background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

 

Durante la utilización de un dispositivo eléctrico hay que tener en cuenta una serie de 

medidas básicas de precaución, que incluyen las siguientes.

 

ES IMPORTANTE QUE LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES  DE COMENZAR A USAR LA 
MAQUINA

 

ADVERTENCIA

:

 Para  reducir  el  riesgo  de  incendios,  descargas  eléctricas  o  lesiones:

 

1. 

No deje nunca el aparato conectado a la red. Después de su uso, y antes de cualquier revisión o reparación, 

desconecte el aparato de la toma de corriente. 

2. 

No usar nunca el aparato al aire libre, ni sobré superficies húmedas. 

3. 

No utilice la aspiradora cuando las niños estén cerca. No permita que se utilice el aparato coma un juguete.  Hay 

que prestar especial atención al utilizarlo en las cercanías de niños. 

4. 

Utilizar el aparato solo coma se describe en este manual. Emplear exclusivamente  los accesorios recomendados 

por el fabricante. 

5. 

No poner en marcha el aparato con un cable eléctrico deteriorado. Si el aparato no funciona coma debería, si 

se ha caído, dañado, si ha permanecido al aire libre o si se ha caído al agua, diríjase a un taller de servicio. 

6. 

No tire del aparato ni lo transporte utilizando el cable eléctrico;  no use el cable a modo de asa, ni cierre una 

puerta con el cable pillado; no tienda el cable en torno a aristas vivas o esquinas. No pase con el aparato par 

encima del cable. Mantenga el cable simpre lejos de superficies calientes. 

7. 

No desconecte el enchufe de la red tirando del cable. Para desconectar el aparato hay que tirar del enchufe, no del 

cable. 

8. 

No maneje el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. 

9. 

No introduzca ningún objeto en las aberturas del aparato. No utilice el aparato mientras está bloqueada una 

de las aberturas; evite la penetración de polvo, hilachas, pelos o cualquier objeto que pueda inhibir la circulación 

del aire. 

10. 

Mantenga su cabello,  la ropa suelta, los dedos y todas las partes de su cuerpo alejadas de las aberturas y piezas 

en movimiento. No coloque los dedos ni otras partes del cuerpo debajo de la aspiradora a menos que este 

desenchufada. 

11. 

No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes, tales coma cigarrillos, cerillas o cenizas calientes. 

12. 

No utilizar nunca el aspirador sin la balsa y/o los filtros colocados en su lugar previsto. 

13. 

Desconecte todos los interruptores antes de desenchufar el aspirador. 

14. 

Tenga especial cuidado al manejar la aspiradora en una escalera. 

15. 

No utilice el aspirador oara recoger líquidos inflamables o combustibles, tales coma gasolina, ni maneje el aspirador 

en zonas donde pueda haber líquidos de este tipo. 

16. 

Los motores eléctricos pueden origina incendios al operar en las cercanías de vapores o materiales inflamables. 

No maneje la aspiradora cerca de líquidos, polvos o vapores inflamables. 

17. 

El mantenimiento y la reparación de la aspiradora está reservado a personal debidamente cualificado. 

18. 

Conecte la aspiradora solamente a tomas de corriente con puesta a tierra. Tenga en cuenta las instrucciones 

para la puesta a tierra. 

19. 

No usar la aspiradora a modo de escalera de mano. 

20. 

Si utiliza la aspiradora en alfombras de felpa o de acolchado espeso, no deje la maquina en funcionamiento  en un 

lugar fijo. 

21. 

Nunca utilice la manilla del operador, que se introduce en la parte superior del compartimento de la bolsa para 

el polvo, para transportar  la máquina. La manilla de transporte se ubica en la parte trasera del compartimento  de la 

bolsa de la máquina. 

22. 

Apague siempre este utensilio antes de conectar o desconectar  la boquilla motorizada. 

23. 

El cepillo puede prenderse inesperadamente. Para reducir el riesgo de una lesión a causa de las partes movibles - 

Desconéctese antes de repararse. 

24. 

La aspiradora posee un protector térmico de reposición manual. El protector se repone apagando la aspiradora. Este 

necesita algún tiempo para enfriarse después del apagado! Revise si la aspiradora tiene alguna falla mecánica u 

obstrucción antes de encenderla. 

25. 

Guarde la aspiradora en un lugar seco a temperatura ambiente. Cuando la aspiradora no se esté usando, enrolle el 

cordón en los ganchos para el cable. 

26. 

Cualquier otro servicio debe realizarlo un representante del servicio autorizado.

 

 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES A MANO

 

Summary of Contents for Sensor SRS12

Page 1: ...SRS12 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No C70390076 Si N mero d...

Page 2: ...America product Warranty registration is quick and easy Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product To register your product go to http warranty karcherna com...

Page 3: ...NOTES...

Page 4: ...less unplugged 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unpl...

Page 5: ...debajo de la aspiradora a menos que este desenchufada 11 No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes tales coma cigarrillos cerillas o cenizas calientes 12 No utilizar nunca el...

Page 6: ...locked position and lowering handle with one hand to raise brush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outlet Use of extension cord or light socke...

Page 7: ...trabada y bajando la palanca de mando con una mano para levantar el cepillo para el piso Maneje los accesorios con la otra mano Siempre conecte la aspiradora en una toma de corriente de pared est ndar...

Page 8: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Page 9: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Page 10: ...2 down If the handle is not pushed fully down the machine will not work Insert attachment tube 15 into the channel at the back of the machine Locate the handle grip 11 on the holder 23 Push the black...

Page 11: ...lease catch 27 on picture 2 To vacuum under beds etc the WINDSOR SENSOR can be fitted with an additional straight tube and the floor nozzle The machine will then perform as a cylinder vacuum Never run...

Page 12: ...e de la misma Si est encendida la luz roja d cambie la bolsa de papel Para hacerlo primero hale el pestillo de la cubierta 5 figura 1 hacia ade lante y levante la cubierta del compartimiento de la bol...

Page 13: ...al aire libre i sobre superficies h medas podr a ocurrir un choque el ctrico U S Patents 5 056 175 4 955 106 5 028 245 A Accesorios 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opci...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...86404480 B 02 29 16 MODEL 1 012 021 0 SRS12 Mode d emploi FRA l aspirateur SENSOR S12 120V De s rie n C70390076 Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Page 16: ...e pas aspirer de mati res en combustion ou qui d gagent de la fum e comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne pas utiliser l appareil si le sac a poussi re ou le filtre n est pa...

Page 17: ...bloqu e et en l abaissant d uno main pour soulever la brosse du tapis Utiliser les accessoires avec l autre main Vailler toujours brancher votre aspirateur dans une prise de courant standard L usage d...

Page 18: ...NOTES...

Page 19: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Page 20: ...verticale Pr senter le bloc aspiration 6 verticalement au dessus et l ajuster sur la t te de brossage V rifier que le poussoir de blocage 8 est bien bloque Lever le levier de blocage 22 et introduire...

Page 21: ...le t moin de la brosse clignote encore relever la brosse vers une position plus lev e Lorsque la machine est sous tension en position verticale la brosse se relev automatiquement du tapis Pour lib re...

Page 22: ...cher l appareil et pousser le bouton de d blocage 33 et d gager le couvercle du filtre Ins rer un nouveau filtre et replacer le couvercle Pour changer la brosse 35 pousser le bouton 36 retirer la plaq...

Page 23: ...lastique 3 Buse fauteuil 4 Buse tenture murale 5 Buse oval poussi re C Pieces de rechange 1 Sac papier 2 Micro filtre 3 Filtre sortie anti acariens 4 Rouleau de brosse Moteur d aspiration 1200 Watts C...

Page 24: ...NOTES...

Page 25: ...8 640 448 0 B Spare Parts List 1 012 021 0 SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Page 26: ...PARTS LIST SENSOR S12 120V...

Page 27: ...24 86000500 5300 SENSOR FILTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 26 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 27 86139290 5164 CABLE CLAMP 28 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 29 86145...

Page 28: ...3 134 154 114 123 139 106 137 138 136 110 106 145 104 105 106 108 146 147 112 148 155 113 106 149 111 151 152 160 161 159 162 165 121 117 130 125 157 158 150 155 156 135 126 128 129 131 132 122 106 13...

Page 29: ...DJUSTMENT AXLE 130 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 131 86137920 2849 AXLE CLAMP 132 86144860 01010 SCREW M4 x 16 DIN 7985 133 86319390 2860sw COVER BLACK 134 86146220 2833 THRUST MEMBER 13...

Page 30: ...NOTES...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...86404480 B 02 29 16 06747K...

Reviews: