup of the Perimeter Wire This will ensure that the unit will be ready for operation when the setup is completed The power of the mower is switched off when shipped from the factory Press the Settings button on the Operating Panel for 3 seconds to awake the mower Connect the DC Cable coming from the Power Box to the Charging Socket at the rear side of the...

Page 59: ... as you walk along the lawn edge If you get to any area object that needs care or special boundaries make sure you carefully lay the Perimeter Wire as needed The next sections deal with such special cases 4 2 2 Laying the Perimeter Wire o The Perimeter Wire is secured to the ground by pegs supplied with the unit Initially insert pegs every few meters and at corners At this early stage set a minimu...

Page 60: ...ing pool watercourse slope greater than 10 precipice higher than 50cm or a public road the Perimeter Wire must be supplemented with a fence or the like The height must then be at least 15 cm 6 inches This will prevent the mower from ending up outside the working area under any circumstances If such a barrier exists you may set the Perimeter Wire 28 cm 11 inches from the barrier If there is no fenc...

Page 61: ...ing to the Island and from it should be parallel and touching Therefore peg both wires to and from the island together with the same pegs o The unit will not recognize these two wires It will mow over them as if they do not exist o The unit will recognize the single blocking wire around the Perimeter Island and will not enter this area CAUTION Setting the Perimeter Wire anticlockwise around the ob...

Page 62: ...ate work gloves when hammering the pegs Hard or dry ground may cause pegs to break when driving them in o Use a hammer to insert the pegs into the ground o Insert the pegs at distances that will keep the wire down below the grass level and prevent the wire from becoming a tripping hazard approximately 75 cm between pegs The wire and the pegs will gradually become invisible under the growth of new ...

Page 63: ...s the one with an attached connector o Twist the two wires o Trim the end without the connector to make both of equal length Remove any excess wire and strip back 5 mm 1 4 inches of insulation from the wire end o Peg the two Perimeter Wires down to the ground using the same peg leaving enough loose wire Twist together the two loose parts o Insert the end of the wire without the connector into the ...

Page 64: ...ld cross ONLY over soft surfaces It should not cross over hard surfaces e g Sidewalk driveway where it cannot be securely fastened o The 15m 50 ft Extension Cable is already attached to the Base Station Head but if you need to disconnect it for any reason remove the Base Station Head as shown in the figure to the right 4 7 At the Power Box Location Connect the DC Cable from the Power Box to the 15...

Page 65: ...12 Accessories 4 8 2 Perimeter Switch placing options The Perimeter Switch connector is easily connected and disconnected It allows for quickly switching from one zone to another You may use the large stake attached to the back of the Perimeter Switch to easily insert it in and out of the ground You may mount the Perimeter Switch on a vertical surface such as a wall or deck railing Use the three m...

Page 66: ...irection of the Perimeter Switch location and peg them to the ground using a single peg for both 4 8 4 At the Perimeter Switch s location Trim the ends of the loose wire to equal length and twist them together Strip 5mm 0 2 inches of insulation from the wire without the plot connector Insert this wire end into the free hole in the connector and tighten the screws Plug the perimeter wire connector ...

Page 67: ...shing green light next to the ON button indicates the system is on and functioning correctly The control panel has other indicators a disconnected or broken Perimeter Wire and a poor splicing connection in the Perimeter Wire The Perimeter Switch has an automatic shutoff feature There is no need to turn it off after each use The Perimeter Switch will shut itself off after 12 hours of operation You ...

Page 68: ...is displayed at the side of the mower 5 2 One Time Setup Step by Step If the mower is in charging remove it from the Base Station Otherwise press the Settings button to wake the mower Make sure the Power Box is plugged in The mower is now ready to perform the One Time Setup process 5 3 Using the Operating Panel Use the buttons on the Operating Panel as follows Press the Right or Left arrows until ...

Page 69: ...rds the Base Station If the mower does not start the test then one of the following messages will be displayed E3 EŽ tŝƌĞ ŝŐŶĂůͿ ʹ Confirm that the Power Box is connected to the power outlet and that the Extension Cable is connected at both ends from the Power Box to the Base Station U029 ǁĂƉ ǁŝƌĞƐ ŝŶ ƉůŽƚ ĐŽŶŶĞĐƚŽƌͿ ʹ The Perimeter Wire has been connected in the opposite direction Swap the wires ...

Page 70: ...f wire Ͳ Press OK to continue the Test Wire Position process If you want to quite the setup process press the STOP button continuously for 3 seconds The screen will change to the Main Display current time After completing the Test Wire Position test the mower in Near Wire Follow mode to confirm it completes the drive near the wire smoothly without acquiring any adjacent wire or hitting any obstacl...

Page 71: ...ng the default Inactive Time All day Sunday and nighttime daily 23 00 to 06 00 Inactive Time may be changed see Section 6 4 1 3 o Mowing Time is derived from the set lawn Area Mowing Time may be changed using the Intensity menu see Section 6 4 1 2 o The unit mows the entire area Twice a week This frequency can be changed using the Interval menu see Section 6 4 2 p001 in the table Note The unit has...

Page 72: ...mow the inner area It is recommended to use this mode once or twice a week depending on how fast the grass is growing Press the Edge before mowing left arrow button once Press the Edge before mowing left arrow button then press OK Mowing without Edge Mowing only the inner area without the edge It is recommended to use this mode only in the first operation of each Mowing Cycle Press the Mowing righ...

Page 73: ... not mow and stays in the Base Station Default 23 00 06 00 IMPORTANT It is required to go through the entire Inactive Days and Hours sequence in order to save the settings Pressing STOP before completing the whole sequence will not save the settings To change the Inactive Time it is required to perform the following steps Press the Settings button 3 times until the Inactive Time icon is constantly...

Page 74: ... every week The numbers in the menu represent the following 2 Every two days 3 Twice a week 7 Once a week 14 Every two weeks If there is more than one zone the Interval can be set for all zones together or for each zone individually You can choose All for all zones or scroll to the zone you want to change and change its setting During off season when the growth rate of the grass is slower it is re...

Page 75: ...e lawn However mowing wet grass does not present any technical problem On OFF P007 Rain Sensor Sensitivity Default 25 The unit detects rain when the current reading value is below the set Sensitivity value and postpones operation The higher the Sensitivity setting the more sensitive the unit is to rain detection 0 30 P008 Sound Default ON Use the Sound option to turn all non safety sounds off On O...

Page 76: ...6 3 When the unit completes the mowing it wil stay on the lawn You will have to drive carry it back to its place for charging 7 Using The Power Box 7 1 Power Box Alerts Event Alert Docking Indicator is lit The mower is in its Base Station Operating Indicator is lit The mower is not in its Base Station On Off Button Indicator is lit OFF will be displayed on the mower Mowing schedule is Off Wire Ind...

Page 77: ...aintain the optimal battery charge while awaiting departure 8 2 Charging Out of Season During out of season months such as winter it is required to ƵůůLJ ĐŚĂƌŐĞ ƚŚĞ ďĂƚƚĞƌLJ ŝŶ ƚŚĞ ĂƐĞ ƚĂƚŝŽŶ ƚŝůů ƚŚĞ ĂƚƚĞƌLJ ŝŶĚŝĐĂƚŽƌ ŝƐ ŐƌĞĞŶ ĂŶĚ ůŝƚ ĐŽŶƐƚĂŶƚůLJ LED indicators for charging Red is lit constantly Charge the battery Green is blinking During battery charging Green is lit constantly Battery is fully char...

Page 78: ...ƚŝŽŶƐ E1 Stuck in Place Ͳ The unit got stuck in place It cannot continue driving Ͳ Drive wheel motors have been working under a severe load Ͳ The unit has difficulty turning in place because the front wheel is blocked by a ditch or non level ground Ͳ Remove the mower away from this particular location and restart operation Ͳ Rectify the reason for it getting stuck Ͳ Check the ground around the mow...

Page 79: ... Ͳ Something is preventing a blade from rotating freely Accumulated grass clippings under the mowing deck rope or similar object wrapped around mowing blade Ͳ hd KE ʹ Switch off the Safety Switch before checking the blade Ͳ Inspect blade for foreign material or debris preventing rotation Ͳ Clean out accumulated grass clippings using a wooden stick E 6 Check Drive Ͳ Grass or other object has wrappe...

Page 80: ...long as a result of high grass or an obstacle that is stuck or wrapped around the blade Ͳ Something is preventing a blade from rotating freely Severe grass accumulation under the mowing deck rope or similar object is wrapped around mowing blade Ͳ CAUTION Switch Off the Safety Switch before checking the blade Ͳ Inspect the blade for foreign material or debris preventing rotation Ͳ Clean out accumul...

Page 81: ...ower Supply when not in use U025 Switch Off before lifting It is required to switch Off the System Switch before lifting and carrying the mower U029 Change the wires in plot connector Displayed during the One Time Setup Swap the wires at the plot connector Refer to section 5 2 4 in the User Manual U032 Switch on the System Switch Displayed if the mower is connected to charging but the System Switc...

Page 82: ...ed below the Base Station Ͳ The Base Station is set up on a side slope Ͳ Move the Base Station to a relatively level ground Ͳ The Base Station is placed too close to the corner of the lawn Ͳ Move the Base Station so it is not within 3 meters from a corner Uneven mowing results Ͳ The time between operations is too long because of long inactive time windows Ͳ Minimize the Inactive Time windows to al...

Page 83: ...ϰ dž ϯϯ Đŵ ZŽďŽƚ tĞŝŐŚƚ ϭϬ ϯ ŬŐ ϭϬ ϯ ŬŐ ϭϬ ϯ ŬŐ WĂĐŬĂŐĞ tĞŝŐŚƚ ϮϮ ŬŐ ϮϮ ŬŐ ϮϮ ŬŐ ƵƚƚŝŶŐ tŝĚƚŚ Ϯϴ Đŵ Ϯϴ Đŵ Ϯϴ Đŵ ƵƚƚŝŶŐ ĞŝŐŚƚ ϭϱͲϲϬ ŵŵ ϭϱͲϲϬ ŵŵ ϭϱͲϲϬ ŵŵ DŽǁŝŶŐ WŽǁĞƌ ϮϬϬ tĂƚƚƐ ϮϬϬ tĂƚƚƐ ϮϬϬ tĂƚƚƐ DŽǁŝŶŐ DŽƚŽƌƐ ƌƵƐŚ ƌƵƐŚ ƌƵƐŚ EŽŝƐĞ ĞǀĞů d d d ĂƚƚĞƌLJ dLJƉĞ Ϯϲs ŝƚŚŝƵŵ ŝ ĞWKϰͿ Ϯϲs ŝƚŚŝƵŵ ŝ ĞWKϰͿ Ϯϲs ŝƚŚŝƵŵ ŝ ĞWKϰͿ Anti Theft PIN Code Write down your 4 digit Anti Theft PIN code Return here if you ever for...

Page 84: ...eck Most grass accumulation can be removed using a small wooden stick or similar object You may remove the blade to gain better access to the mowing chambers IMPORTANT Do not place the mower upside down Instead lean the mower against a surface to gain access to the mowing deck area IMPORTANT NEVER use a water hose or any type of liquid to clean the underside of the mower Liquids can damage compone...

Page 85: ...d in the unit box It is waterproof and gives a reliable electrical connection IMPORTANT Before slicing the Primeter Wire disconnect the Power Box from the power outlet 1 Strip 1 cm 0 5 inch of each wire end together and twist the stripped ends using pliers 2 Insert the twisted wires into the splicing connector 3 Screw the wire connector on the twisted wires Make sure it is tightly secured IMPORTAN...

Page 86: ...ng wires Plot Connectors Used for connecting the Perimeter Wire to the Base Station or Perimeter Switch Base Station and Power Box Used for o Enabling multiple mowing cycles in a Separated Zone o Upgrade a model without a Base Station to work in a fully automatic mode Remote Control Used to Manually drive and mow anywhere Includes a Safety function to prevent accidental use Perimeter Switch For zo...

Page 87: ...time to soak into the soil before the heat of the sun causes evaporation Your lawn needs 1 to 1 1 2 3 4cm of water weekly Deep watering allows grass to develop a deep root system enabling the lawn to resist disease and drought Do not over water Too much water is not only wasteful but can also increase turf growth which requires more frequent mowing Let the soil partially dry out between watering W...

Page 88: ...ausgegegeben Garantiebestimmun gen Störungen beseitigen wir an ihrem Gerät im Rahmen der Gewährleistung kostenlos sofern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer oder die nächstgelegene Niederlassung 88 en ...

Page 89: ...96 4 Første gangs oppsett 101 5 Forberede maskinen 111 6 Drift 114 7 Bruke strømboksen 119 8 Lading 120 9 Feilsøking og brukermeldinger 121 10 Produktspesifikasjoner 126 11 Vedlikehold og oppbevaring 127 12 Tilbehør 129 13 Tips for å vedlikeholde plenen din 130 Garanti 131 89 no ...

Page 90: ...iktighetsreglene kan resultere i alvorlige personskader eller dødsfall for personer og husdyr eller skader på personlig eiendom 1 2 Varselsetikett definisjoner Dette er symbolene på maskinen Les dem nøye før du tar maskinen i bruk 1 2 3 4 5 6 7 1 Dette er et farlig el verktøy Må brukes forsiktig under drift følg alle sikkerhetsinstruksjonene og advarslene 2 Les nøye gjennom Drifts og sikkerhetsanv...

Page 91: ... den fra sted til sted 3 I tilfelle ulike høydenivåer slå av sikkerhetsbryteren og bær klipperen etter bærehåndtaket 4 I tilfelle lang transport bruk den originale emballasjen 5 Når maskinen skal transporteres over lengre strekninger slå av batteriet ved å trykke på STOP HOME VENSTRE knappene i mer enn 2 sekunder for å vekke klipperen igjen trykk på Settings knappen Bruke fjernkontrollen manuell k...

Page 92: ...1 4 Maskinens sikkerhetsfunksjoner 1 Barnesikring Barnesikringen forhindrer utilsiktet drift av maskinen ved et tilfeldig trykk på en av knappene Kun ved å trykke på to knapper i en viss rekkefølge kan man starte driften 2 Tyverisikring sikkerhetsfunksjon Tyverisikringssystemet gir brukeren en deaktiveringsfunksjon som vil forhindre at andre bruker eller kjører maskinen med mindre de kan legge inn...

Page 93: ...on sammen med grenseledningen De utfører to grunnleggende funksjoner Genererer et signal langs grenseledningen Lader maskinens batterier x Strømboksen kobles mellom basestasjonen og en 230 V stikkontakt ved hjelp av en 15 m lang lavspenningsledning x Når grenseledningen basestasjonen og strømboksen er installert og engangsoppsettet er utført vil maskinen utføre all plenklippingen for deg gjennom h...

Page 94: ...revde klippetiden for plenen din basert på arealet du har stilt inn Når den er ferdig å klippe hele området klippesyklus vil maskinen bli i basestasjonen til den neste klippesyklusen skal starte Maskinen utfører to klippesykluser per uke for å holde plenen din sunn og fin Hvis det skulle være behove for mer tid for å vedlikeholde plenen din kan du enkelt justere tiden maskinen går i en enkelt klip...

Page 95: ...s for å deaktivere stoppe den automatiske driftsmodusen og reaktivere den etter behov Indikerer også maskinens status dokking eller drift og tilstanden til grenseledningen 6 RoboRuler Brukes for å stille inn avstanden til grenseledningen fra plenens kant 13 Strømboksholder Brukes for å feste strømboksen til en vegg inkludert skruer og veggplugger 7 Ledningskoblinger Brukes for å skjøte ledninger e...

Page 96: ...Så snart maskinen begynner å jobbe sender den ut et signal som går langsetter grenseledningen Signalet holder maskinen innenfor arbeidssonene og unna de forhåndsinnstilte avgrensede områdene 3 2 Plentyper Hvordan ser plenen din ut Det er 2 grunnleggende plentyper Din første oppgave er å avgjøre hvilken type din plen er o Kun hovedsone Maskinen vil simpelthen klippe denne plenen innenfor de innstil...

Page 97: ...ler en hovedsone type Hopp til avsnitt 3 3 Velg plassering for basestasjon og strømboks En plen kan bestå av opp til 2 separate soner Klipperen må bæres eller kjøres manuelt til dette området Typer oppsett for separat sone En separat sone mindre enn 100 m 1100 ft o Separat område som er mindre enn 100 m 1100 ft kan dekkes i én enkel operasjon derfor kan det separate området om mulig kobles til hov...

Page 98: ...grense Velg et sted langs grenseledningen der du ønsker å plassere basestasjonen basert på informasjonen gitt i avsnitt 3 3 1 Plasser basestasjonen i retningen vist på figuren til høyre 3 3 3 Ekstern installasjon utenfor plenens grense I et hjørne I denne typen installasjon er basestasjonen plassert i ett av hjørnene på plenen som vist på figuren til høyre Velg et hjørne der du ønsker å plassere b...

Page 99: ...ær kan beskyttes ved å bestemme grenseøyer som er avgrensede områder på plenen der maskinen ikke kjører inn Hvis det er områder der hindrene står veldig nært hverandre i grupper må de avgrenses av en enkel kontinuerlig grenseøy Hindre som er vertikale relativt stive og høyere enn 15 cm 6 inches som trær telefon eller strømstolper trenger ikke grenseøy Maskinen vil snu når den kolliderer med disse ...

Page 100: ...tt Utelat dette bratte området fra maskinens klippeområde Hvordan kalkulere helningen på plenen din 3 5 3 Avstander fra kanten basseng dammer klipper osv RoboRuler blir brukt for å måle avstanden fra kanten der ledningen skal plasseres I visse tilfeller nær vannhindre som basseng og dammer eller store høydeforskjeller som klipper er det nødvendig å opprettholde en avstand fra kanten se avsnitt 4 2...

Page 101: ...ngs drift Du kan lade maskinens batteri mens du utfører oppsettet av grenseledningen Dette vil sikre at maskinen er klar til drift når oppsettet er fullført x Strømmen på gressklipperen er slått av når den sendes ut fra fabrikken Trykk på Settings knappen innstillinger på betjeningspanelet i 3 sekunder for å vekke klipperen x Koble DC ledningen som går fra strømboksen til ladekontakten på baksiden...

Page 102: ... område objekt som trenger spesiell behandling eller spesielle grenser sørg for at du legger grenseledningen forsiktig der den trengs Det neste avsnittet omhandler slike spesielle tilfeller 4 2 2 Legge grenseledningen o Grenseledningen holdes fast i bakken med små plugger som leveres sammen med maskinen I begynnelsen setter du ned plugger ca hver 3 4 meter og i hjørnene På dette tidlige stadiet se...

Page 103: ...n skråning større enn 10 fall høyere enn 50 cm eller en offentlig vei må grenseledningen støttes av et gjerde eller lignende Høyden må være minst 15 cm 6 inches Dette vil forhindre at gressklipperen under noen som helst omstendighet ender opp utenfor arbeidsområdet Hvis en slik barriere eksisterer kan du legge grenseledningen 28 cm 11 inches fra barrieren Hvis det ikke er noe gjerde eller lignende...

Page 104: ...a øya må være parallelle og berøre hverandre Derfor plugger du begge ledningene både til og fra øya sammen med de samme pluggene o Maskinen vil ikke gjenkjenne de to ledningene Den vil klippe over dem som om de ikke eksisterer o Maskinen vil gjenkjenne den enkle blokkeringsledningen rundt grenseøya og vil ikke kjøre inn i dette området FORSIKTIG Hvis du legger grenseledningen i retning mot klokken...

Page 105: ...passende arbeidshansker når du slår ned pluggene Hard eller tørr jord kan forårsake at pluggene blir ødelagt når de slås ned o Bruk en hammer for å slå pluggene ned i bakken o Sett pluggene inn med en avstand som vil holde ledningen fast under gressets nivå og forhindre at ledningen blir en snublefare rundt 75 cm mellom pluggene x Ledningen og pluggene vil gradvis bli usynlige under veksten av nyt...

Page 106: ...ngen ledningen som startet løkken er den med en tilkoblingsplugg o Vri de to ledningene o Kutt enden uten tilkoblingspluggen så begge får lik lengde Fjern ekstra ledning og stripp tilbake 5 mm 1 4 inches isolasjon fra ledningsenden o Plugg de to grenseledningene ned i bakken med samme plugg og la nok ledning være løs Vri sammen de to løse delene o Sett enden av ledningen uten koblingen inn i hulle...

Page 107: ...en må ikke krysse harde flater f eks gangveier innkjørsler der den ikke kan festes sikkert o Den 15 m 50 ft lange skjøteledningen er allerede festet til basestasjonens hode men hvis du må koble den fra av en eller annen grunn så fjern basestasjonens hode som vist på figuren til høyre 4 7 På strømboksens plass x Koble DC ledningen fra strømboksen til den 15 m 50 ft lange skjøteledningen x Koble str...

Page 108: ...ittel 12 Tilbehør 4 8 2 Plasseringsalternativer for grensebryteren x Grensebryterens tilkobling kan enkelt kobles til og fra Det gjør at den raskt kan flyttes fra en sone til en annen x Du kan bruke den lange pålen festet bak på grensebryteren for enkelt å sette den ned i bakken og ta den opp igjen x Du kan montere grensebryteren på en vertikal overflate som en vegg eller et rekkverk på en plattin...

Page 109: ...Legg de to løse ledningene i retning mot grensebryterens plassering og plugg dem ned i bakken med en enkelt plugg for begge 4 8 4 På grensebryterens plass x Kutt endene på den løse ledningen for å jevne ut lengden og vri dem sammen x Stripp 5 mm 0 2 inches med isolasjon fra ledningen uten tilkoblingspluggen x Sett ledningsenden inn i det ledige hullet i koblingen og stram til skruene x Plugg grens...

Page 110: ...ebryteren Et lite blinkende grønt lys ved siden av ON knappen indikerer at systemet er på og fungerer riktig Betjeningspanelet har andre indikatorer Frakoblet eller ødelagt grenseledning og dårlig skjøt kobling i grenseledningen Grensebryteren har en automatisk utkoblingsfunksjon Det er ikke nødvendig å slå den av etter hver bruk Grensebryteren vil slå seg av etter 12 timers drift Du kan slå den a...

Page 111: ... 5 2 Engangsoppsett trinn for trinn Hvis gressklipperen står til lading fjern den fra basestasjonen Ellers trykker du på Settings knappen innstillinger for å vekke gressklipperen Sørg for at strømboksen er koblet til Gressklipperen er nå klar til å utføre engangsoppsettet 5 3 Bruke betjeningspanelet Bruk knappene på betjeningspanelet som følger x Trykk på Høyre eller Venstre pil til valget ditt vi...

Page 112: ...testen x Maskinen kjører mot basestasjonen Hvis gressklipperen ikke starter testen vil en av følgende meldinger vises E3 Ingen ledningsignal Bekreft at strømboksen er koblet til strømuttaket og at skjøteledningen er koblet til i begge ender fra strømboksen til basestasjonen U029 Bytt ledning i koblingsplugg Grenseledningen har blitt koblet i motsatt retning Bytt ledningene på tilkoblingspluggen x ...

Page 113: ...yttede delen av ledningen Ͳ Trykk på OK for å fortsette prosessen x Hvis du vil avbryte oppsettsprosessen trykk på STOP knappen kontinuerlig i 3 sekunder Skjermen skifter til hoveddisplay aktuelt klokkeslett x Når du er ferdig med å teste ledningsplasseringen test gressklipperen i modus Kjør nær ledning for å bekrefte at den fullfører kjøringen nær ledningen uten å trenge noen nærliggende ledning ...

Page 114: ... mellom kl 23 00 og 06 00 Inaktiv tid kan endres se avsnitt 6 4 1 3 o Klippetiden blir derivert fra innstilte plenareal Klippetiden kan endres ved å bruke Intensitet menyen se avsnitt 6 4 1 2 o Klipperen klipper hele arealet to ganger i uken Denne frekvensen kan endres ved å bruke Intervall menyen se avsnitt 6 4 2 p001 i tabellen Merk Maskinen har kraft til å klippe høyt gress Når den klipper høyt...

Page 115: ... Det anbefales å bruke denne modusen en eller to ganger i uken avhengig av hvor fort gresset vokser Trykk på knappen Kant før klipping venstre pil en gang Trykk på knappen Kant før klipping venstre pil og deretter på OK Klippe uten kant Klippe kun indre areal uten kant Det anbefales å bruke denne modusen kun i første drift av hver klippesyklus Trykk på knappen Klipping høyre pil en gang Trykk på k...

Page 116: ...ssklipperen skal være inaktiv standard søndag Inaktive timer definerer timene når maskinen ikke skal klippe og bli i basestasjonen standard kl 23 00 06 00 VIKTIG Det er nødvendig å gå gjennom hele sekvensen for inaktive dager og timer for å lagre innstillingene Trykker du på STOP før hele sekvensen er fullført blir ikke innstillingene lagret For å endre inaktiv tid må du utføre følgende trinn x Tr...

Page 117: ...tandard intervall er to ganger i uken Det betyr at maskinen vil fullføre hele klippingen av plenen din to ganger i uken 2 klippesykluser hver uke x Tallene i menyen representerer følgende 2 annenhver dag 3 to ganger i uken 7 en gang i uken 14 annenhver uke x Hvis det er mer enn én sone kan intervallet stilles inn for alle sonene sammen eller for hver sone individuelt Du kan velge Alle for alle son...

Page 118: ...kevel ikke på noen tekniske problemer å klippe vått gress On OFF P007 Regnsensor følsomhet standard 25 x Maskinen registrerer regn når den aktuelle avleste verdien ligger under den innstilte følsomhetsverdien og utsetter driften x Jo høyere følsomheten er stilt inn på desto mer følsom er maskinen for å registrere regn 0 30 P008 Lyd standard PÅ ON x Bruk lydfunksjonen for å slå av alle lyder ikke r...

Page 119: ...for å starte driften referer til avsnitt 6 3 x Når maskinen har fullført klippingen blir den på plenen Du må kjøre bære den tilbake på plass for lading 7 Bruke strømboksen 7 1 Strømboksvarsler Hendelse Varsel Dokkingindikatoren lyser Gressklipperen står i basestasjonen Driftsindikatoren lyser Gressklipperen står ikke i basestasjonen On Off knappens indikator lyser OFF AV vises på gressklipperen Pl...

Page 120: ...ten er dokket og vil opprettholde optimalt batteri mens maskinen venter på å kjøre ut 8 2 Lading utenfor sesongen I månedene utenfor sesong som på vinteren er det nødvendig å x Lade batteriet fullstendig i basestasjonen til batteriindikatoren lyser grønt og konstant LED indikatorer for lading Rød lyser konstant lad batteriet Grønn blinker batteriet lader Grønn lyser konstant batteriet er fulladet ...

Page 121: ... tiltak Display Melding Trolig årsak hendelse Korrigerende tiltak E1 Sitter fast Ͳ Maskinen har satt seg fast Den kan ikke fortsette å kjøre Ͳ Kjørehjulmotoren har arbeidet under stor belastning Ͳ Maskinen har vansker med å snu på stedet fordi forhjulet er blokkert av en grøft eller ujevn mark Ͳ Fjern gressklipperen fra dette stedet og start driften igjen Ͳ Rett opp årsaken til at den satte seg fa...

Page 122: ...inder som sitter fast i eller er surret rundt bladet Ͳ Noe forhindrer bladet i å rotere fritt oppsamlet kuttet gress under klipperen tau eller lignende objekt surret rundt klippebladet Ͳ FORSIKTIG Slå av sikkerhetsbryteren før du sjekker bladet Ͳ Inspiser bladet for fremmedlegemer eller rester som forhindrer rotasjon Ͳ Fjern oppsamling av klippet gress ved hjelp av en pinne E 6 Sjekk motoren Ͳ Gre...

Page 123: ...enge som et resultat av høyt gress eller et hinder som sitter fast i eller er surret rundt bladet Ͳ Noe forhindrer bladet i å rotere fritt Store gressansamlinger under gressklipperen tau eller lignende objekt er surret rundt klippebladet Ͳ FORSIKTIG Slå av sikkerhetsbryteren før du sjekker bladet Ͳ Inspiser bladet for fremmedlegemer eller rester som forhindrer rotasjon Ͳ Fjern oppsamling av klippe...

Page 124: ... når den ikke er i bruk U025 Slå av før løfting Det er nødvendig å slå av systembryteren før gressklipperen løftes og bæres U029 Bytt ledningene i tilkoblingspluggen Vises under engangsoppsettet Bytt ledningene på tilkoblingspluggen Referer til avsnitt 5 2 4 i brukerhåndboken U032 Slå på systembryteren Vises hvis gressklipperen er koblet til lading men systembryteren er Off Av Slå systembryteren t...

Page 125: ...n er satt opp i en helning Ͳ Flytt basestasjonen til relativt flat mark Ͳ Basestasjonen er plassert for nær hjørnet av plenen Ͳ Flytt basestasjon slik at den ikke er mindre enn 3 meter fra et hjørne Ujevne klipperesultater Ͳ Tiden mellom operasjoner er for lang på grunn av lange inaktive tidsvinduer Ͳ Minimer de inaktive tidsvinduene slik at maskinen kan fullføre klippesyklusen raskere og oppnå et...

Page 126: ...kg 10 3 kg 10 3 kg Pakkevekt 22 kg 22 kg 22 kg Klippebredde 28 cm 28 cm 28 cm Klippehøyde 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm Klippeeffekt 200 watt 200 watt 200 watt Klippemotorer DC børste DC børste DC børste Støynivå Ikke fastsatt Ikke fastsatt Ikke fastsatt Batteritype 26 V litium LiFePO4 26 V litium LiFePO4 26 V litium LiFePO4 Tyverisikring PIN kode Skriv ned din 4 sifrede tyverisikrings PIN kode Kom t...

Page 127: ...fra under gressklipperen Det meste av det oppsamlede gresset kan fjernes med en liten trepinne eller et lignende objekt Du kan fjerne bladet for å få bedre tilgang til klippekammeret VIKTIG Ikke plasser gressklipperen opp ned Len heller klipperen mot en overflate for å få tilgang til klipperens understell VIKTIG ALDRI bruk en vannslange eller noen type væske for å rengjøre gressklipperens underste...

Page 128: ...e og gir en pålitelig elektrisk forbindelse VIKTIG Før du spleiser grenseledningen må du koble strømboksen fra strømuttaket 1 Stripp 1 cm 0 5 inch av hver ledningsende og vri de strippede endene sammen med en tang 2 Sett de vridde ledningene inn i spleisekoblingen 3 Skru ledningstilkoblingen på de vridde ledningene Sørg for at de er festet godt VIKTIG Verken vridde ledninger eller en skrueterminal...

Page 129: ...ller spleise ledninger Tilkoblingsplugger Brukes for å koble grenseledningen til basestasjonen eller grensebryteren Basestasjon og strømboks Brukes for o Å muliggjøre flere klippesykluser i en separat sone o Oppgradere en modell uten basestasjon til å fungere i helautomatisk modus Fjernkontroll Brukes for å kjøre og klippe manuelt hvor som helst Inkluderer en sikkerhetsfunksjon for å forhindre uti...

Page 130: ...nning Vann plenen din mellom kl 04 00 og 08 00 om morgenen så vannet har tid til å synke inn i jorda før varmen fra sola gjør at det fordamper Plenen din trenger 1 til 1 1 2 3 4 cm vann hver uke Rotbløyte gjør at gresset utvikler et dypt rotsystem og gjør plenen resistent mot sykdom og tørke Ikke overvann For mye vann er ikke bare sløsing men kan også øke torvvekst som krever oftere klipping La jo...

Page 131: ...vert av vårt selskap eller importøren Feil på apparatet korrige rer vi innenfor rammene av garantien uten kostnader såfremt dette skyldes en material eller produksjonsfeil I garantitilfeller må du henvende deg til forhandleren eller nærmeste kontor 131 no ...

Page 132: ...ční rozvržení a příprava 144 5 Příprava sekačky 154 6 Provoz 157 7 Použití napájecího boxu 162 8 Dobíjení 163 9 Řešení problémů a hlášení pro uživatele 164 10 Specifikace výrobku 169 11 Údržba a uskladnění 170 12 Příslušenství 172 13 Tipy pro údržbu trávníku 173 Záruční podmínky 174 132 cs ...

Page 133: ...ebezpeþí vážného poranČní nebo úmrtí osob nebo domácích zvíĜat pĜípadnČ vzniku škod na majetku 1 2 Významy varovných štítkĤ Varovné štítky jsou symboly na stroji Seznamte se s jejich významy pĜed uvedením sekaþky do provozu 1 2 3 4 5 6 7 1 Toto je nebezpeþný stroj pohánČný motorem VČnujte zvýšenou pozornost jeho provozu a dodržujte všechny bezpeþností pokyny a varování 2 PĜed zahájením provozu sek...

Page 134: ...ovládání k dispozici jako pĜíslušenství 3 Pokud je nutné sekaþku pĜenést pĜes pĜekážku vypnČte bezpeþnostní vypínaþ a sekaþku pĜeneste s použitím madla 4 V pĜípadČ delší pĜepravy sekaþku uložte do pĤvodního obalu 5 PĜi pĜepravČ sekaþky na delší vzdálenost vypnČte bateriové napájení stisknutím tlaþítek STOP DOMģ ŠIPKA VLEVO po dobu pĜesahující 2 sekundy bateriové napájení pak znovu zapnete stisknut...

Page 135: ...vány a likvidovány zpĤsobem který neohrožuje životní prostĜedí 1 4 Bezpeþnostní prvky sekaþky 1 DČtský zámek DČtský zámek zabraĖuje neúmyslnému spuštČní sekaþky náhodným stisknutím nČkterého tlaþítka Sekaþku lze spustit pouze stisknutím dvou tlaþítek v urþitém poĜadí 2 Zabezpeþení proti krádeži Systém zabezpeþení proti krádeži znemožní použití nebo pojezd sekaþky pokud není zadán platný kód Systém...

Page 136: ...asem nebude vidČt x Obvodový kabel musí procházet základnou Základna má dvČ hlavní funkce generuje signál do obvodového kabelu dobíjí baterii stroje x Mezi síĢovou zásuvkou 230 V a základnou je pomocí nízkonapČĢového kabelu o délce 15 metrĤ zapojen napájecí box x Po dokonþení instalace obvodového kabelu základny a napájecího boxu a po provedení poþáteþního nastavení už celou práci pĜi seþení trávy...

Page 137: ... doba potĜebná k poseþení trávníku vypoþtená podle vámi nastavené výmČry trávníku Po poseþení celého prostoru cyklus seþení zĤstane sekaþka v základnČ až do zahájení dalšího cyklu Každý týden sekaþka vykoná dva cykly seþení aby váš trávník vypadal pČknČ a byl kvalitní Pokud poseþení trávníku vyžaduje delší dobu lze jednoduše prodloužit délku jednoho cyklu seþení Ovládací panel na sekaþce slouží k ...

Page 138: ...cí box Slouží k vypnutí zastavení a obnovení režimu automatického provozu RovnĢž obsahuje kontrolky indikující stav sekaēky parkování nebo provoz a stav obvodového kabelu 6 RoboRuler Slouží k nastavení vzdálenosti obvodového kabelu od okraje trávníku 13 Montážní patka pro napájecí box Slouží k upevnĢní napájecího boxu ke zdi obsahuje vruty a hmoždinky 7 Kabelové konektory Slouží k pƎipojení prodlu...

Page 139: ...ku a nebude vidČt Jakmile se sekaþka spustí zaþne sledovat signál vysílaný obvodovým kabelem Signál udržuje sekaþku v hranicích pracovní zóny a zabraĖuje vjezdu do ohraniþených míst 3 2 Typy trávníkĤ Jak vypadá váš trávník Trávníky dČlíme na dva základní typy Vaším prvním úkolem bude urþit jakého typu je váš trávník o Jedna hlavní zóna Stroj poseká tento trávník v rozsahu nastavených hranic o OddČ...

Page 140: ...odstavci 3 3 VýbČr umístČní základny a napájecího boxu Trávník mĤže zahrnovat až dvČ oddČlené zóny Do tČchto zón je nutné sekaþku pĜenést nebo tam s ní dojet pomocí ruþního ovládání Možná uspoĜádání vícezónových trávníkĤ OddČlená zóna menší než 100 m 1100 ft o OddČlenou zónu která je menší než 100 m 1100 ft sekaþka poseþe v jednom cyklu takže je li to možné lze ji propojit s obvodovým kabelem hlav...

Page 141: ...Ĝízení Základnu lze umístit dvČma zpĤsoby 3 3 2 Na obvodu trávníku Podle pravidel v odstavci 3 3 1 vyberte pro základnu vhodné místo na obvodu trávníku Základnu položte ve smČru podle obrázku vpravo 3 3 3 Mimo obvod trávníku V rohu V takovém pĜípadČ je základna umístČna v jednom z rohĤ trávníku jak znázorĖuje obrázek vpravo Vyberte roh do kterého chcete umístit základnu mimo prostor trávníku Polož...

Page 142: ...jako jsou záhony jezírka nebo keĜe lze ochránit jejich vymezením jako tzv ostrĤvkĤ což jsou oblasti trávníku do nichž sekaþka nezajede Pokud se více objektĤ nachází tČsnČji u sebe je vhodné je vymezit spoleþnČ jako jeden ostrĤvek Vertikální pĜekážky které jsou relativnČ pevné a vyšší než 15 cm 6 in jako napĜíklad stromy sloupy elektrického nebo telefonního vedení nemusejí být chránČny ostrĤvkem Kd...

Page 143: ...tor s takovým spádem je vhodné vyjmout z pracovní oblasti sekaþky Jak vypoþítat spád trávníku 3 5 3 Vzdálenost od okrajĤ bazén jezírko skalka apod K vymČĜení vzdálenosti od okraje ve které má být položen obvodový kabel slouží pravítko RoboRuler V nČkterých pĜípadech je nutné v blízkosti vodních ploch nebo velkých výškových rozdílĤ napĜ skalek dodržet vČtší vzdálenost od okraje viz odstavec 4 2 2 1...

Page 144: ...3 Nabití baterie pĜed prvním spuštČním BČhem pĜípravy obvodového kabelu mĤžete nechat dobít baterii sekaþky Sekaþka tak bude po dokonþení pĜíprav ihned pĜipravena k práci x Sekaþka se od výrobce dodává vypnutá Sekaþku zapnete stisknutím a podržením tlaþítka Nastavení na ovládacím panelu po dobu tĜí sekund x PĜipojte pĜívodní kabel vedoucí z napájecího boxu do napájecí zásuvky na zadní stranČ sekaþ...

Page 145: ...rým je nutné vČnovat zvýšenou pozornost nebo které je tĜeba speciálnČ chránit dbejte na to abyste kabel pokládali tak jak je tĜeba TČmto místĤm a objektĤm se vČnují následující odstavce 4 2 2 Pokládání obvodového kabelu o Obvodový kabel se pĜipevĖuje k zemi pomocí kolíkĤ které jsou souþástí dodávky NejdĜíve kabel pĜikolíkujte v rozích a vždy po nČkolika metrech V této fázi použijete jen minimum ko...

Page 146: ...vahem o spádu pĜes 10 prudkým pĜevýšením pĜes 50 cm nebo veĜejnou cestou musí být obvodový kabel doplnČn plĤtkem nebo podobnou konstrukcí o výšce nejménČ 15 cm 6 in Takový plĤtek nebo jiná konstrukce v každém pĜípadČ zabrání sekaþce aby nevyjela mimo pracovní prostor Je li použita taková zábrana mĤžete obvodový kabel položit 28 cm 11 in od ní Není li taková zábrana použita položte obvodový kabel v...

Page 147: ...edoucí k ostrĤvku a od ostrĤvku by mČly ležet rovnobČžnČ tČsnČ vedle sebe Oba kabely pĜikolíkujte vždy jedním spoleþným kolíkem o Sekaþka dva dotýkající se kabely nezaznamená a bude je pĜejíždČt jako kdyby tam žádné nebyly o Sekaþka zaznamená pouze jeden kabel vedoucí kolem chránČného ostrĤvku takže do tohoto prostoru nevjede POZOR Pokud kabel kolem pĜekážky položíte proti smČru pohybu hodinových ...

Page 148: ...oþí a používejte vhodné pracovní rukavice Tvrdá nebo vysušená pĤda mĤže zpĤsobit zlomení kolíku o K zatloukání kolíkĤ do zemČ používejte kladivo o Kabel pĜikolíkujte v intervalech které zaruþí že bude pod úrovní trávy a nebude možné o nČj zakopnout pĜibližnČ po 75 cm x Kabel a kolíky postupnČ zarostou do trávníku a nebudou vidČt o Pokud délka kabelu nestaþí pĜipojte k nČmu prodlužující kabel pomoc...

Page 149: ... oba kabely do sebe o Konec bez konektoru oĜíznČte tak aby byly oba konce stejnČ dlouhé Zbylý kabel dejte stranou a z konce kabelu oĜíznČte asi 5 mm 1 4 in izolace o PĜikolíkujte oba konce obvodového kabelu jedním kolíkem pĜiþemž nechte volnou potĜebnou délku kabelu Oba volné konce spleĢte do sebe o ZasuĖte volný konec kabelu bez konektoru do otvoru v konektoru Malým plochým šroubovákem utáhnČte š...

Page 150: ...ýt veden pouze po mČkkém povrchu Nepokládejte jej na tvrdý povrch jako napĜ chodníþek pĜíjezdová cesta kde jej nelze bezpeþnČ uchytit o Prodlužovací kabel o délce 15 m 50 ft je již zapojen do þela základny Pokud jej z jakéhokoliv dĤvodu potĜebujete odpojit sejmČte þelo základny jak je znázornČno na obrázku vpravo 4 7 U napájecího boxu x PĜívodní kabel vedoucí z napájecího boxu pĜipojte k patnáctim...

Page 151: ...ze napájet dobíjecí baterií viz kapitola 12 PĜíslušenství 4 8 2 Možnosti umístČní vypínaþe obvodu x Konektor vypínaþe obvodu se snadno zapojuje a odpojuje což umožĖuje rychlé pĜepínání jednotlivých zón x Vypínaþ obvodu lze pĜipevnit na kolík a ten pak snadno zapichovat do zemČ dle potĜeby x Vypínaþ obvodu lze také namontovat na svislý povrch napĜíklad zeć nebo zábradlí K tomu slouží tĜi znaþky na ...

Page 152: ...ly Položte volné kabely ve smČru místa vypínaþe obvodu a zakolíkujte je spoleþnČ do zemČ jedním kolíkem 4 8 4 U vypínaþe obvodu x ZaĜíznČte volný konec kabelu bez konektoru tak aby byly oba konce stejnČ dlouhé a zapleĢte je do sebe x OdstraĖte z konce kabelu bez konektoru asi 5 mm 0 2 in izolace x ZasuĖte tento konec kabelu do volného otvoru v konektoru a utáhnČte oba šroubky x Zastrþte konektor o...

Page 153: ...a vypínaþi obvodu Zelená blikající kontrolka vedle tlaþítka ON signalizuje že systém je zapnutý a funguje správnČ Na ovládacím panelu jsou i další kontrolky upozorĖující na vypojený nebo pĜerušený obvodový kabel a nesprávné spojení prodlužujícího obvodového kabelu Vypínaþ obvodu se vypíná automaticky takže jej není nutné po každém použití vypínat Vypínaþ obvodu se automaticky vypne po 12 hodinách ...

Page 154: ...þení je indikována na boku sekaþky 5 2 Poþáteþní nastavení krok za krokem Pokud se sekaþka dobíjí sejmČte ji ze základny V opaþném pĜípadČ aktivujte sekaþku tlaþítkem Nastavení Zkontrolujte zda je zapojen napájecí box Sekaþka je nyní pĜipravena na poþáteþní nastavení 5 3 Použití ovládacího panelu Tlaþítka na ovládacím panelu mají následující funkce x Šipkami vlevo a vpravo procházíte nabídkou x Tl...

Page 155: ...ška nespustí zobrazí se nČkteré z následujících hlášení E3 není signál kabelu Zkontrolujte zda je napájecí box zapojen do elektrické zásuvky a zda je prodlužovací kabel na obou koncích správnČ zapojen do napájecího boxu resp základny U029 pƎehozené vodiēe v konektoru Obvodový kabel je zapojen obrácenČ Prohoćte zapojení vodiþĤ v hranatém konektoru x Sekaþka zajede do základny vyjede ven a zatímco þ...

Page 156: ...kaþku pĜed posunutý úsek kabelu Ͳ StisknČte OK aby sekaþka pokraþovala ve zkoušce vedení kabelu x Pokud chcete ukonþit nastavování stisknČte a podržte tlaþítko STOP po dobu 3 sekund Na displeji se zobrazí hlavní zobrazení aktuální þas x Po dokonþení zkoušky vedení kabelu provećte zkoušku sekaþky v režimu sledování kabelu abyste zkontrolovali zda plynule dokonþí jízdu podél kabelu aniž by zareagova...

Page 157: ... 00 hod zĤstává sekaþka v základnČ Dobu neþinnosti lze zmČnit viz odstavec 6 4 1 3 o Doba seþení je odvozena od nastavené výmČry trávníku Délku doby seþení lze zmČnit v nabídce rozsahu viz odstavec 6 4 1 2 o Sekaþka poseþe celý prostor dvakrát týdnČ Od výrobce nastavenou þetnost lze zmČnit v nabídce intervalu viz odstavec 6 4 2 p001 v tabulce Pozn Sekaþka má dostateþný výkon k seþení vysoké trávy ...

Page 158: ...krát týdnČ podle rychlosti rĤstu trávy StisknČte jednou tlaþítko Seþení s okrajem šipka vlevo StisknČte tlaþítko Seþení s okrajem šipka vlevo a poté stisknČte OK Seþení bez okraje Sekaþka poseká pouze vnitĜní plochu trávníku bez okraje Doporuþujeme používat tento režim pouze pĜi prvním seþení v jednotlivých cyklech seþení StisknČte jednou tlaþítko Seþení bez okraje šipka vpravo StisknČte tlaþítko ...

Page 159: ...u Dny neþinnosti urþuje den dny kdy bude sekaþka neþinná nastavení od výrobce nedČle ýas neþinnosti urþuje þas hodiny kdy nebude sekaþka sekat a zĤstane v základnČ nastavení od výrobce 23 00 06 00 hod DģLEŽITÉ Aby se nastavení doby neþinnosti uložilo je nutné projít celou sekvencí nastavení tj dny i þas neþinnosti Pokud pĜed dokonþením celého postupu stisknete tlaþítko STOP nastavení se neuloží Ch...

Page 160: ...ekvence cyklĤ seþení v zónČ x Nastavení od výrobce je dvakrát týdnČ To znamená že sekaþka kompletnČ poseþe trávník dvakrát týdnČ každý týden 2 cykly seþení x VysvČtlení þísel v nabídce 2 každý druhý den 3 dvakrát týdnČ 7 jednou týdnČ 14 jednou za þtrnáct dnĤ x Pokud máte vícezónový trávník lze nastavit spoleþný interval pro všechny zóny anebo samostatný interval pro každou zónu MĤžete zvolit All c...

Page 161: ... není žádný problém On OFF P007 Citlivost þidla deštČ od výrobce 25 x Jakmile hodnota zjištČná þidlem klesne pod nastavenou hodnotu citlivosti sekaþka detekuje déšĢ a odloží úkon x ýím vyšší je nastavená hodnota citlivosti tím citlivČjší je sekaþka na deštivé poþasí 0 30 P008 Zvuk od výrobce ON zap x Zde lze vypnout nebo zapnout veškerou zvukovou signalizaci kromČ bezpeþnostní signalizace On OFF P...

Page 162: ...ku Poté s ní budete muset pĜejet pĜenést ji zpátky na místo aby se dobila 7 Použití napájecího boxu 7 1 Signalizace napájecího boxu Signalizace Situace Svítí kontrolka parkování Sekaþka je v základnČ Svítí kontrolka provozu Sekaþka není v základnČ Svítí kontrolka vypínaþe Na sekaþce se zobrazí OFF Plán seþení je vypnutý Kontrolka kabelu bliká a zní zvukový signál Obvodový kabel je pĜerušený vypoje...

Page 163: ...ladna Sekaþka se dobíjí když je v ní zaparkována a udržuje si optimální úroveĖ nabití baterií 8 2 Dobíjení mimo sezónu V dobČ mimo sezónu napĜ zima je nutné x Nabít plnČ baterii v základnČ kontrolka baterie a dobíjení svítí zelenČ Kontrolka dobíjení svítí þervená dobijte baterii bliká zelená baterie se nabíjí svítí zelená baterie je plnČ nabitá x VyjmČte sekaþku ze základny VypnČte bezpeþnostní vy...

Page 164: ...í závady E1 Sekaþka zachycena na místČ Stuck in Place Ͳ Sekaþka se zachytila na místČ a nemĤže pokraþovat v jízdČ Ͳ Motory hnacích kol byly nadmČrnČ zatíženy Ͳ Sekaþka se nemĤže obrátit na místČ protože pĜední kolo zapadlo do prohlubnČ nebo se zaseklo na terénní nerovnosti Ͳ OdsuĖte sekaþku z tohoto místa a restartujte Ͳ OdstraĖte pĜíþinu zachycení Ͳ Zkontrolujte zda v okolí sekaþky nejsou prohlub...

Page 165: ...ala kolem jeho osy Ͳ NĤž se nemĤže volnČ otáþet prostor nože je zanesen posekanou trávou kolem osy nože se namotal provaz nebo podobný pĜedmČt Ͳ POZOR PĜed kontrolou nože vypnČte bezpeþnostní vypínaþ Ͳ Zkontrolujte nĤž zda mu v otáþení nebrání nČjaký pĜedmČt nebo neþistoty Ͳ DĜevČným klacíkem odstraĖte nahromadČnou trávu E 6 Závada pohonu Check Drive Ͳ Kolem hnacího kola se namotala tráva nebo jin...

Page 166: ... trávy nebo pĜekážky která se zasekla do nože nebo omotala kolem jeho osy Ͳ NĤž se nemĤže volnČ otáþet Prostor nože je zanesen posekanou trávou kolem osy nože se namotal provaz nebo podobný pĜedmČt Ͳ POZOR PĜed kontrolou nože vypnČte bezpeþnostní vypínaþ Ͳ Zkontrolujte nĤž zda mu v otáþení nebrání nČjaký materiál nebo neþistoty Ͳ DĜevČným klacíkem odstraĖte nahromadČnou trávu 0022 Závada motoru no...

Page 167: ... dobíjecího adaptéru Pokud sekaþku nepoužíváte doporuþujeme ji nechat pĜipojenou k napájení U025 PĜed zdvihnutím vypnČte PĜed zdviháním a pĜenášením sekaþky je nutné vypnout bezpeþnostní vypínaþ U029 Prohoćte vodiþe v konektoru Zobrazí se bČhem poþáteþního nastavování Prohoćte zapojení vodiþĤ v hranatém konektoru Viz odstavec 5 2 4 návodu k použití U032 ZapnČte bezpeþnostní vypínaþ Zobrazí se když...

Page 168: ...základnu na relativnČ rovnou plochu Ͳ Základna je umístČna pĜíliš blízko rohu trávníku Ͳ PĜemístČte základnu tak aby byla nejménČ 3 metry od rohu Tráva je nerovnomČrnČ poseþená Ͳ ýas mezi jednotlivými výjezdy je pĜíliš dlouhý v dĤsledku nastavení pĜíliš dlouhých dob neþinnosti Ͳ ZkraĢte doby neþinnosti aby sekaþka mohla dokonþit cyklus seþení rychleji a tráva byla poseþena rovnomČrnČ Ͳ Tráva roste...

Page 169: ...tnost balení 22 kg 22 kg 22 kg ŠíƎka zábĢru 28 cm 28 cm 28 cm Výška seēení 15 60 mm 15 60 mm 15 60 mm Výkon sekaēky 200 W 200 W 200 W Motor nože stejnosmĢrný kartáēový stejnosmĢrný kartáēový stejnosmĢrný kartáēový Hluēnost bude stanovena bude stanovena bude stanovena Typ baterie 26 V lithiová LiFePO4 26 V lithiová LiFePO4 26 V lithiová LiFePO4 PIN kód zabezpeþení proti krádeži Zde si poznamenejte ...

Page 170: ...krytem nože VČtšinu nahromadČné trávy lze odstranit dĜevČným klacíkem nebo podobným pĜedmČtem Pokud je to nutné odmontujte nĤž abyste získali lepší pĜístup k dutinám DģLEŽITÉ Sekaþku nepokládejte vzhĤru nohama Pokud chcete získat pĜístup do prostoru krytu nože je vhodnČjší ji opĜít o nČjakou konstrukci DģLEŽITÉ Spodek sekaþky NIKDY neþistČte pomocí vody z hadice nebo jinou kapalinou Kapaliny mohou...

Page 171: ...zajišĢují spolehlivé elektrických spojení DģLEŽITÉ PĜed prodlužováním obvodového kabelu odpojte napájecí box z elektrické sítČ 1 Zbavte oba vodiþe izolace v délce asi 1 cm 0 5 in a kleštČmi je zkruĢte do sebe 2 Takto spojené vodiþe zasuĖte do prodlužovacího konektoru 3 Konektor našroubujte na zakroucené vodiþe Zkontrolujte zda spoj bezpeþnČ drží DģLEŽITÉ Nespojujte kabely kroucením nebo pomocí šro...

Page 172: ...rodloužení obvodového kabelu Hranaté konektory Slouží k pĜipojení obvodového kabelu do základny nebo vypínaþe obvodu Základna a napájecí box Použití o UmožĖuje více cyklĤ seþení v oddČlené zónČ o Aktualizace modelu bez základny aby pracoval v plnČ automatickém režimu Dálkové ovládání Slouží k ruþnímu ovládání sekaþky a seþení na libovolném prostoru Jeho souþástí je bezpeþnostní zámek zabraĖující n...

Page 173: ...ou ranní aby mČla voda þas se vsáknout do pĤdy než se zaþne bČhem dne odpaĜovat pĤsobením sluneþního tepla Trávník potĜebuje 3 4 cm vody týdnČ PĜi hloubkovém zavlažování tráva vytvoĜí hluboký koĜenový systém díky kterému je schopna odolat nemocem a suchu NepĜelévejte NadmČrné zavlažování není jen plýtváním vody ale rovnČž zrychluje rĤst trávy což vyžaduje þastČjší seþení Mezi zavlažováními nechte ...

Page 174: ...tanovení vydané naší společností nebo dovozcem Poruchy na Vašem nářadí od straníme v rámci záruky bezplatně pokud je příčinou chyba materiálu nebo výrobní chyba V případě záruky se prosím obraťte na Vašeho prodavače nebo na nejbližší pobočku 174 cs ...

Page 175: ...eparación de la unidad 197 6 Funcionamiento 200 7 Utilización de la centralita de control 205 8 Carga 206 9 Solución de problemas y mensajes de usuario 207 10 Características técnicas del producto 212 11 Mantenimiento y almacenaje 213 12 Accesorios 215 13 Consejos para el mantenimiento del césped 216 Garantía 217 175 es ...

Page 176: ... derivar en lesiones de gravedad o incluso en la muerte de personas y animales así como en daños hacia la propiedad privada 1 2 Definiciones de las pegatinas de advertencia Estos son los símbolos que aparecen en la unidad léalos con detenimiento antes de poner en funcionamiento la unidad 1 2 3 4 5 6 7 1 Máquina eléctrica peligrosa Utilícela con cuidado durante el funcionamiento y siga todas las in...

Page 177: ...or de seguridad y coja el cortacésped por el asa de transporte 4 En caso de un transporte largo utilice el embalaje original 5 Cuando transporte la unidad durante distancias largas desconecte la batería pulsando los botones STOP HOME LEFT durante más de 2 segundos para activar de nuevo el cortacésped pulse el botón Ajustes Uso del mando a distancia corte manual 1 Corte el césped sólo a la luz del ...

Page 178: ...ta en marcha involuntaria de la unidad por la pulsación accidental de uno de los botones La unidad sólo se pondrá en marcha si se pulsan dos botones en un determinado orden 2 Antirrobo Protección de seguridad El sistema antirrobo proporciona al usuario una función de bloqueo que impide que alguien utilice o conduzca la unidad a menos que introduzca un código válido Se le pedirá que introduzca un c...

Page 179: ...go del cable de perímetro Esta estación base realiza dos funciones básicas Genera una señal a lo largo del cable de perímetro Carga las baterías de la unidad x La centralita de control se conecta entre la estación base y una toma de corriente de 230 V utilizando un cable de baja tensión de 15 m de largo x Después de haber completado la instalación del cable de perímetro de la estación base de la c...

Page 180: ...rea que usted ha programado Una vez completado el corte de césped de toda el área Ciclo de corte la unidad permanecerá en la estación base hasta el inicio del siguiente ciclo de corte La unidad lleva a cabo dos ciclos de corte a la semana para mantener su césped sano y con buen aspecto No obstante si su césped requiere un mantenimiento más prolongado usted puede ajustar fácilmente el tiempo de fun...

Page 181: ...o automático y lo reactiva cuando sea necesario También informa sobre el estado de la unidad atraque o funcionamiento y sobre el estado del cable de perímetro 6 RoboRegla Utilizada para establecer la distancia del cable de perímetro respecto al borde del césped 13 Soporte para la centralita de control Utilizado para fijar la centralita de control a la pared incluye tornillos y tacos 7 Conectores d...

Page 182: ...e la nueva hierba crezca Tan pronto como la unidad comienza a funcionar ésta activa una señal que discurre a lo largo del cable de perímetro Esta señal mantiene a la unidad dentro de estas zonas de trabajo y lejos de las áreas delimitadas previamente 3 2 Tipos de césped Qué aspecto tiene su césped Hay 2 tipos básicos de césped Su primera tarea es determinar de qué tipo es el suyo o Sólo zona princ...

Page 183: ...ación de la estación base y de la centralita de control Un césped puede constar de hasta 2 zonas separadas El cortacésped debe ser llevado o conducido manualmente a esta zona Tipos de configuración de zonas separadas Una zona separada menor de 100 m2 1100 pies2 o Una zona separada inferior a 100m 1100 pies puede ser cubierta en una única operación De ser posible el área separada debe estar conecta...

Page 184: ...ímetro donde desee colocar la estación base en función de la información proporcionada en el párrafo 3 3 1 Coloque la estación base en la dirección que aparece en la figura de la derecha 3 3 3 Configuración externa fuera del perímetro del césped En una esquina En este tipo de configuración la estación base está ubicada en una de las esquinas del césped como se muestra en la figura de la derecha El...

Page 185: ...s pueden ser protegidos mediante el establecimiento de Islas de perímetro las cuales son zonas delimitadas del césped donde la unidad no entra Si hay zonas donde los obstáculos se agrupan cerca unos de otros estas deben ser delimitadas por una isla de perímetro única y continua Los obstáculos que son verticales relativamente rígidos y de más de 15 cm 6 pulgadas de altura tales como árboles postes ...

Page 186: ...ya esta zona empinada de la zona de corte de la unidad Cómo calcular la pendiente de su césped 3 5 3 Distancias respecto al borde piscinas estanques acantilados etc La RoboRegla se utiliza para medir la distancia respecto al borde donde se va a colocar el cable En ciertos casos cerca de masas de agua como piscinas y estanques o grandes diferencias de altura como acantilados es necesario mantener u...

Page 187: ...ntes del primer uso Puede cargar la batería de la unidad mientras lleva a cabo la instalación del cable de perímetro Esto garantiza que la unidad estará lista para el funcionamiento cuando se haya completado la instalación x La alimentación del cortacésped está desconectada cuando se envía la unidad desde la fábrica Pulse el botón Ajustes del panel de control durante 3 segundos para activar el cor...

Page 188: ...borde del césped Si llega a cualquier zona objeto que necesite cuidado o límites especiales asegúrese de que coloca cuidadosamente el cable de perímetro como sea necesario Las siguientes secciones tratan estos casos especiales 4 2 2 Colocación del cable de perímetro o El Cable de Perímetro se sujeta al suelo con las estacas suministradas con la unidad Inicialmente inserte las estacas cada pocos me...

Page 189: ... barranco superior a 50 cm o carretera pública el cable de perímetro deberá estar complementado con una valla o elemento similar La altura debe ser de al menos 15 cm 6 pulgadas Esto impedirá que el cortacésped vaya a parar fuera de la zona de trabajo en cualquier circunstancia Si existe una barrera de este tipo podrá colocar el cable de perímetro a 28 cm 11 pulgadas de la barrera Si no existe ning...

Page 190: ...uelven de la misma deben ir paralelos y tocándose Por lo tanto fije ambos cables los que van hacia la isla y los que vuelven de ella con las mismas estacas o La unidad no reconocerá estos dos cables Cortará el césped por encima de ellos como si no existieran o La unidad reconocerá el único cable alrededor de la isla de perímetro y no entrará en esta zona PRECAUCIÓN Colocar el cable de perímetro en...

Page 191: ...las estacas Un suelo duro o seco puede hacer que las estacas se rompan al clavarlas o Utilice un martillo para introducir las estacas en el suelo o Inserte las estacas a una distancia que mantenga el cable por debajo del nivel de la hierba e impida que el cable se convierta en un riesgo de tropiezo aproximadamente 75 cm entre estacas x El cable y las estacas se harán invisibles gradualmente al cre...

Page 192: ...ó el circuito es el que tiene un conector acoplado o Retuerza los dos cables o Corte el extremo que no tiene conector para dejarlos ambos de la misma longitud Elimine el exceso de cable y pele 5 mm 1 4 pulgadas de aislamiento del extremo del cable o Fije los dos cables de perímetro al suelo utilizando la misma estaca y dejando suficiente cable suelto Retuerza las dos partes sueltas o Inserte el ex...

Page 193: ...e pasar sobre superficies duras por ejemplo una acera la calzada donde no pueda sujetarse firmemente o El cable de extensión de 15 m 50 pies ya está conectado a la tapa de la estación base pero en caso de que necesite desconectarlo por algún motivo deberá desmontar la tapa de la estación base como se muestra en la figura de la derecha 4 7 En la ubicación de la centralita de control x Conecte el ca...

Page 194: ...apítulo 12 Accesorios 4 8 2 Opciones de colocación del interruptor de perímetro x El conector del interruptor de perímetro se puede conectar y desconectar con facilidad Esto permite un cambio rápido de una zona a otra x Puede usar una estaca grande unida a la parte posterior del interruptor de perímetro para insertarlo y extraerlo fácilmente del suelo x También puede montar el interruptor de perím...

Page 195: ...os cables Tienda los dos cables sueltos en dirección a la ubicación del interruptor de perímetro y fíjelos al suelo utilizando una única estaca para los dos 4 8 4 En la ubicación del interruptor de perímetro x Corte los extremos de cable para dejarlos de la misma longitud y retuerza los dos cables x Pele 5mm 0 2 pulgadas de aislamiento del cable que no tiene conector x Inserte este extremo en el a...

Page 196: ...na pequeña luz verde parpadeante junto al botón ON indica que el sistema está activo y que funciona correctamente El panel de control incorpora otros indicadores indicador de cable de perímetro desconectado roto e indicador de empalme conexión deficiente El interruptor de perímetro cuenta con una función de apagado automático No es necesario apagarlo después de cada uso El interruptor de perímetro...

Page 197: ...parece en el lateral del cortacésped 5 2 Instalación inicial paso a paso Si el cortacésped se está cargando extráigalo de la estación base También puede pulsar el botón Ajustes para activar el cortacésped Asegúrese de que la centralita de control esta enchufada El cortacésped está ahora listo para llevar a cabo el proceso de instalación inicial 5 3 Uso del panel de control Utilice los botones del ...

Page 198: ...ia la estación base Si el cortacésped no inicia el test aparecerá uno de los siguientes mensajes E3 No señal de cable Confirme que la centralita de control está conectada a la toma de corriente y que el cable de extensión está conectado en sus dos lados a la centralita de control y a la estación base U029 Intercambiar cables en el conector del jardín El cable de perímetro ha sido conectado en la d...

Page 199: ...Si desea salir del proceso de configuración pulse el botón STOP de forma continuada durante 3 segundos La pantalla cambiará a la visualización principal hora actual x Después de completar el Test de posición del cable pruebe el cortacésped en modo Cerca cable seguir para confirmar que completa el desplazamiento cerca del cable sin dificultades y sin adquirir ningún cable adyacente ni golpear ningú...

Page 200: ... y todas las noches de 23 00 a 06 00 El tiempo inactivo se puede modificar véase la sección 6 4 1 3 o El Tiempo de corte se calcula a partir del área de césped establecida El tiempo de corte se puede modificar utilizando el menú Intensidad véase la sección 6 4 1 2 o La unidad corta el césped de toda la zona Dos veces a la semana Esta frecuencia puede cambiarse utilizando el menú Intervalo véase la...

Page 201: ...e antes de empezar a cortar la zona interior Es recomendable utilizar este modo una vez o dos a la semana en función de lo rápido que crezca el césped Pulse una vez el botón Borde antes de cortar flecha izquierda Pulse el botón Borde antes de cortar flecha izquierda y luego pulse OK Corte de césped sin borde Cortar el césped sólo de la zona interior sin el borde Es recomendable utilizar este modo ...

Page 202: ...que el cortacésped estará inactivo por defecto domingo Horas inactivas define las horas en las que la unidad no realizará ninguna operación de corte y permanecerá en la estación base por defecto 23 00 06 00 IMPORTANTE Es necesario completar toda la secuencia de Días y horas inactivos para poder guardar los ajustes Si se pulsa el botón STOP antes de completar toda la secuencia no se guardarán los a...

Page 203: ...ignifica que la unidad completará todo el ciclo de corte de su césped dos veces a la semana 2 ciclos de corte cada semana x Los números del menú representan lo siguiente 2 Cada 2 días 3 Dos veces a la semana 7 Una vez a la semana 14 Cada dos semanas x Si existe más de una zona el intervalo se puede ajustar para todas las zonas juntas o para cada zona individualmente Puede seleccionar Todo para tod...

Page 204: ...l césped Sin embargo cortar el césped mojado no presenta ningún problema técnico On OFF P007 Sensibilidad del sensor de lluvia Por defecto 25 x La unidad detecta lluvia cuando el valor de lectura real se sitúa por debajo del valor de sensibilidad fijado y pospone la operación x Cuanto más alto sea el ajuste de sensibilidad más sensible será la unidad para detectar la lluvia 0 30 P008 Sonido Por de...

Page 205: ...do el corte del césped se quedará sobre el mismo Usted tendrá que dirigirla transportarla hasta su lugar de carga 7 Utilización de la centralita de control 7 1 Alertas de la centralita de control Evento Alerta El indicador de atraque esta encendido El cortacésped está en su estación base El indicador de funcionamiento esta encendido El cortacésped no se encuentra en su estación base El indicador d...

Page 206: ...la espera de su salida 8 2 Carga fuera de temporada Durante los meses fuera de temporada como el invierno es necesario x Cargar completamente la batería en la estación base hasta que el indicador se ponga verde y luzca de manera continua Indicadores LED de carga Rojo encendido de forma fija Carga de la batería Verde parpadeando Durante la carga de la batería Verde encendido de forma fija Batería t...

Page 207: ...Posible causa evento Acciones correctivas E1 Atascada en el sitio Ͳ La unidad se ha quedado atascada No puede continuar circulando Ͳ Los motores de la rueda motriz han estado trabajando bajo una gran carga Ͳ La unidad tiene dificultad para girar en el sitio debido a que la rueda delantera está bloqueada por una zanja o una hendidura Ͳ Saque el cortacésped de esta ubicación concreta y reinicie la o...

Page 208: ...llado alrededor de las cuchillas Ͳ Algo impide girar a las cuchillas con normalidad acumulación excesiva de trozos de hierba bajo la plataforma de corte cuerda u objeto similar atrapado en las cuchillas Ͳ PRECAUCIÓN Desactive el interruptor de seguridad antes de revisar las cuchillas Ͳ Inspeccione las cuchillas para ver si hay algún material o resto que impida su giro Ͳ Limpie los trozos de hierba...

Page 209: ...hierba alta o de un obstáculo que ha quedado atrapado o enrollado alrededor de las cuchillas Ͳ Algo está impidiendo que las cuchillas giren libremente Acumulación excesiva de hierba bajo la plataforma de corte cuerda u objeto similar atrapado en las cuchillas Ͳ PRECAUCIÓN Desactive el interruptor de seguridad antes de revisar las cuchillas Ͳ Inspeccione las cuchillas para ver si hay algún material...

Page 210: ...ndo no se usa U025 Desconectar antes de levantar Es necesario desconectar el interruptor del sistema antes de levantar y transportar el cortacésped U029 Intercambiar cables en el conector del jardín Mostrado durante la instalación inicial Intercambie los cables en el conector del jardín Consulte la sección 5 2 4 del manual de usuario U032 Conectar el interruptor del sistema Mostrado en caso de que...

Page 211: ...Ͳ Desplace la estación base hasta un terreno relativamente llano Ͳ La estación base está colocada demasiado cerca de una esquina del césped Ͳ Mueva la estación base de manera que no quede a menos de 3 m de una esquina Resultados desiguales en el corte Ͳ El tiempo entre operaciones es demasiado largo debido a ventanas de tiempo inactivo prolongadas Ͳ Reduzca la ventana de tiempo inactivo para permi...

Page 212: ...kg 10 3 kg 10 3 kg Peso del paquete 22 kg 22 kg 22 kg Ancho de corte 28 cm 28 cm 28 cm Altura de corte 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm Potencia de corte 200 varios 200 varios 200 varios Motores de corte CC con escobillas CC con escobillas CC con escobillas Nivel sonoro TBD TBD TBD Tipo de batería Litio de 26V LiFePO4 Litio de 26V LiFePO4 Litio de 26V LiFePO4 Código PIN de la función Anti robo Anote su ...

Page 213: ...rba acumulada puede limpiarse utilizando un palito u objeto similar Puede desmontar las cuchillas para tener mejor acceso a las cámaras de corte IMPORTANTE No ponga el cortacésped boca abajo En su lugar incline el cortacésped contra una superficie para tener acceso a la zona de la plataforma de corte IMPORTANTE NUNCA use una manguera u otro tipo de líquido para limpiar la parte inferior del cortac...

Page 214: ...a caja de la unidad Estos conectores son impermeables y proporcionan una conexión eléctrica fiable IMPORTANTE Antes de empalmar el cable de perímetro desconecte la centralita de control de la toma de corriente 1 Pele 1 cm 0 5 pulgadas del extremo de cada cable y trence los dos extremos utilizando unos alicates 2 Introduzca los cables trenzados en el conector de empalme 3 Enrosque el conector sobre...

Page 215: ...s cables Conectores del jardín Utilizados para conectar el cable de perímetro a la estación base o al interruptor de perímetro Estación base y centralita de control Utilizada para o Habilitar ciclos de corte múltiples en una forma separada o Actualizar un modelo sin estación base para que funcione en modo totalmente automático Mando a distancia Utilizado para dirigir y cortar manualmente en cualqu...

Page 216: ...ol provoque su evaporación Su césped necesita entre 3 4cm entre 1 y 1 1 2 pulgadas de agua a la semana Un riego abundante permite desarrollar un sistema de raíces fuerte haciendo que el césped sea más resistente a las enfermedades y a la sequía No riegue en exceso Un exceso de agua no sólo es un despilfarro sino que también puede intensificar el crecimiento de la hierba la cual requerirá un corte ...

Page 217: ...el importador Nos hace mos cargo gratuitamente de las reparaciones de los defectos de su aparato en el marco de las condiciones de garantía siempre que la causa sea un fallo de material o de fabricación En caso de reclamaciones de garantía diríjase a su vendedor o a la sede más próxima 217 es ...

Page 218: ...o postavljanje 230 5 Priprema jedinice 240 6 Rad 243 7 Korištenje kutije za napajanje 248 8 Punjenje 249 9 Otklanjanje poteškoća i poruke korisniku 250 10 Specifikacije proizvoda 255 11 Održavanje i pohrana 256 12 Dodatna oprema 258 13 Savjeti za održavanje tratine 259 Jamstvo 260 218 hr ...

Page 219: ...ili smrti osoba i kuünih ljubimaca ili ošteüenja osobne imovine 1 2 Definicije oznaka upozorenja Ovo su simboli na jedinici pažljivo ih proþitajte prije rukovanja jedinicom 1 2 3 4 5 6 7 1 Ovo je opasan aparat Budite oprezni pri rukovanju i slijedite sve sigurnosne upute i upozorenja 2 Prije korištenja jedinice pažljivo proþitajte priruþnik o rukovanju i sigurnosti 3 Tijekom rada postoji opasnost ...

Page 220: ...na oprema pomiþite ureÿaj s jednog mjesta na drugo 3 U sluþaju razliþite visine iskljuþite sigurnosni prekidaþ i prenesite kosilicu držeüi je za ruþku 4 U sluþaju dugog prijevoza koristite originalno pakiranje 5 Kad jedinicu prenosite preko veüih udaljenosti iskljuþite napajanje baterija pritiskom na gumbe STOP HOME LEFT STOP POýETNO LIJEVO duže od dvije sekunde da biste ponovno pokrenuli kosilicu...

Page 221: ...jke jedinice 1 Zakljuþavanje za djecu Zakljuþavanje za djecu sprjeþava nenamjeran rad jedinice sluþajnim pritiskom na jedan od gumba Rad pokreüe tek pritisak dvaju gumba odreÿenim redoslijedom 2 Zaštita od kraÿe osiguranje Sustav zaštite od kraÿe korisniku daje funkciju onemoguüivanja koja sprjeþava da itko upravlja ili pokreüe jedinicu ako ne može unijeti valjani kod Od vas üe se tražiti unos þet...

Page 222: ...cu postavljate duž žice vanjskog ruba Ona ima dvije osnovne funkcije stvoriti signal duž žice vanjskog ruba puniti baterije jedinice x Kutija napajanja povezana je izmeÿu bazne stanice i zidne utiþnice od 230V koristeüi 15 metara dugaþak kabel niskog napona x Nakon dovršetka ugradnje žice vanjskog ruba bazne stanice i kutije napajanja te izvoÿenja poþetnog postavljanja jedinica þitavu sezonu kosi ...

Page 223: ...jeme košnje za tratinu temeljem podruþja koje ste postavili Kad dovrši košnju þitavog podruþja ciklus košnje jedinica ostaje u baznoj stanici do poþetka sljedeüeg ciklusa košnje Jedinica dovršava dva ciklusa košnje tjedno kako bi vaša tratina ostala zdrava i lijepa No ako vaša tratina traži više vremena za održavanje možete lako prilagoditi vrijeme rada jedinice u jedinstven ciklus košnje Upravlja...

Page 224: ...a deaktiviranje zaustavljanje automatskog naēina rada i njegovo ponovno aktiviranje kad je to potrebno TakoĜer osigurava status jedinice sidrenje ili rad te stanja žice vanjskog ruba 6 RoboRuler Koristi se za postavljanje udaljenosti žice vanjskog ruba od ruba tratine 13 Držaē kutije napajanja Koristi se za priēvršđivanje kutije napajanja na zid ukljuēujuđi vijke i zaglavnice 7 Prikljuēci žice Kor...

Page 225: ...e signal koji putuje duž žice vanjskog ruba Taj signal drži jedinicu unutar njenih radnih zona i daleko od oznaþenih podruþja 3 2 Vrste tratina Kako izgleda vaša tratina Dvije su osnovne vrste tratina Vaš je prvi zadatak odrediti koja je vaša o Samo glavna zona Jedinica üe jednostavno kositi ovu tratinu unutar postavljenih granica o Odijeljena zona Jedinica üe kositi svaku zonu zasebno Ograniþeno ...

Page 226: ...odjeljak 3 3 Odabir lokacije glavne stanice i kutije za napajanje Tratina se može sastojati od najviše dvije zasebne zone Kosilicu je potrebno ruþno prenijeti ili dovesti do tog podruþja Vrste postavljanja zasebne zone Zasebna zona koja je manja od 100 m 1100 ft o Zasebno podruþje koje je manje od 100 m može se pokriti jedinstvenom operacijom stoga ako je moguüe zasebno podruþje treba povezati žic...

Page 227: ...Odaberite mjesto duž žice vanjskog ruba na koje želite smjestiti baznu stanicu prateüi upute navedene u odjeljku 3 3 1 Baznu stanicu smjestite u smjeru prikazanom na slici s desne strane 3 3 3 Vanjsko postavljanje izvan vanjskog ruba tratine U kutu U ovoj vrsti postavljanja bazna je stanica postavljena u jednom od kutova tratine kako je prikazano na slici s desna Odaberite kut u koji želite postav...

Page 228: ...Objekti kao što su cvjetnjaci jezerca ili manja stable mogu se zaštititi oznaþavanjem Otoka vanjskog ruba a to su oznaþena podruþja tratine u koja jedinica ne ulazi Ako su podruþja na kojima su prepreke blisko grupirana trebaju biti oznaþena jedinstvenim neprekinutim otokom vanjskog ruba Prepreke koje su okomite relativno krute i više od 15 cm 6 in kao što su stabla telefonski stupovi ili stupovi ...

Page 229: ...strmo podruþje iz podruþja košnje jedinice Kako izraþunati nagib tratine 3 5 3 Udaljenosti od ruba bazena jezeraca strmina itd RoboRuler se koristi za mjerenje udaljenosti od ruba na koji treba smjestiti žicu U odreÿenim sluþajevima pored velikih vodenih površina kao što su bazeni ili jezerca ili velikih visinskih razlika kao što su litice potrebno je postaviti veüu udaljenost od ruba pogledajte o...

Page 230: ... možete puniti dok pokreüete postavljanje žice vanjskog ruba Tako üete osigurati da jedinica bude spremna za rad do dovršetka postavljanja x Napajanje kosilice iskljuþuje se prilikom isporuke iz tvornice Da biste probudili kosilicu tri sekunde držite pritisnutim gumb Settings Postavke na upravljaþkoj ploþi x Povežite DC kabel koji izlazi iz kutije napajanje s utorom za napajanje sa stražnje strane...

Page 231: ... bilo kojeg podruþja objekta koji treba pažnju ili posebne granice pazite da žicu vanjskog ruba postavite pažljivo kako je potrebno U sljedeüim se odjeljcima obraÿuju posebni sluþajevi 4 2 2 Postavljanje žice vanjskog ruba o Žica vanjskog ruba osigurana je na tlu pomoüu kolþiüa koje dobivate s jedinicom Na poþetku kolþiüe umetnite svakih nekoliko metara i u kutovima U ovoj ranoj fazi postavite min...

Page 232: ...ršina nalazi pored bazena vodenog toka nagiba veüeg od 10 udubina viših od 50 cm ili javnih cesta uz žicu vanjskog ruba potrebna je ograda ili nešto sliþno Visina mora biti najmanje 15 cm 6 in To üe kosilicu sprijeþiti da pod bilo kojim okolnostima završi izvan radne površine Ako postoji takva barijera možete žicu vanjskog ruba postaviti 28 cm 11 in od barijere Ako takva ograda ili nešto sliþno ne...

Page 233: ...trebale bi biti paralelne i dodirivati se Stoga uþvrstite obje žice one koje vode prema otoku i one koje vode od njega istim kolþiüima o Jedinica neüe prepoznati te dvije žice Kosit üe preko njih kao da ne postoje o Jedinica üe prepoznati jednu blokirajuüu žicu oko otoka vanjskog ruba i u to podruþje neüe ulaziti OPREZ Postavljanje žice vanjskog ruba u smjeru suprotno kazaljci na satu oko prepreke...

Page 234: ...u zaštitu za oþi i nosite odgovarajuüe radne rukavice Tvrda ili suha zemlja može uzrokovati lomljenje kolþiüa tijekom zabijanja o Kolþiüe postavljajte u tlo pomoüu þekiüa o Kolþiüe postavite na udaljenostima koje üe žicu zadržati ispod razine trave i sprijeþiti da ona postane rizik od spoticanja otprilike 75 cm izmeÿu kolþiüa x Žica i kolþiüi postupno üe postati nevidljivima ispod rasta nove trave...

Page 235: ... pokrenula krug ona je na kojoj se nalazi vodilica o Zakrenite dvije žice o Podrežite krajeve žice bez vodilice da bi obje bile jednake dužine Uklonite sav višak žice i uklonite 5 mm 1 4 in izolacije s kraja žice o Priþvrstite žice vanjskog ruba kolþiüima za tlo koristeüi isti kolþiü koji ostavlja dovoljno slobodne žice Zajedno stegnite slobodne dijelove o Umetnite kraj žice bez vodilice u rupu vo...

Page 236: ...O preko mekih površina Ne smije prelaziti preko tvrdih površina ploþnika kolnog prilaza gdje ga nije moguüe sigurno uþvrstiti o Produžni kabel dužine 15 m 50 ft veü je prikljuþen za glavþinu bazne stanice ali ako ga morate iz bilo kojeg razloga odspojiti uklonite glavþinu bazne stanice kako je prikazano na slici s desne strane 4 7 Na lokaciji kutije za napajanje x povežite DC kabel iz kutije za na...

Page 237: ... pogledajte poglavlje 12 Dodatna oprema 4 8 2 Moguünosti smještaja prekidaþa vanjskog ruba x Prikljuþak prekidaþa vanjskog ruba jednostavno se spaja i odspaja Omoguüava brzo prebacivanje s jedne zone u drugu x Možete koristiti veliki držaþ prikljuþen na poleÿinu prekidaþa vanjskog ruba kako biste ga lako postavili u tlo i izvukli iz njega x Prekidaþ vanjskog ruba možete postaviti na okomitu površi...

Page 238: ...uba sada imate dvije žice Položite obje slobodne žice u smjeru lokacije prekidaþa vanjskog ruba i priþvrstite ih na tlo koristeüi jedan kolþiü za obje 4 8 4 Na lokaciji prekidaþa vanjskog ruba x Podrežite krajeve slobodne žice na jednaku dužinu i stegnite ih x Ogulite 5 mm 0 2 in izolacije sa žice na kojoj nema vodilica x Umenite taj kraj žice u slobodnu rupu u vodilici i stegnite vijke x Vodilicu...

Page 239: ...eravo zeleno svjetlo pored gumba za ukljuþivanje oznaþava da je sustav ukljuþen i da ispravno funkcionira Upravljaþka ploþa ima i druge indikatore odspojena ili prekinuta žica vanjskog ruba i loše povezivanje žice vanjskog ruba Prekidaþ vanjskog ruba ima znaþajku automatskog iskljuþivanja Nema ga potrebe iskljuþivati nakon svakog korištenja Prekidaþ vanjskog ruba sam üe se iskljuþiti nakon 12 sati...

Page 240: ... 2 Poþetno postavljanje korak po korak Ako se kosilica puni uklonite je s bazne stanice U suprotnom pritisnite gumb Settings Postavke da biste probudili kosilicu Pazite da je prikljuþena kutija za napajanje Kosilica je spremna izvesti postupak poþetnog postavljanja 5 3 Korištenje upravljaþke ploþe Gumbe na upravljaþkoj ploþi koristite na sljedeüi naþin x Pritišüite strelice desno ili lijevo dok se...

Page 241: ...krenuli testiranje x Jedinica se vozi prema baznoj stanici Ako kosilica ne pokreüe testiranje prikazat üe se jedna od sljedeüih poruka E3 nema signala žice potvrdite da je kutija za napajanje povezana s izvorom napajanja i da je produžni kabel povezan na oba kraja od kutije za napajanje do bazne stanice U029 zamijenite žice u vodilici žica vanjskog ruba povezana je u suprotnom smjeru Zamijenite ži...

Page 242: ...s postupkom Ispitivanje položaja žice x Ako želite zaustaviti postupak postavljanja neprekidno tri sekunde držite gumb STOP pritisnutim Zaslon üe se promijeniti u glavni zaslon aktualno vrijeme x Nakon dovršetka ispitivanja položaja žice ispitajte kosilicu u naþinu Praüenje pored žice da biste potvrdili može li vožnju pored žice provesti bez poteškoüa dohvaüa li susjedne žice ili susreüe li prepre...

Page 243: ...osti moguüe je promijeniti pogledajte odjeljak 6 4 1 3 o Vrijeme košnje izraþunava se iz zadane površine tratine Vrijeme košnje može se promijeniti koristeüi izbornik Intenzitet pogledajte odjeljak 6 4 1 2 o Jedinica kosi þitavo podruþje dvaput tjedno Ovu je uþestalost moguüe promijeniti putem izbornika Interval pogledajte odjeljak 6 4 2 p001 u tablici Napomena Jedinica ima snagu kositi visoku tra...

Page 244: ...uje se da ovaj naþin koristite jednom ili dvaput tjedno ovisno o brzini rasta trave Jednom pritisnite gumb Edge before mowing Rub prije košnje lijeva strelica Pritisnite gumb Edge before mowing Rub prije košnje lijeva strelica pa pritisnite OK Košnja bez ruba kosi se samo unutarnja površina bez ruba Ovaj se naþin preporuþuje samo pri prvom radu svakog ciklusa košnje Jednom pritisnite gumb Mowing K...

Page 245: ...ra dan e kada üe kosilica biti neaktivna zadano nedjelja Neaktivni sati definira sate tijekom kojih kosilica neüe kositi veü üe ostati u baznoj stanici zadano 23 00 06 00 VAŽNO Potrebno je proüi kroz þitav slijed neaktivnih dana i sati da biste spremili postavke Ako prije dovršetka þitavog slijeda pritisnete STOP postavke neüe biti spremljene Da biste promijenili vrijeme neaktivnosti potrebno je i...

Page 246: ...kvenciju ciklusa košnje u zoni x Zadani interval je dvaput tjedno Znaþi da üe jedinica zapoþeti košnju þitave tratine dvaput tjedno dva ciklusa košnje svaki tjedan x Brojke na izborniku predstavljaju sljedeüe 2 svaka dva dana 3 dvaput tjedno 7 jednom tjedno 14 svaka dva tjedna x Ako postoji više od jedne zone tada je interval moguüe postaviti za sve zone zajedno ili za svaku zonu pojedinaþno Možet...

Page 247: ...roblem On OFF P007 Osjetljivost senzora za kišu zadano 25 x Jedinica otkriva kišu kad je trenutaþna vrijednost oþitanja ispod postavljene vrijednosti osjetljivosti pa odgaÿa rad x Što je viša postavka osjetljivosti to je jedinica osjetljivija na otkrivanje kiše 0 30 P008 Zvuk zadano ON x Koristite moguünost zvuka da biste iskljuþili sve nesigurnosne zvukove On OFF P009 Bazna stanica zadano ON x Tu...

Page 248: ... dovrši košnju ostat üe na tratini Morat üete je odvesti ili odnijeti na punjenje 7 Korištenje kutije za napajanje 7 1 Upozorenja kutije za napajanje Dogaÿaj Upozorenje Ukljuþen je indikator sidrenja Kosilica je u baznoj stanici Ukljuþen je indikator rada Kosilica nije u baznoj stanici Ukljuþen je indikator gumba za ukljuþivanje i iskljuþivanje OFF ISKLJUýENO üe biti prikazano na kosilici Raspored...

Page 249: ... optimalno punjenje baterije dok þeka izlazak 8 2 Punjenje izvan sezone Tijekom vansezonskih mjeseci primjerice zimi potrebno je x Potpuno napuniti bateriju u baznoj stanici dok indikator baterije ne poēne neprekidno svijetliti zeleno LED indikatori punjenja Crvena lampica neprekidno svijetli napunite bateriju Zelena lampica treperi tijekom punjenja baterije Zelena lampica neprekidno svijetli bate...

Page 250: ...šaka i daje moguüe uzroke i korektivne akcije Zaslon Poruka Moguđi uzrok dogaĜaj Korektivne akcije E1 Zapela na mjestu Ͳ Jedinica je zapela na mjestu Ne može se nastaviti kretati Ͳ Motori pogonskih kotaþa rade pod golemim optereüenjem Ͳ Jedinica se ne može okrenuti na mjestu jer je prednji kotaþ blokiran zbog jarka ili neravnog terena Ͳ Uklonite kosilicu s ove konkretne lokacije i nastavite s rado...

Page 251: ...la ili zaglavila oko oštrice Ͳ Nešto sprjeþava slobodnu rotaciju oštrice nakupljena odrezana trava ispod reznog dijela kosilice uže ili sliþan predmet omotan oko oštrice kosilice Ͳ OPREZ Prije provjere oštrice iskljuþite sigurnosni prekidaþ Ͳ Provjerite ima li na oštrici stranog materijala ili ostataka koji sprjeþavaju rotaciju Ͳ Drvenim štapom oþistite nakupljene komade trave E 6 Provjerite pogon...

Page 252: ...t visoke trave ili prepreke koja se zaplela ili zaglavila oko oštrice Ͳ Nešto sprjeþava slobodnu rotaciju oštrice Ozbiljno nakupljanje trave ispod pokretnog dijela uže ili sliþni objekt ovijen je oko oštrice kosilice Ͳ OPREZ prije provjere oštrice iskljuþite sigurnosni prekidaþ Ͳ Provjerite ima li na oštrici stranog materijala ili ostataka koji sprjeþavaju rotaciju Ͳ Drvenim štapom oþistite nakupl...

Page 253: ...nja Preporuþuje se kosilicu držati povezanom s napajanjem dok se ne koristi U025 Iskljuþite prije podizanja Potrebno je iskljuþiti sistemski prekidaþ prije podizanja i nošenja kosilice U029 Zamijenite žice u vodilicama Prikazuje se tijekom poþetnog postavljanja Zamijenite žice u vodilici Pogledajte odjeljak 5 2 4 u korisniþkom priruþniku U032 Ukljuþite sistemski prekidaþ Prikazuje se ako je kosili...

Page 254: ...azna stanica postavljena je na oštroj strmini Ͳ Baznu stanicu smjestite na relativno ravno tlo Ͳ Bazna stanica postavljena je preblizu kutu tratine Ͳ Pomaknite baznu stanicu tako da nije unutar 3 metra od kuta Nejednaki rezultati košnje Ͳ Vrijeme izmeÿu radova predugo je zbog dugih razdoblja neaktivnosti Ͳ Smanjite razdoblja vremena neaktivnosti da bi jedinica mogla brže dovršiti ciklus košnje i o...

Page 255: ... kg Masa pakiranja 22 kg 22 kg 22 kg Širina rezanja 28 cm 28 cm 28 cm Visina rezanja 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm Snaga košnje 200 W 200 W 200 W Motori kosilice DC Brush DC Brush DC Brush Razina buke Treba se utvrditi Treba se utvrditi Treba se utvrditi Vrsta baterije litijska od 26 V LiFePO4 litijska od 26 V LiFePO4 litijska od 26 V LiFePO4 PIN šifra za zaštitu od kraÿe Zapišite svoju þetveroznamen...

Page 256: ...za košenje Veüi deo nakupljene trave se može ukloniti pomoüu malenog drvenog štapa ili sliþnog predmeta Možete ukloniti oštricu da biste lakše prišli pomiþnim komorama VAŽNO Kosilicu nemojte okretati naopako Umjesto toga kosilicu oslonite na površinu da biste pristupili podruþju platforme za košenje VAŽNO NIKAD nemojte koristiti šmrk ili bilo koju vrstu tekuüine da biste oþistili donji dio kosilic...

Page 257: ... proširiti koristite vodilice koje ste dobili u kutiji Vodootporne su i daju prikladnu elektriþnu vezu VAŽNO Prije produživanja žice vanjskog ruba odspojite kutiju za napajanje iz strujne utiþnice 1 Ogulite 1 cm 0 5 in s kraja svake od žica i oguljene dijelove meÿusobno stegnite kliještima 2 Stegnute žice gurnite u vodilice 3 Priþvrstite vodilice na stegnutim žicama Provjerite je li spoj þvrst VAŽ...

Page 258: ...ce Koriste se za povezivanje žice vanjskog ruba s baznom stanicom ili prekidaþem vanjskog ruba Bazna stanica i kutija za napajanje Koriste se za o Omoguüavanje višestrukih ciklusa košnje u Zasebnoj zoni o Nadogradite model bez bazne stanice kako biste radili u potpuno automatiziranom naþinu Daljinski upravljaþ Koristi se za ruþnu vožnju i košnju na bilo kojem mjestu Ukljuþuje sigurnosnu funkciju k...

Page 259: ...zmeÿu 4 i 8 ujutro kako bi se voda imala vremena upiti u tlo prije nego vruüina i sunce uzrokuju isparavanje Vaša tratina treba 3 4 cm 1 do 1 1 2 vode tjedno Duboko zalijevanje omoguüava travi da razvije sustav dubokog korijenja što omoguüava tratini odolijevanje bolestima i suši Nemojte previše zalijevati Preobilno zalijevanje nije samo bacanje vode veü i poveüava rast trave a to traži þešüu košn...

Page 260: ...koje je objavila naša organizacija ili uvoznik Smetnje na vašem stroju u okviru garancije otklanjamo besplatno ukoliko je njihov uzrok materijalna ili proizvodna greška Ako je stroj još pod jamstvom obratite se prodavaču ili najbližoj filijali 260 hr ...

Page 261: ...né nastavenie 273 5 Príprava zariadenia 283 6 Prevádzka 286 7 Používanie napájacej skrine 291 8 Nabíjanie 292 9 Riešenie problémov a používateľské hlásenia 293 10 Špecifikácia výrobku 298 11 Údržba a skladovanie 299 12 Príslušenstvo 301 13 Tipy na údržbu trávnika 302 Záruka 303 261 sk ...

Page 262: ...usmrteniu osôb a domácich zvieraĢ alebo k poškodeniu osobného majetku 1 2 Definície výstražných štítkov Na zariadení sú tieto symboly Pred použitím zariadenia sa s nimi dôkladne oboznámte 1 2 3 4 5 6 7 1 Toto je nebezpeþné elektrické zariadenie Pri používaní postupujte opatrne a dodržiavajte všetky bezpeþnostné pokyny a výstrahy 2 Pred použitím zariadenia si dôkladne preþítajte prevádzkovú a bezpe...

Page 263: ...na iné 3 V prípade odlišnej výšky vypnite bezpeþnostný vypínaþ a preneste kosaþku za rukoväĢ na prenášanie 4 V prípade dlhej prepravy použite originálny obal 5 Pri preprave zariadenia na dlhé vzdialenosti vypnite napájanie z batérie stlaþením tlaþidiel STOP HOME LEFT STOP DOMOV DOďAVA na viac ako 2 sekundy ak chcete kosaþku znovu zobudiĢ stlaþte tlaþidlo Settings Nastavenia Použitie diaĐkového ovl...

Page 264: ...Ģ alebo zneškodĖovaĢ spôsobom ohĐaduplným k životnému prostrediu 1 4 Bezpeþnostné funkcie zariadenia 1 Detský zámok Detský zámok bráni neúmyselnej aktivácii zariadenia náhodným stlaþením jedného z tlaþidiel Kosaþka sa aktivuje iba stlaþením dvoch tlaþidiel v urþitom poradí 2 Ochrana proti krádeži bezpeþnostný strážnik Systém proti krádeži poskytuje používateĐovi funkciu deaktivácie ktorá zabráni a...

Page 265: ...te pozdĎž obvodového drôtu Vykonávajú dve základné funkcie Generujú signál pozdĎž obvodového drôtu Nabíjajú batérie zariadenia x Napájacia skriĖa je pripojená medzi základnou stanicou a elektrickou zásuvkou s napätím 230 V pomocou nízkonapäĢového kábla s dĎžkou 15 m x Po inštalácii obvodového drôtu základnej stanice a napájacej skrine a po vykonaní jednorazového nastavenia bude zariadenie za vás k...

Page 266: ...senia trávnika na základe plochy ktorú ste nastavili Po pokosení celej plochy cyklus kosenia zariadenie zostane v základnej stanici kým nezaþne ćalší cyklus kosenia Zariadenie vykoná dva cykly kosenia za týždeĖ aby bol váš trávnik zdravý a aby dobre vyzeral Ak však trávnik potrebuje viac þasu na údržbu môžete Đahko nastaviĢ množstvo þasu kedy bude zariadenie v prevádzke poþas jedného cyklu kosenia...

Page 267: ...ktiváciu zastavenie režimu automatickej prevádzky a opätovnú aktiváciu podűa potreby Poskytuje tiež signalizáciu stavu zariadenia dokovanie alebo prevádzka a stavu obvodového drôtu 6 Pravítko RoboRuler Používa sa na nastavenie vzdialenosti obvodového drôtu od okraja trávnika 13 Držiak napájacej skrine Používa sa na upevnenie napájacej skrine na stenu vrátane skrutiek a spojovacích kolíkov 7 Spojky...

Page 268: ...zapne signál ktorý je prítomný v celom obvodovom drôte Tento signál udržiava zariadenie v pracovných zónach a mimo vymedzených plôch 3 2 Typy trávnikov Ako vyzerá váš trávnik Existujú 2 základné typy trávnikov Vašou úlohou je urþiĢ aký typ trávnika máte vy o Iba hlavná zóna Zariadenie jednoducho pokosí tento trávnik v rámci stanovených hraníc o Oddelená zóna Zariadenie pokosí každú zónu osobitne J...

Page 269: ...rejdite na þasĢ 3 3 Výber miesta pre základnú stanicu a napájaciu skriĖu Trávnik môže pozostávaĢ až z 2 oddelených zón Kosaþka musí byĢ na túto plochu prenesená alebo presunutá ruþne Typy oddelených zón Oddelená zóna menšia ako 100 m 1100 stôp o Oddelená plocha ktorá je menšia ako 100 m 1100 stôp sa dá pokosiĢ naraz preto ak je to možné môže byĢ oddelená plocha pripojená k obvodovému drôtu hlavnej...

Page 270: ... 3 2 Interné nastavenie na obvode trávnika Vyberte miesto na obvodovom drôte kam chcete umiestniĢ základnú stanicu na základe pokynov uvedených v odseku 3 3 1 Základnú stanicu umiestnite v smere zobrazenom na obrázku vpravo 3 3 3 Externé nastavenie mimo obvodu trávnika V rohu Pri tomto type nastavenia sa základná stanica nachádza v jednom z rohov trávnika ako vidno na obrázku vpravo Vyberte roh mi...

Page 271: ...mety vnútri trávnika Predmety napríklad kvetinové záhony rybníky alebo malé stromy môžu byĢ chránené vymedzením obvodových ostrovþekov þo sú vyznaþené oblasti trávnika kam zariadenie nebude vstupovaĢ Na miestach kde sú prekážky zoskupené blízko seba by mali byĢ tieto prekážky vymedzené jedným neprerušovaným obvodovým ostrovþekom Prekážky ktoré sú zvislé relatívne pevné a vyššie ako 15 cm 6 palcov ...

Page 272: ...o prudký svah z oblasti kosenia Ako vypoþítate sklon vášho trávnika 3 5 3 Vzdialenosti od okraja bazény rybníky útesy atć Pravítko RoboRuler sa používa na meranie vzdialenosti od okraja kde sa má umiestniĢ drôt V niektorých prípadoch v blízkosti vodných plôch napríklad bazénov a rybníkov alebo na miestach s veĐkým výškovým rozdielom napríklad pri útesoch je potrebné zachovaĢ väþšiu vzdialenosĢ od ...

Page 273: ...ariadenia môžete nabiĢ poþas nastavovania obvodového drôtu Tak dosiahnete že zariadenie bude pripravené na prevádzku keć dokonþíte nastavovanie x Napájanie kosaþky je pri dodaní z výroby vypnuté Kosaþku zobudíte stlaþením tlaþidla Settings Nastavenia na ovládacom paneli na 3 sekundy x Pripojte kábel jednosmerného napájania vychádzajúci z napájacej skrine k nabíjacej zásuvke na zadnej strane zariad...

Page 274: ...ostanete k nejakému miestu predmetu ktorý vyžaduje starostlivosĢ alebo špeciálne ohraniþenie opatrne položte obvodový drôt podĐa potreby Takéto špeciálne prípady sú opísané v nasledujúcej þasti 4 2 2 Kladenie obvodového drôtu o Obvodový drôt je pripevnený k zemi kolíkmi dodávanými so zariadením Najskôr použite kolíky vo vzdialenosti niekoĐkých metrov od seba a v rohoch V tejto zaþiatoþnej fáze pou...

Page 275: ...a vodného toku svahu so sklonom väþším ako 10 zrázu vyššieho ako 50 cm alebo verejnej cesty obvodový drôt musí byĢ doplnený plotom alebo podobnou bariérou V takom prípade musí byĢ výška minimálne 15 cm 6 palcov Tým sa predíde tomu aby kosaþka za akýchkoĐvek okolností zašla mimo pracovnej plochy Ak existuje takáto bariéra môžete uložiĢ obvodový drôt 28 cm 11 palcov od bariéry Ak nie je k dispozícii...

Page 276: ...li byĢ rovnobežné a mali by sa navzájom dotýkaĢ Preto pripevnite oba drôty vedúce k ostrovþeku aj od neho k zemi tými istými kolíkmi o Zariadenie nerozpozná tieto dva drôty Bude kosiĢ ponad ne akoby neexistovali o Zariadenie rozpozná jeden hraniþný drôt okolo obvodového ostrovþeka a neprejde na túto plochu UPOZORNENIE Uloženie obvodového drôtu okolo prekážky proti smeru hodinových ruþiþiek spôsobí...

Page 277: ...a pracovné rukavice Pri zatĎkaní do tvrdej alebo suchej pôdy sa kolíky môžu zlomiĢ o Na zatlþenie kolíkov do zeme použite kladivo o Kolíky zatĎkajte v takej vzdialenosti aby drôt zostal pod úrovĖou trávy a aby nehrozilo nebezpeþenstvo zakopnutia približne 75 cm medzi kolíkmi x Drôt a kolíky postupne zmiznú pod porastom novej trávy o Ak je na dokonþenie nastavenia potrebný drôt navyše pripojte ho p...

Page 278: ... ten ku ktorému je pripojený konektor o Zatoþte tieto dva drôty o Koniec bez konektora odstrihnite tak aby mali oba konce rovnakú dĎžku OdstráĖte všetok nadbytoþný drôt a odstráĖte 5 mm 1 4 palca izolácie z konca drôtu o Pripevnite oba obvodové drôty k zemi pomocou jedného kolíka priþom ponechajte dostatok voĐného drôtu Dve voĐné þasti zatoþte dohromady o Vložte koniec drôtu bez konektora do otvor...

Page 279: ...y Nemal by prechádzaĢ ponad tvrdé povrchy napr chodník príjazdová cesta kde sa nedá bezpeþne pripevniĢ o Predlžovací kábel s dĎžkou 15 m 50 stôp je už pripevnený k hlave základnej stanice ale ak ho z nejakého dôvodu potrebujete odpojiĢ odmontujte hlavu základnej stanice podĐa obrázka vpravo 4 7 Na mieste napájacej skrine x Pripojte kábel na jednosmerné napätie z napájacej skrine k predlžovaciemu k...

Page 280: ...o dostupná nabíjateĐná batéria pozrite si kapitolu 12 Príslušenstvo 4 8 2 Možnosti umiestnenia obvodového spínaþa x Konektor obvodového spínaþa sa dá Đahko pripojiĢ a odpojiĢ UmožĖuje rýchlu zmenu medzi jednotlivými zónami x Na jednoduché zasunutie a vytiahnutie z pôdy môžete použiĢ veĐký kolík pripevnený k zadnej strane obvodového spínaþa x Obvodový spínaþ môžete namontovaĢ na zvislý povrch naprí...

Page 281: ...rôty Uložte tieto dva voĐné drôty v smere miesta obvodového spínaþa a oba ich pripevnite k zemi pomocou jedného kolíka 4 8 4 Na mieste obvodového spínaþa x Odstrihnite konce voĐného drôtu na rovnakú dĎžku a spoloþne ich zatoþte x OdstráĖte 5 mm 0 2 palca izolácie z drôtu bez parcelového konektora x Vložte koniec tohto drôtu do voĐného otvoru v konektore a dotiahnite skrutky x Zastrþte konektor obv...

Page 282: ...ON ZapnúĢ na obvodovom spínaþi Malé blikajúce zelené svetlo vedĐa tlaþidla ON ZapnúĢ signalizuje že systém je zapnutý a správne funguje Ovládací panel má ćalšie indikátory odpojený alebo prerušený obvodový drôt a zlé nadpojenie spojenie v obvodovom drôte Obvodový spínaþ má funkciu automatického vypnutia Nemusíte ho vypínaĢ po každom použití Obvodový spínaþ sa sám vypne po 12 hodinách prevádzky Môž...

Page 283: ... strane kosaþky 5 2 Jednorazové nastavenie krok za krokom Ak sa kosaþka nabíja vyberte ju zo základnej stanice V opaþnom prípade kosaþku zobućte stlaþením tlaþidla Settings Nastavenia Skontrolujte þi je napájacia skriĖa pripojená Kosaþka je teraz pripravená na vykonanie jednorazového procesu nastavenia 5 3 Používanie ovládacieho panela Tlaþidlá na ovládacom paneli používajte nasledovne x Stláþaním...

Page 284: ...e k základnej stanici Ak kosaþka nespustí test zobrazí sa jedno z nasledujúcich hlásení E3 Žiadny signál drôtu Skontrolujte þi je napájacia skriĖa pripojená k elektrickej zásuvke a þi je predlžovací kábel pripojený na oboch koncoch od napájacej skrine k základnej stanici U029 VymeŸte drôty v parcelovom konektore Obvodový drôt je zapojený v opaþnom smere VymeĖte drôty v parcelovom konektore x Zaria...

Page 285: ...ocese testu polohy drôtu stlaþte tlaþidlo OK x Ak chcete ukonþiĢ proces nastavenia stlaþte tlaþidlo STOP neprerušovane na 3 sekundy Na obrazovke sa zobrazí hlavné zobrazenie aktuálny þas x Po dokonþení testu polohy drôtu otestujte kosaþku v režime nasledovania v blízkosti drôtu aby ste skontrolovali þi dokáže plynule jazdiĢ v blízkosti drôtu bez toho aby dosiahla akýkoĐvek susedný drôt alebo naraz...

Page 286: ...ý deĖ v noci od 23 00 do 06 00 Neaktívny þas sa dá zmeniĢ pozrite si þasĢ 6 4 1 3 o ýas kosenia je odvodený od nastavenej plochy trávnika ýas kosenia sa dá zmeniĢ v ponuke Intenzita pozrite si þasĢ 6 4 1 2 o Zariadenie pokosí celú plochu dvakrát týždenne Táto frekvencia sa dá zmeniĢ pomocou ponuky Interval pozrite si þasĢ 6 4 2 p001 v tabuĐke Poznámka Zariadenie má dostatoþný výkon na kosenie vyso...

Page 287: ...edenkrát alebo dvakrát za týždeĖ v závislosti od toho ako rýchlo tráva rastie Jedenkrát stlaþte tlaþidlo Edge before mowing Okraj pred kosením Đavá šípka Stlaþte tlaþidlo Edge before mowing Okraj pred kosením Đavá šípka potom stlaþte OK Kosenie bez okraja Kosenie iba vnútornej plochy bez okraja Odporúþa sa použiĢ tento režim iba pri prvej prevádzke každého cyklu kosenia Jedenkrát stlaþte tlaþidlo ...

Page 288: ... Neaktívny e deĖ dni definuje deĖ dni kedy bude kosaþka neaktívna predvolené nedeĐa Inactive Hours Neaktívne hodiny definuje hodiny kedy zariadenie nebude kosiĢ a zostane v základnej stanici predvolené 23 00 06 00 DÔLEŽITÉ Aby sa nastavenia uložili treba prejsĢ cez celú postupnosĢ nastavenia neaktívnych dní a hodín Ak stlaþíte tlaþidlo STOP pred dokonþením celej postupnosti nastavenia sa neuložia ...

Page 289: ...interval je dvakrát týždenne Znamená to že zariadenie pokosí celý váš trávnik dvakrát za týždeĖ 2 cykly kosenia každý týždeĖ x ýísla v ponuke znamenajú nasledovné 2 každé dva dni 3 dvakrát do týždĖa 7 jedenkrát do týždĖa 14 každé dva týždne x Ak má trávnik viac ako jednu zónu interval sa dá nastaviĢ pre všetky zóny spoloþne alebo pre každú zónu individuálne Môžete zvoliĢ možnosĢ All Všetky pre vše...

Page 290: ...zku poþas daždivého alebo veĐmi vlhkého poþasia x Je to dobré pre zdravie trávnika Avšak kosenie mokrej trávy nepredstavuje žiadny technický problém On ZapnúĢ OFF VypnúĢ P007 Rain Sensor Sensitivity CitlivosĢ dažćového senzora Predvolená 25 x Zariadenie deteguje dážć keć je aktuálna odþítaná hodnota nižšia ako nastavená hodnota citlivosti a oneskorí prevádzku x ýím vyššie je nastavenie citlivosti ...

Page 291: ... iniciovaĢ prevádzku vyberte požadovaný režim prevádzky stlaþením tlaþidiel šípok zvoĐte zónu ktorú chcete kosiĢ a stlaþením tlaþidla OK spustite prevádzku pozrite si þasĢ 6 3 x Keć zariadenie dokonþí kosenie zostane na trávniku Budete ho musieĢ odviezĢ preniesĢ späĢ na pôvodné miesto aby sa nabilo 7 Používanie napájacej skrine 7 1 Výstrahy napájacej skrine UdalosĢ Výstraha Indikátor dokovania svi...

Page 292: ... a udržiava optimálne nabitú batériu keć zariadenie þaká na odchod 8 2 Nabíjanie mimo sezóny V mesiacoch mimo sezóny napríklad v zime je potrebné x Úplne nabiĢ batériu v základnej stanici tak aby indikátor batérie svietil neprerušovane nazeleno LED indikátory pre nabíjanie Neprerušovaný þervený Treba nabiĢ batériu Blikajúci zelený Batéria sa nabíja Neprerušovaný zelený Batéria je úplne nabitá x Vy...

Page 293: ...iny a postup nápravy Displej Hlásenie Pravdepodobná príēina udalosƛ Postup nápravy E1 Zaseknuté na mieste Ͳ Zariadenie sa zaseklo na mieste Nemôže pokraþovaĢ v jazde Ͳ Motory hnacieho kolesa pracovali pod vysokým zaĢažením Ͳ Zariadenie má problém otoþiĢ sa na mieste pretože predné koleso je blokované jamou alebo nerovným terénom Ͳ Odneste kosaþku mimo tohto konkrétneho miesta a znovu spustite prev...

Page 294: ...ktorá je zaseknutá alebo omotaná okolo noža Ͳ Nieþo bráni voĐnému otáþaniu noža nahromadené kúsky trávy pod kosiacou plošinou lano alebo podobný predmet omotaný okolo kosiaceho noža Ͳ UPOZORNENIE Pred kontrolou noža vypnite bezpeþnostný spínaþ Ͳ Skontrolujte þi je na noži cudzí materiál alebo predmety brániace otáþaniu Ͳ Pomocou drevenej paliþky odstráĖte nahromadené kúsky trávy E 6 Skontrolujte p...

Page 295: ...orá je zaseknutá alebo omotaná okolo noža Ͳ Nieþo bráni voĐnému otáþaniu noža Pod kosiacou plošinou sa nahromadilo veĐké množstvo trávy alebo je okolo kosiaceho noža omotané lano alebo podobný predmet Ͳ UPOZORNENIE Pred kontrolou noža vypnite bezpeþnostný spínaþ Ͳ Skontrolujte þi je na noži cudzí materiál alebo predmety brániace otáþaniu Ͳ Pomocou drevenej paliþky odstráĖte nahromadené kúsky trávy...

Page 296: ...jacieho adaptéra Odporúþa sa nechaĢ kosaþku pripojenú k napájaciemu zdroju keć sa nepoužíva U025 Vypnite pred zdvihnutím Pred zdvihnutím a prenesením kosaþky treba vypnúĢ systémový vypínaþ U029 VymeĖte drôty v parcelovom konektore Zobrazuje sa poþas jednorazového nastavenia VymeĖte drôty v parcelovom konektore Pozrite si þasĢ 5 2 4 v používateĐskej príruþke U032 Zapnite systémový vypínaþ Zobrazuje...

Page 297: ...a na boþnom svahu Ͳ Základnú stanicu presuĖte na relatívne rovný podklad Ͳ Základná stanica je umiestnená príliš blízko k rohu trávnika Ͳ PresuĖte základnú stanicu tak aby nebola bližšie ako 3 metre od rohu Nerovnomerné výsledky kosenia Ͳ ýas medzi kosením je príliš dlhý kvôli dlhým intervalom neaktívneho þasu Ͳ Minimalizujte intervaly neaktívneho þasu aby kosaþka mohla rýchlejšie dokonþiĢ cyklus ...

Page 298: ...3 kg Hmotnosƛ balenia 22 kg 22 kg 22 kg Šírka kosenia 28 cm 28 cm 28 cm Výška kosenia 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm 15Ͳ60 mm Výkon kosenia 200 W 200 W 200 W Motory na kosenie Jednosmerné kefkové Jednosmerné kefkové Jednosmerné kefkové ÚroveŸ hluēnosti Bude urēená Bude urēená Bude urēená Typ batérie 26 V lítiová LiFePO4 26 V lítiová LiFePO4 26 V lítiová LiFePO4 PIN kódu na ochranu proti krádeži Zapíšte si svoj...

Page 299: ...madenej trávy sa dá odstrániĢ pomocou malej drevenej paliþky alebo podobného predmetu Aby ste získali lepší prístup ku kosiacim komorám môžete odmontovaĢ nôž DÔLEŽITÉ Kosaþku neobracajte spodnou þasĢou nahor Namiesto toho ju oprite o nejakú plochu aby ste získali prístup k oblasti kosiacej plošiny DÔLEŽITÉ NIKDY nepoužívajte hadicu s vodou ani žiadny druh kvapaliny na þistenie spodnej þasti kosaþk...

Page 300: ...dotesné a zaruþujú spoĐahlivé elektrické spojenie DÔLEŽITÉ Pred nadpojením obvodového drôtu odpojte napájaciu skriĖu od elektrickej zásuvky 1 Odizolujte 1 cm 0 5 palca na konci každého drôtu a zatoþte odizolované konce dohromady pomocou klieští 2 Zatoþené drôty vložte do spojovacieho konektora 3 Naskrutkujte konektor drôtov na zatoþené drôty Skontrolujte þi je pevne zaistený DÔLEŽITÉ Zatoþenie káb...

Page 301: ... Používajú sa na pripojenie obvodového drôtu k základnej stanici alebo obvodovému spínaþu Základná stanica a napájacia skriĖa Používajú sa na o Nastavenie viacerých cyklov kosenia v oddelenej zóne o Vylepšenie modelu bez základnej stanice aby mohol fungovaĢ v plne automatickom režime DiaĐkový ovládaþ Používa sa na ruþný pohon a kosenie na akomkoĐvek mieste Obsahuje bezpeþnostnú funkciu ktorá bráni...

Page 302: ...dzi 4 00 a 8 00 ráno aby voda stihla vsiaknuĢ do pôdy predtým než teplo zo slnka spôsobí jej odparenie Váš trávnik potrebuje 1 až 1 1 2 3 4 cm vody týždenne Hlboké zavlažovanie umožĖuje tráve vytvoriĢ si koreĖový systém vćaka þomu trávnik môže odolávaĢ chorobám a suchu Nezavlažujte príliš þasto Príliš veĐa vody neznamená iba plytvanie môže tiež urýchliĢ tvorbu rašeliny þo si vyžaduje þastejšie kos...

Page 303: ...ločnosťou alebo dovozcom Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom prístroji odstránime v priebehu záručnej doby bezplatne v prípade ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu V prípade záruky sa prosím obráťte na Vášho obchodníka alebo najbližšiu pobočku 303 sk ...

Page 304: ...306 Notes ...

Page 305: ... GmbH Industriestraße 9 11 73054 Eislingen Fils 0 71 61 85 05 0 0 71 61 85 05 70 DK MTD Denmark ApS Messingvej 22 C 8940 Randers SV 87 11 91 00 87 11 96 00 GB E P Barrus LTD Launton Road OX26 4UR Bicester Oxfordshire 0 18 69 36 36 36 0 18 69 36 36 20 HU MTD Hungária Kft Dózsa György út 1 8248 Nemesvámos 06 88 51 55 00 06 88 50 55 20 NL WOLF Garten Nederland B V Graafsebaan 109 5248 JT Rosmalen 31 ...

Page 306: ...www WOLF Garten com Teil Nr 769 09564 1213 ...

Reviews: