background image

7

depliage

unfolding

ausklappen

6

INSTALLATION DES PILES/ FITTING THE BATTERIES / INSTALLATION DER BATTERIEN

AVERTISSEMENT :
Ne pas recharger les piles. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Ne pas mélanger des piles ou accumulateurs neufs et usagés. Différents types de piles ou accumulateurs ne doivent pas être 
mélangés.  Utiliser le type de piles ou accumulateurs recommandés. 
Les piles ou accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être 
mises en court-circuit. 
Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés lorsque cela est possible. La recharge des accumulateurs doit 
se faire sous la surveillance d’un adulte.

CAUTION :
Do not recharge batteries. When inserting batteries or accumulators, make sure the polarity is right. Do not mix old and new 
batteries or accumulators. Do not mix different makes of battery or accumulator. Only use the types of battery or accumulator 
recommended.
Remove used batteries or accumulators from the toy. Do not short-circuit the battery or accumulator terminals.  Accumulators 
should be removed from the toy before charging whenever possible. Recharging accumulators should always be supervised by an 

adult

ACHTUNG :
Die Batterien nicht erneut aufladen. Die Batterien Batterien müssen so eingesetzt werden, dass deren
Polarität beachtet wird. Mischen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien. Mischen Sie nicht verschiedene Batterien-Arten.
Verwenden Sie die empfohlenen Batterien- Arten. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt
werden. Die Batterieklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.  Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus 
dem Spielzeug herausgenommen werden, wenn dies möglich ist. Das Aufladen von wiederaufladbaren Batterien muss unter der 
Aufsicht von Erwachsenen passieren.

(F) Piles non fournies
(GB) Battery not supplied
(D) Die batterien werden nicht mitgeliefert

•  Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes barrée indique que 
le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets domestiques normaux.
•  Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau de l’environnement ou de la vie humaine, 
veuillez séparer ce produit des autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre 
au niveau environnemental.
•  Pour plus de détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter l’administration 
locale ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.

3 x AA (1.5V)

INSTALLATION DES PILES/ FITTING THE BATTERIES / INSTALLATION DER BATTERIEN

MISE EN PLACE DES ROULETTES/ FITTING THE CASTORS/ ANBRINGUNG DER LAUFROLLEN

ACCROCHE DE LA SELLE / FITTING THE SADDLE / EINHÄNGEN DES SATTELS 

Summary of Contents for TROTTEUR PTI'PILOT

Page 1: ...nden F llen andereVerwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur die durch eine nicht befugte Person oder einen...

Page 2: ...d tergent abrasif LIREATTENTIVEMENT LA NOTICEAVANT UTILISATION ET LA CONSERVER POUR CONSULTATION L ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS a v e r t i s s e m e n t s e c u...

Page 3: ...hrenquellen fern Vermeiden Sie das Risiko von Zusammenst en mit Glast ren Fenstern und M beln Verwenden Sie die Lauflernhilfe nicht wenn einige Teile gebrochen sind oder fehlen Diese Lauflernger t dar...

Page 4: ...by an adult ACHTUNG Die Batterien nicht erneut aufladen Die Batterien Batterien m ssen so eingesetzt werden dass deren Polarit t beachtet wird Mischen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien Mischen S...

Page 5: ...AUFLERNWAGENS ASSEMBLAGE DUTROTTEUR ASSEMBLINGTHE WALKER MONTAGE DES LAUFLERNWAGENS ATTENTION S assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclench s avant utilisation WARNING Ensure that a...

Page 6: ...pour d tecter d ventuelles d fauts ou traces d usures Il ne doit pas tre utilis si une pi ce quelconque est cass e ou manquante Le jouet ne doit tre utilis que sur des surfaces planes et lisses sans...

Page 7: ...FMERKSAM DURCHLESEN UND ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN WENN SIE NICHT DIE NOTWENDIGEN VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG DES SPIELZEUGS TREFFEN KANN DAS KIND SICH VERLETZEN Kann als Lauflernhil...

Page 8: ...15 TRANSFORMATION EN POUSSEUR CHANGEOVERTO PUSH MODE UMSTELLUNG AUF SCHUBVORRICHTUNG 14 TRANSFORMATION EN PORTEUR CHANGEOVERTO RIDE ON MODE UMSTELLUNG AUF TRAGVORRICHTUNG...

Page 9: ...NGEOVERTO RIDE ON MODE UMSTELLUNG AUF TRAGVORRICHTUNG ATTENTION Seule la position d assise basse est compatible avec ce mode CAUTION Only the low seat position is compatible with this mode ACHTUNG Nur...

Reviews: