background image

Precauciones Importantes 

 

Los accidentes por uso inapropiado sólo podrán evitarse por las personas que utilicen la máquina. Para  

prevenirse de daños, deben observarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

 

 

Lea 

siga todas las instrucciones  de 

seguridad.

 

 

 

Esta aspiradora se ha diseñado para ser segura cuando se utiliza para efectuar las funciones de limpieza.  En  caso 
de que llegara a ocurrir algún daño a las piezas eléctricas o mecánicas, la aspiradora deberá ser reparada  por 
estación de servicio competente antes de usar a fin de evitar daño adicional a la máquina o lesión corporal  al 
usuario. 

Un cable eléctrico dañado podría causar choque eléctrico o incendio.  Observe las siguientes precauciones  para 
minimizar esta posibilidad: 

No opere la máquina sobre el cable eléctrico. 

Evite cerrar puertas sobre el cable, halarlo sobre bordes agudos colocar objetos con bordes agudos sobre él. 

No 

enrolle el cable más apretado de lo necesario para que permanezca en los ganchos para ese efecto. 

Al desconectar el cable eléctrico, tómelo de la clavija.  Si hala el cable en si, podría dañar el aislamiento y las 
conexiones internas con la clavija. 

Su aspiradora crea succión y contiene un cepillo giratorio.  Para evitar lesiones corporales por la succión o  debido a 
las piezas móviles, el cepillo de la aspiradora no deberá colocarse sobre, ni cerca de, prendas de  vestir holgadas, 
joyería, cabello o superficies del cuerpo mientras esté conectada a una toma eléctrica.  La aspiradora no deberá 
usarse para aspirar prendas de vestir en uso.  Mantenga a los niños alejados de la aspiradora  cuando ésta esté en 
funcionamiento o enchufada. 

Si utiliza las aspiradoras en alfombras de felpa o de acolchado espeso, desconecte la unidad cuando la palanca de 
mando esté en posición vertical.  Cuando utilice las herramientas accesorias, mantenga el cepillo para el  piso 
alejado de la alfombra, manteniendo la palanca de mando en la posición trabada y bajando la palanca de  mando 
con una mano para levantar el cepillo para el piso.  Maneje los accesorios con la otra mano. 

Siempre conecte la aspiradora en una toma de corriente de pared estándar. El uso de una extensión o  portalámparas 
que no posean la capacidad de portar energía eléctrica correcta podría resultar en un choque  eléctrico o peligro de 
incendio. 

Desconecte la máquina antes de darle servicio, como por ejemplo, para cambiar las bolsas o las bandas.  En  caso 
de que la máquina se encendiera inadvertidamente, podría incurrir alguna lesión corporal a causa de las  piezas 
móviles. 

Desconecte la máquina antes de retirar la cabeza principal.  No utilice su aspiradora en áreas donde se encuentren, 
presentes vapores o polvos inflamables o explosivos para evitar la posibilidad de un incendio o explosión.  Algunos 
líquidos para limpieza pueden producir dicho tipo de vapores.  Las áreas donde se han utilizado  líquidos para 
limpieza deberán dejarse secar por completo antes de aspirarse. 

Para evitar el peligro de incendio, no aspire cerillos, cenizas de hoguera ni materiales humeantes. 

Mantenga su área de trabajo bien iluminada para evitar aspirar materiales dañinos (como por ejemplo líquidos, 
objetos, agudos, o sustancias en combustión) y evitar accidentes por tropiezos. 

Use cautela al operar la aspiradora sobre superficies irregulares, como por ejemplo escalones. Al caerse una 
máquina podría causar lesiones corporales o daños mecánicos.  También se evitarán accidentes causados por 
tropiezos sobre la máquina si esta se guarda en un lugar adecuado donde no estorbe inmediatamente después  de 
usarse. 

Guarde su aspiradora en el interior en un área fresca y seca que no esté expuesta a los elementos para evitar 
choque eléctrico o daño a la máquina. 

La supervisión deberá ser extremadamente  estricta para evitar daños cuando la aspiradora se utilice en 
la  presencia de niños o cuando se permita a un niño usarla.  No permita que los niños jueguen con la 
aspiradora  y nunca la deje conectada y desatendida. 

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

 

ADVERTENCIA: SI SE UTILIZA AL AIRE LIBRE 0 SOBRE 

SUPERRCIES H

Ú

MEDAS PODRIA OCURRIR 

UN CHOQUE ELÉCTRICO 

 

Summary of Contents for Sensor SRS12

Page 1: ...SRS12 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No C70390076 Si N mero d...

Page 2: ...America product Warranty registration is quick and easy Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product To register your product go to http warranty karcherna com...

Page 3: ...NOTES...

Page 4: ...less unplugged 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unpl...

Page 5: ...debajo de la aspiradora a menos que este desenchufada 11 No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes tales coma cigarrillos cerillas o cenizas calientes 12 No utilizar nunca el...

Page 6: ...locked position and lowering handle with one hand to raise brush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outlet Use of extension cord or light socke...

Page 7: ...trabada y bajando la palanca de mando con una mano para levantar el cepillo para el piso Maneje los accesorios con la otra mano Siempre conecte la aspiradora en una toma de corriente de pared est ndar...

Page 8: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Page 9: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Page 10: ...2 down If the handle is not pushed fully down the machine will not work Insert attachment tube 15 into the channel at the back of the machine Locate the handle grip 11 on the holder 23 Push the black...

Page 11: ...lease catch 27 on picture 2 To vacuum under beds etc the WINDSOR SENSOR can be fitted with an additional straight tube and the floor nozzle The machine will then perform as a cylinder vacuum Never run...

Page 12: ...e de la misma Si est encendida la luz roja d cambie la bolsa de papel Para hacerlo primero hale el pestillo de la cubierta 5 figura 1 hacia ade lante y levante la cubierta del compartimiento de la bol...

Page 13: ...al aire libre i sobre superficies h medas podr a ocurrir un choque el ctrico U S Patents 5 056 175 4 955 106 5 028 245 A Accesorios 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opci...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...86404480 B 02 29 16 MODEL 1 012 021 0 SRS12 Mode d emploi FRA l aspirateur SENSOR S12 120V De s rie n C70390076 Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Page 16: ...e pas aspirer de mati res en combustion ou qui d gagent de la fum e comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne pas utiliser l appareil si le sac a poussi re ou le filtre n est pa...

Page 17: ...bloqu e et en l abaissant d uno main pour soulever la brosse du tapis Utiliser les accessoires avec l autre main Vailler toujours brancher votre aspirateur dans une prise de courant standard L usage d...

Page 18: ...NOTES...

Page 19: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Page 20: ...verticale Pr senter le bloc aspiration 6 verticalement au dessus et l ajuster sur la t te de brossage V rifier que le poussoir de blocage 8 est bien bloque Lever le levier de blocage 22 et introduire...

Page 21: ...le t moin de la brosse clignote encore relever la brosse vers une position plus lev e Lorsque la machine est sous tension en position verticale la brosse se relev automatiquement du tapis Pour lib re...

Page 22: ...cher l appareil et pousser le bouton de d blocage 33 et d gager le couvercle du filtre Ins rer un nouveau filtre et replacer le couvercle Pour changer la brosse 35 pousser le bouton 36 retirer la plaq...

Page 23: ...lastique 3 Buse fauteuil 4 Buse tenture murale 5 Buse oval poussi re C Pieces de rechange 1 Sac papier 2 Micro filtre 3 Filtre sortie anti acariens 4 Rouleau de brosse Moteur d aspiration 1200 Watts C...

Page 24: ...NOTES...

Page 25: ...8 640 448 0 B Spare Parts List 1 012 021 0 SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Page 26: ...PARTS LIST SENSOR S12 120V...

Page 27: ...24 86000500 5300 SENSOR FILTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 26 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 27 86139290 5164 CABLE CLAMP 28 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 29 86145...

Page 28: ...3 134 154 114 123 139 106 137 138 136 110 106 145 104 105 106 108 146 147 112 148 155 113 106 149 111 151 152 160 161 159 162 165 121 117 130 125 157 158 150 155 156 135 126 128 129 131 132 122 106 13...

Page 29: ...DJUSTMENT AXLE 130 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 131 86137920 2849 AXLE CLAMP 132 86144860 01010 SCREW M4 x 16 DIN 7985 133 86319390 2860sw COVER BLACK 134 86146220 2833 THRUST MEMBER 13...

Page 30: ...NOTES...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...86404480 B 02 29 16 06747K...

Reviews: