4
1. Replier la capote et enclencher le frein.
2. Tirer vers le haut la poignée grise située au dos de la poussette.
3. Presser les deux boutons situées de part et d’autre de la poussette.
4. Tirer sur la poignée grise au maximum vers le haut.
5. Terminer le pliage en veillant à bien accrocher le crochet de maintien.
1. Fold back the canopy and apply the brake.
2. Pull up the grey handle located on the back of the pushchair.
3. Press the two buttons on each side of the pushchair.
4. Pull the grey handle up as far as it will go.
5. Finish folding and make sure the retaining hook is in place.
1. Das Verdeck falten und die Bremse einlegen.
2. Den grauen Griff an der Rückseite des Kinderwagens nach oben ziehen.
3. Die zwei Knöpfe zu beiden Seiten des Kinderwagens drücken.
4. Den grauen Griff so weit wie möglich nach oben ziehen
5. Abschließend darauf achten, den Haltehaken gut zu befestigen.
F
D
GB
UTILISATION
DU
FREIN
/
USING
THE
BRAKE
/
BETÄTIGUNG
DER
BREMSE
Appuyer fortement sur la pédale pour enclencher le frein.
Pour désenclencher le frein soulever la pédale de frein.
Pr
ess the pedal firm
ly to apply the brake.
To release the brake, lift the brake pedal.
Fest auf das Pedal drücken, um die Bremse einzulegen.
Zum Lösen der Bremse das Bremspedal anheben.
F
9
D
GB
WA R N H I N W E I S E
F A H R Z E U G
WICHTIG ! SORGFÄLTIG LESEN UND
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN.
WI
R
EMPFEHLEN
IHNEN
,
DIESE
GEBRAUCHSANWEISUNG
AUFMERKSAM
DURCHZULESEN
UND
DAS
PRODUKT
PROBEMÄSSIG
ZU
HANDHABEN
,
BEVOR
SIE
IHR
KIND
DARIN
INSTALLIEREN
.
Getestet im zugelassenen Labor gem. EN 1888-2:2018 Standard.
• Dieses Fahrzeug ist für Kinder von 6 Monaten bis zu 22 kg für einzelne Kinderwagen entworfen.
• Dieser Kinderwagen ist entworfen, um das Gewicht eines Kindes zu unterstützen
• Nie mehr als 1 Kind im Kinderwagen transportieren.
• Dieser Babywipper ist kein Ersatz für eine Tragetasche oder ein Bett. Soll das Kind schlafen, muss es in eine
geeignete Tragetasche oder ein geeignetes Bett gelegt werden.
• Nie den Kinderwagen hochheben, wenn ein Kind darin sitzt.
• Nie Stiegen oder Rolltreppen nehmen, wenn Ihr Kind im Kinderwagen sitzt.
• Die Bremse muss beim Hineinsetzen bzw. Herausnehmen Ihres Kindes immer gesichert sein.
• Die Bremsen immer betätigen, sobald der Kinderwagen stillsteht, selbst wenn dies nur für einen kurzen
Moment ist.
• Zulässiges Höchstgewicht für den Korb: 2 Kg.
• Alle Gewichte am Drücker und / oder Rückseite des Gehäuses und / oder Seiten des Kinderwagens kann die
Stabilität des Kinderwagens beeinträchtigen.
• Verwenden Sie nur Zubehör, welches vom Hersteller verkauft bzw. zugelassen ist.
PFLEGEHINWEISE
FÜR
DAS
GESTELL
UND
DAS
BEZUGS
:
• Der Kinder- bzw. Sportwagen muss regelmässig gepflegt bzw. gewartet werden, damit er Sie vollständig zufrieden stellt.
• Wir empfehlen, die mechanischen Teile alle 2 Wochen zu kontrollieren und bei Bedarf zu reinigen.
• Das Gestell mit einem sauberen Lappen reinigen.
• Das Gestell nach jedem Gebrauch auf schlammigem oder sandigen Boden bzw. in feuchter Umgebung reinigen.
• Mit Schwamm und milder Seife. Kein Reinigungsmittel verwenden.
A C H T U N G
• WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
• WARNUNG Stellen Sie sicher, dass alle Verriegelungen vor Gebrauch eingerastet sind.
• WARNUNG Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihr Kind weg beim Entfalten und Falten des Produkts
• WARNUNG Prüfen Sie vor der Verwendung, dass die Elemente zur Befestigung der Babywanne, des Sitzes oder
der Babyschale korrekt eingerastet sind.
• WARNUNG Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen.
• WARNUNG Dieser Sitz ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet.
• WARNUNG Immer das Anschnallsystem benutzen.
• WARNUNG Dieses Produkt nicht beim Joggen oder Rollerbladen verwenden.
• WARNUNG Um jegliches Erstickungsrisiko auszuschließen, halten Sie die Plastikverpackung außerhalb der
Reichweite von Babys und kleinen Kindern.