Wine Cell'R Toscane WC-120inox User Manual Download Page 15

13

5.  dévissez les six vis de la charnière et du support de porte en bas à droite et à 

gauche. Ces vis sont accessibles sous le cellier à vin. 

6.  utilisez la charnière et le support supplémentaire fourni (elles sont à l’intérieur 

du sac avec le manuel) et vissez-les en places. la charnière doit être vissée 
en dessous à gauche et le support en dessous à droite. insérez la petite 
roue en plastique sur le support en bas à droite. la charnière et le support 
supplémentaire sont fournis avec deux bagues blanches. Celles-ci doivent être 
insérées au dessus et en dessous de la porte sur le côté gauche. Pour insérer la 
bague au dessus de la porte, vous devez retirer le petit bouchon en plastique gris, 
à ce même endroit. 

7.  Pour enlever la poignée de porte et la fixer sur le côté droit de la porte, vous 

devez effectuer les opérations suivantes : 
•  retirez avec vos doigts le plastique isolant derrière la poignée de porte. vous 

devriez être capable de voir les quatre vis (deux vis sont sur la partie supérieure 
de la porte et de deux autres vis sont sur la partie inférieure de la porte). 

•  dévisser les quatre vis de la poignée de porte. 
•  enlevez la poignée et fixez-la sur l’autre côté de la porte après avoir enlevé 

les quatre bouchons gris en plastique à l’avant en haut et en bas de la porte. 
vissez la poignée de la porte avec les quatre vis de l’autre côté de la porte. 

•  remettez les bouchons de plastique sur les trous en avant de la porte. 

8.  réinstallez la porte doucement sur la charnière du bas. assurez-vous que la 

bague blanche est bien insérée en dessous de la porte, du côté gauche. 

9.  installez la charnière supérieure de l’autre côté. assurez-vous que la bague 

blanche est bien insérée en haut à gauche de la porte. vissez les trois vis de la 
charnière  et assurez-vous que la porte est bien alignée avec le cabinet. 

10. remettez en place le couvercle de la charnière. vissez le grillage frontal.  
11. l’inversion de l’ouverture de la porte est terminée.

NOTE IMPORTANTE : lorsque vous aurez terminé l’inversion de la porte, il est 
important de remettre le cellier en place debout et d’attendre 24 heures avant de 
le rebrancher. (Cela permettra au liquide à l’intérieur du compresseur de revenir en 
place pour son bon fonctionnement).

Summary of Contents for Toscane WC-120inox

Page 1: ...1 WC 120inox Wine cellar Cellier vin user manual manuel de l utilisateur...

Page 2: ......

Page 3: ...ne Cellar reserves the right to revise the design and description of this product without notice Contents 1 Features 2 2 Installation 2 3 Components 3 4 Door opening reversal 3 5 Wine shelf removal an...

Page 4: ...tabilize the wine cellar horizontally If the legs are not properly adjusted the wine cellar may be unstable and result in excess noise or vibration It is not advisable to install the wine cellar direc...

Page 5: ...t side It is factory installed from the left side If you want to reverse the door opening direction you can do the following 1 Disconnect the power take out all the wines and lay the wine cellar on th...

Page 6: ...ind the door handle You should be able to see four screws Two screws are on the upper part of the door and other two screws are on the lower part of the door Unscrew the four door handle screws Remove...

Page 7: ...quires a power supply of 115V AC and 60Hz Make certain that you connect the wine cellar to a proper voltage supply The LED indicator shows the temperature in the middle section The electronic control...

Page 8: ...nstructions are followed the compressor unit will offer worry free operation 7 PACKAGING AND TRANSPORTATION When packing the wine cooler for transport make certain that all the parts are placed in the...

Page 9: ...ectrical hazard short circuit or other malfunctions Do not place heavy objects on the wine cellar or its door The excessive weight may affect its stability and cause the wine cellar to topple over 9 M...

Page 10: ...replacement Before removing the inner light turn off the wine cellar first and then unplug the unit from the wall outlet Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Use screw...

Page 11: ...chat Serial Number Num ro de s rie Last Name Nom Date Signature Purchased From Achet de Address Adresse Tel T l Email Courriel City Ville Prov Postal Code Code Postal Warranty must be active within 30...

Page 12: ...ine Cellar se r serve le droit de modifier changer et am liorer certaines caract ristiques de ce produit sans pr avis Table des mati res 1 Caract ristiques 11 2 Installation 11 3 Composantes 12 4 Ouve...

Page 13: ...ment sans bruit ou vibrations Ajustez le niveau des pattes ajustables en dessous du cellier pour le stabiliser horizontalement Si les pattes ne sont pas correctement ajust es le cellier pourrait tre i...

Page 14: ...droite Elle est install e en usine sur le c t gauche Si vous voulez inverser le sens de l ouverture de la porte vous devez effectuer les op rations suivantes 1 D branchez l alimentation du cellier et...

Page 15: ...de deux autres vis sont sur la partie inf rieure de la porte D visser les quatre vis de la poign e de porte Enlevez la poign e et fixez la sur l autre c t de la porte apr s avoir enlev les quatre bou...

Page 16: ...ace Le cellier a besoin d une alimentation lectrique CA 110V 60Hz Assurez vous que vous connectez le cellier la bonne tension d alimentation Le r glage de temp rature du cellier est de 48 F 65 F soit...

Page 17: ...enses doivent tre vit es pendant le d placement et le transport 7 Avertissements Lors de l utilisation du cellier pour la premi re fois ou apr s qu il ait t d plac attendre 24 heures avant de le branc...

Page 18: ...La lumi re int rieure t allum e pour une longue p riode Si le cellier semble bruyant Assurez vous que l appareil est bien nivel et en bonne position Toujours v rifier pour voir si la source de bruit...

Page 19: ...urrait entra ner un choc lectrique ou des blessures Utilisez un tournevis pour enlever la vis Enlevez le couvercle transparent de la lumi re en tirant doucement vers le bas Sortez le connecteur et enl...

Page 20: ...e d achat Serial Number Num ro de s rie Last Name Nom Date Signature Purchased From Achet de Address Adresse Tel T l Email Courriel City Ville Prov Postal Code Code Postal Warranty must be active with...

Page 21: ...19 notes...

Page 22: ...20 Pictures are for reference only colors and models may vary without notice Photographies pour r f rence seulement Les couleurs et mod les sont sujet varier sans pr avis...

Reviews: