background image

MESURES DE PRECAUTIONS IMPORTANTES 

Les accidents qui résultant de l 'usage impropre du matériel ne peuvent être êvités que par les utilisateurs  
de la  machine. Pour éviter les accidents, il convient de prendre  des mesures de  sécurité  fondamentales,   
parmi  lesquelles: 

 

Lire et suivre toutes 
Les instructions de sécurité 

 

Cet aspirateur est concu pour fonctionner sans danger lorsque il est utilisé pour nettoyer. Au cas ou des 

pièces  mécaniques  ou  électriques  étaient  endommagées,   l'aspirateur  doit  être  réparé  par  WINDSOR   ou 
une autre entreprise de services d'entretien qualifiée avant d'être utilis être à nouveau, afin d'éviter que d'autres 
dommages ne soinen causés à l'appareil ou qu'un accident n'arrive à l'utilisateur. 

Un cordon électrique endommagé peut provoquer un choc électrique et/ou un incendie. Pour limiter ce 
risque, il taut prendre les précautions suivantes: 

Ne pas passer l'aspirateur  sur le cordon électrique. 

Eviter de coincer le cordon électrique dans les portes fermées, de le tendre sur des pourtours 
pointus ou de mettre des objets tranchants dessus. 
Ne pas serrer plus que nécessaire pour enrouler le cordon autour des crochets qui le maintiennent 
en place. 

Pour  débrancher  le  cordon  électrique,  tirer  au  niveau  de  la  prise. Tirer  sur  le  cordon  même  risque 
d'endommager  sa gaine  isolante  et  les  connexions  intérieures  avec  la  prise. 

Votre appareil crée une aspiration et contient une brosse qui tourne. Pour éviter les accidents causés par 

à l'écart  de  vêtements,   de  bijoux,  des  cheveux   ou  de  parties  du  corps  lorsque   l'aspirateur   est  branche. 
Ne  pas  utiliser  l'appareil  pour  aspirer  les vêtements portes par l'utilisateur ou une autre personne. Maintenir 

les enfants à l'ecart de l'aspirateur  lorsqu'il est en marche ou branche. 

 

Lorsque utilisé sur un tapis à longs poils ou un tapis épais, arrêter i'aspirateur lorsque le manche est en 

position verticale. Pour utiliser les accessoires, maintenir la brosse écartée du tapis en gardant le manche 

en position bloquée et en l'abaissant d'uno main pour soulever la brosse du tapis. Utiliser les accessoires 

avec l'autre main. 

Vailler  à toujours brancher votre aspirateur dans une prise de courant standard. L'usage d'un cordon de 

rallonge ou d'une douilie de capacité de courant imporpre risque de creer un choc électrique ou un danger 

d'incendie. 

Débrancher l'aspirateur avant de l'entretenir, par exemple, en changer le sac ou la courroie. Si l'appareil 
se mettait en marche, un accident pourrait être provoqué par les pièces en mouvement de l'aspirateur. 
Débrancher le cordon avant de détacher la tête de l'aspirateur. 

Ne  pas  utiliser  l'aspirateur  dans  les  endroits  ou  ii  existe  des  vapeurs  ou  des  poussières  inflammables 
et/ou explosives  pour  éviter les risques d'incendie ou d'explosion. Certains produits liquides de nettoyage 

peuvent  créer  ce  genre  de  vapeurs.  Les  surfaces  qui  ont  été  nettoyées  à

 

l'aide  de  ces  produits  doivent 

être complètement sèches et bien aérées avant qu'on ne puisse y passer l'aspirateur. 

Afin d'eviter les dangers d'incendie, ne pas aspirer d'allumettes, de cendres de cheminée ou de matières 

dégageant de la fumée. 

 

Veiller à

 

ce que l'endroit aspire soit bien éclairé pour éviter d'aspirer des objets nuisibles (tels que liquides, 

objets tranchants ou matières inflammables)  et de trébucher. 

Faire preuve de prudence en utilisant  l'aspirateur sur les surfaces  irrégulières telles que des escaliers. 

La chute  de  l'aspirateur risque  de  provoquer un accident et/ou d'endommager l'appareil. Ranger l'aspirateur 

dans un endroit à

 

l'ecart immediatement après l'avoir utilisé permet également d'eviter  les  accidents causés 

par le fait de trébucher sur l'appareil. 

 

Ranger l'aspirateur à l'interieur, dans un endroit frais et sec à l'abri  des  changements   climatiques  afin d'éviter 

un choc  électrique  et/ou  l'endommagement  de l'appareil. 

 

Faire trés  attention  lorsque l'aspirateur fonctionne à

 

proximité des enfants ou s'ils l'utilisent eux-même.  

lnterdire  aux  enfants  de jouer  avec  l'aspirateur  et  ne jamais  le  laisser  branché  et  sans  surveillance. 

 
 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 

 

ATTENTION:  RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE EN CAS D'USAGE 

 À

 

L'EXTERIEUR OU SUR SURFACE HUMIDE 

Summary of Contents for Sensor SRS12

Page 1: ...SRS12 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No C70390076 Si N mero d...

Page 2: ...America product Warranty registration is quick and easy Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product To register your product go to http warranty karcherna com...

Page 3: ...NOTES...

Page 4: ...less unplugged 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unpl...

Page 5: ...debajo de la aspiradora a menos que este desenchufada 11 No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes tales coma cigarrillos cerillas o cenizas calientes 12 No utilizar nunca el...

Page 6: ...locked position and lowering handle with one hand to raise brush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outlet Use of extension cord or light socke...

Page 7: ...trabada y bajando la palanca de mando con una mano para levantar el cepillo para el piso Maneje los accesorios con la otra mano Siempre conecte la aspiradora en una toma de corriente de pared est ndar...

Page 8: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Page 9: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Page 10: ...2 down If the handle is not pushed fully down the machine will not work Insert attachment tube 15 into the channel at the back of the machine Locate the handle grip 11 on the holder 23 Push the black...

Page 11: ...lease catch 27 on picture 2 To vacuum under beds etc the WINDSOR SENSOR can be fitted with an additional straight tube and the floor nozzle The machine will then perform as a cylinder vacuum Never run...

Page 12: ...e de la misma Si est encendida la luz roja d cambie la bolsa de papel Para hacerlo primero hale el pestillo de la cubierta 5 figura 1 hacia ade lante y levante la cubierta del compartimiento de la bol...

Page 13: ...al aire libre i sobre superficies h medas podr a ocurrir un choque el ctrico U S Patents 5 056 175 4 955 106 5 028 245 A Accesorios 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opci...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...86404480 B 02 29 16 MODEL 1 012 021 0 SRS12 Mode d emploi FRA l aspirateur SENSOR S12 120V De s rie n C70390076 Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Page 16: ...e pas aspirer de mati res en combustion ou qui d gagent de la fum e comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne pas utiliser l appareil si le sac a poussi re ou le filtre n est pa...

Page 17: ...bloqu e et en l abaissant d uno main pour soulever la brosse du tapis Utiliser les accessoires avec l autre main Vailler toujours brancher votre aspirateur dans une prise de courant standard L usage d...

Page 18: ...NOTES...

Page 19: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Page 20: ...verticale Pr senter le bloc aspiration 6 verticalement au dessus et l ajuster sur la t te de brossage V rifier que le poussoir de blocage 8 est bien bloque Lever le levier de blocage 22 et introduire...

Page 21: ...le t moin de la brosse clignote encore relever la brosse vers une position plus lev e Lorsque la machine est sous tension en position verticale la brosse se relev automatiquement du tapis Pour lib re...

Page 22: ...cher l appareil et pousser le bouton de d blocage 33 et d gager le couvercle du filtre Ins rer un nouveau filtre et replacer le couvercle Pour changer la brosse 35 pousser le bouton 36 retirer la plaq...

Page 23: ...lastique 3 Buse fauteuil 4 Buse tenture murale 5 Buse oval poussi re C Pieces de rechange 1 Sac papier 2 Micro filtre 3 Filtre sortie anti acariens 4 Rouleau de brosse Moteur d aspiration 1200 Watts C...

Page 24: ...NOTES...

Page 25: ...8 640 448 0 B Spare Parts List 1 012 021 0 SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Page 26: ...PARTS LIST SENSOR S12 120V...

Page 27: ...24 86000500 5300 SENSOR FILTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 26 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 27 86139290 5164 CABLE CLAMP 28 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 29 86145...

Page 28: ...3 134 154 114 123 139 106 137 138 136 110 106 145 104 105 106 108 146 147 112 148 155 113 106 149 111 151 152 160 161 159 162 165 121 117 130 125 157 158 150 155 156 135 126 128 129 131 132 122 106 13...

Page 29: ...DJUSTMENT AXLE 130 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 131 86137920 2849 AXLE CLAMP 132 86144860 01010 SCREW M4 x 16 DIN 7985 133 86319390 2860sw COVER BLACK 134 86146220 2833 THRUST MEMBER 13...

Page 30: ...NOTES...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...86404480 B 02 29 16 06747K...

Reviews: