background image

(DE) WILD COUNTRY BEDIENUNGSANLEITUNG

 

Diese allgemeine Produktinformation ist nur gültig im Zusammenhang mit den spezifischen Produktinformationen.

ALLGEMEINE INFORMATION

 

Halten Sie sich genau an die folgenden Hinweise und Empfehlungen, im Zweifelsfall bitte Wild Country - Oberalp 

S.P.A.. kontaktieren. Diese Informationen sind nicht vollständig und können die Einführung durch eine trainierte 

und kompetente Person nicht ersetzen. Dieses Produkt darf nur von kompetenten und trainierten Personen, oder 

unter deren Anleitung, benutzt werden.
Klettern und Bergsport sind risikoreich; daher können die korrekte Wahl, Pflege und Gebrauch der richtigen 

Ausrüstung die Möglichkeit von Schäden, schwere Verletzungen oder Tod nicht ganz ausschließen. Es unterliegt 

stets der Verantwortung des Nutzers sicherzustellen, dass er oder sie die korrekte und sichere Anwendung 

aller von Wild Country - Oberalp S.P.A.. gelieferter Produkte versteht, diese nur für den vorgesehenen Zweck 

verwendet, sowie alle Sicherheitsmaßnahmen beachtet. Der Hersteller oder Anbieter weist jede Verantwortung 

für Schäden, Versetzungen oder Tod, die aus nicht fachmännischen Gebrauch ergeben von sich. 

ALLGEMEINER GEBRAUCH

  

Dieses Produkt muss entsprechend der Anleitung verwendet werden. Es darf nur zusammen mit anderen 

Produkten entsprechender Spezialisierung verwendet werden, die, laut der oben genannten Verordnung, als 

PSA eingestuft sind, wenn die Belastungsgrenzen jedes einzelnen Teiles und des gesamten Sicherungssystemes 

eingehalten werden. Es dürfen keine Veränderungen oder Markierungen gemacht werden.
Die gewährleistete Sicherheit dieses Produktes hängt von dessen Belastbarkeit, der Qualität der verwendeten 

Sicherungshaken in der Wand und der Richtigkeit des Sicherungssystemes ab. Die Belastbarkeit wird durch 

Alterung, allgemeinen Abrieb und Risse gemindert, je nachdem wie oft das Produkt gebraucht wird, siehe 

Verfallzeit des Produktes für mehr Informationen. 
Es ist zu beachten, dass dieses Produkt durch einen Sturz beschädigt werden kann und daher in jedem Fall 

vor wiederholtem Gebrauch nach Schäden geprüft werden muss. Sollte das Produkt irgend welche Zeichen 

von Verschleiß oder Fehlern aufweisen, oder wenn die Gebrauchsfähigkeit angezweifelt wird, soll das Produkt 

ausgewechselt werden. Alles Material, das in einem ernsthaften Sturz belastet wurde muss ausgewechselt 

werden. Von der Ausrüstung hängen Leben ab. 
Der Nutzer sollte über die Geschichte dieses Produkts gut informiert sein (Gebrauch, Aufbewahrung, 

Inspektion usw.). Wenn das Produkt nicht für den privaten Gebrauch vorgesehen ist (z.B. für Bergsport- oder 

Kletterhallenverleih) empfehlen wir strengstens, eine systematische Dokumentation über dessen Gebrauch zu 

führen. Dies darf nur durch eine kompetente Person gemacht werden. Zusätzlich zu den regulären Kontrollen 

vor Gebrauch, muss dieses Produkt in Abständen von maximal drei Monaten eingehend von einer kompetenten 

Person geprüft werden. Wenn irgend welche Zeichen von Schäden (siehe Verfallzeit) auftreten, oder vermutet 

werden, muss das Produkt sofort ausgesondert werden.

WARNUNG

 

Unter extremen Umständen kann sich der sichere Einsatz dieses Produktes auf eine einzige Benutzung 

beschränken.

ALLGEMEINER SICHERHEITSHINWEIS

 

Das Tragen eines Kletterhelms wird im Falle eines Sturzes Kopfverletzungen vorbeugen. Beim Sichern empfehlen 

wir geeignete Handschuhe zu tragen. Situationen mit erhöhter Unfallgefahr sollten vorausgesehen und die 

nötigen Maßnahmen ergreifen werden.

TEMPERATUR

 

Ist das Produkt ganz oder teilweise aus Nylon/Dyneema hergestellt, darf es nur unterhalb von 50°C verwendet, 

bzw. aufbewahrt werden, da die Eigenschaften des Herstellungsmaterials bei höheren Temperaturen 

beeinträchtigt werden können. Die Eigenschaften von Nylon/Dyneema wurde durch Tests bis zu -40°C nicht 

dauerhaft verändert, obwohl das Material, wenn unterhalb von 0°C, versteifen kann.

CHEMIKALIEN UND KORROSIONSMITTEL 

 

Jeder Kontakt mit chemischen Edukten beeinträchtigen die Eigenschaften des Produktes und muss vermieden 

werden (z.B. Autobatteriesäure, Bleichmittel usw.). Das Produkt muss nach solchen Kontakt, oder bei Verdacht 

darauf, sofort ausgesondert werden (es kann auch ohne augenscheinliche Zeichen dauerhaft beschädigt sein). 
Wenn das Produkt Salzwasser oder anderen salzhaltigen Umgebungen ausgesetzt wurde, ist es erforderlich das 

Produkt alsbald zu reinigen (z.B. nach Gebrauch an Meeresklippen).

REINIGUNG UND DESINFEKTION

 

Das Produkt erst mit kaltem Leitungswasser spülen. Hartnäckigere Verschmutzungen mit warmen Wasser 

(maximal 40°C) und neutraler Seife spülen. Gründlich ausspülen und in einem warmen, belüfteten Raum, abseits 

direkter Hitze lufttrocknen lassen. Besondere Reinigungshinweise sind, wenn nötig, dem Etikett zu entnehmen.

WARTUNG

  

Dieses Produktes kann nicht durch den Benützer gewartet werden, ausgenommen Reinigung und Schmieren, 

wie unter „Reinigung und Desinfektion“, sowie in der speziellen Grafik (Schmieren) dargestellt wird. Wir 

empfehlen den ausschließlichen Einsatz von Paraffin basierten Ölen, im Zweifelsfall können weitere Auskünfte bei 

Wild Country eingeholt werden.

LAGERUNG UND TRANSPORT

 

Nach jeder Reinigung oder Schmierung das Produkt unverpackt an einem kühlen, dunklen, trockenen und gut 

durchlüfteten Ort lagern, ohne dass es mit scharfen Kanten, Druck, Korrosionsmittel oder anderen Quellen 

möglicher Beschädigungn in Kontakt kommt. Nasse Ausrüstung sollte vor Lagerung oder Transport getrocknet 

werden.
Risiken für das Produkt, wie unter Lebensdauer beschrieben, müssen vermieden werden. Für den Transport wird 

ein Rucksack oder eine andere geeignete Tasche oder Kiste empfohlen.

LEBENSDAUER DES PRODUKTS

 

Die Eigenschaften dieses Produktes werden bei normalen Gebrauch mit der Zeit nachlassen, somit sind 

wir gemäß der Verordnung (EU) 2016/425 verpflichtet eine Lebensdauer anzugeben. Diese ist nicht genau 

bestimmbar, aber eine vorsichtige Einschätzung besagt, dass Metallteile eine Lebensdauer von 10 Jahren 

nach erstem Gebrauch haben, Textilteile 5 Jahre nach erstem Gebrauch, oder 10 Jahre nach erster Lagerung. 

Allerdings sollte beachtet werden, dass folgende Faktoren den sicheren Einsatz des Produktes verringern 

werden: 
Metallteile: normaler Gebrauch, Kontakt mit chemischen Edukten oder Hitze, Korrosion, hohe Belastung bei 

Sturzsicherung, Belastung über scharfe Ecken am Fels oder Ausrüstung oder durch Versäumnis der empfohlenen 

Pflege (Reinigung und Schmierung). 
Textilteile: Es ist bekannt, dass die Eigenschaften der meisten Textilteile von Sicherheitsausrüstungen auch dann 

stetig nachlassen, wenn sie in optimalen Bedingungen gelagert werden. Zusätzlich verringern folgende Faktoren 

die Leistung des Produkts: normaler Gebrauch, Seilbrand, hohe Temperatur, hohe Belastung bei Sturzsicherung, 

lange anhaltende UV-Bestrahlung (auch Sonnenstrahlen), Feuchtigkeit, Eis, Witterungseinflüssen, Abrieb, 

Risse, Belastung über scharfe Ecken am Fels oder Ausrüstung oder durch Versäumnis der empfohlenen Pflege 

(Reinigung und Schmierung). 
Ersetzen Sie abgenutzte Teile nur durch neue Original Wild Country Teile.

GARANTIE

 

Wild Country - Oberalp S.P.A.. garantiert für all seine Produkte einen Umtausch gegen Neu bei Verarbeitungs- 

oder Materialfehlern, außer wenn das Produkt verschlissen, zweckentfremdet oder unsachgemäß gebraucht 

wurde. 
Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten, die unangetastet bleiben. Wild Country - Oberalp 

S.P.A.. behält sich das Recht vor, ohne Ankündigung Design und Eigenschaften von den in dieser Anleitung 

beschriebenen Produkten zu verändern. Alle angegebenen Gewichte, Maße und Größen sind nominal.

(IT) WILD COUNTRY ISTRUZIONI PRODOTTO

Questa nota informativa generale sui prodotti è inseparabile dalla nota informativa specifica per prodotto.

INFORMAZIONI GENERALI 

 

Attenetevi in tutto e per tutto ai seguenti consigli e raccomandazioni; in caso di dubbio vi preghiamo gentilmente 

di contattare la Wild Country - Oberalp S.P.A.. Le informazioni contenute in queste istruzioni non sono 

esaustive e non possono sostituire le istruzioni dettagliate fornite da personale formato e competente. Questo 

prodotto deve essere utilizzato solamente da persone preparate e competenti, o l’utente deve trovarsi sotto la 

supervisione di persone preparate e competenti. 
L’arrampicata e l’alpinismo sono attività pericolose; anche una corretta scelta, manutenzione e utilizzo di 

attrezzatura adeguata non elimina il potenziale pericolo di ferite gravi o morte. E’ responsabilità dell’utente 

assicurare un utilizzo corretto e sicuro di qualsiasi prodotto fornito da Wild Country - Oberalp S.P.A.; assicurarsi 

che il prodotto sia utilizzato solamente per gli scopi per i quali è stato progettato, e che siano messe in atto tutte 

le misure di sicurezza. Il produttore o il fornitore non accetteranno nessun tipo di responsabilità per eventuali 

danni, ferite o decessi causati da un cattivo utilizzo del prodotto. 

UTILIZZO GENERALE 

 

Il prodotto deve essere utilizzato seguendo le istruzioni. Può essere utilizzato in concomitanza con altri dispositivi 

di protezione individuale che rientrano nel sopracitato regolamento dopo attento esame dei limiti di ciascun 

articolo e del sistema di assicurazione in generale. Non devono essere apportati cambiamenti o altri segni sul 

prodotto. 
Sappiate che il prodotto può danneggiarsi in seguito ad una caduta, ed è quindi consigliabile constatare la 

presenza di anomalie prima che esso venga riutilizzato. Se l’articolo mostra segni di usura, anomalie, o se 

vi è il minimo dubbio circa la sua funzionalità, consigliamo di sostituirlo. Consigliamo di sostituire il prodotto 

conseguentemente ad una grave caduta; dalla vostra attrezzatura dipendono delle vite.
L’utente è tenuto a conoscere la storia del prodotto (utilizzo, conservazione, controlli, ecc.). Se il prodotto non 

è utilizzato per scopi personali (ad esempio viene utilizzato in centri dove si pratica l’alpinismo e l’arrampicata) 

consigliamo vivamente di registrare in modo sistematico i dati relativi al prodotto. Questa operazione deve essere 

eseguita da personale competente. Oltre ai controlli di routine che devono essere fatti prima di ogni utilizzo, il 

prodotto deve essere revisionato nel dettaglio da personale competente almeno una volta ogni tre mesi. Se il 

prodotto presenta o si ha il sospetto che vi siano alcune delle anomalie descritte nella sezione logoramento, 

deve essere immediatamente ritirato. 

ATTENZIONE

  

Utilizzare il prodotto in circostanze estreme diminuisce notevolmente la sicurezza di utilizzo dello stesso. 

CONSIGLI GENERALI PER LA SICUREZZA

  

Indossare un casco durante l’arrampicata vi aiuterà a proteggere il capo in caso di caduta. Se praticate tecniche 

di assicurazione consigliamo di utilizzare guanti adatti. Prevedete e agite in modo appropriato nel caso vi troviate 

in situazioni in cui potrebbe essere previsto l’intervento dei soccorritori. 

TEMPERATURA

 

Gli articoli composti interamente o parzialmente da materiale tessile devono essere conservati sotto i 50° C 

poiché temperature più elevate potrebbero influire sul rendimento del nylon/ Dyneema. Test fatti in ambienti con 

temperature che arrivano fino ai – 40° C mostrano che non avvengono cambiamenti permanenti nel rendimento 

di questo materiale, tuttavia il nylon/ Dyneema potrebbe irrigidirsi se la temperatura scendesse sotto gli 0° C.

AGENTI CHIMICI E CORROSIVI 

 

Evitate qualsiasi contatto con reagenti chimici poiché potrebbero influire sul rendimento del prodotto (ad 

esempio l’ acido delle batterie dei veicoli, decoloranti, ecc.). Eliminate immediatamente il prodotto nel caso fosse 

entrato in contatto o sospettate che sia entrato in contatto con queste sostanze (l’articolo, pur non presentando 

segni evidenti, potrebbe essere comunque meno resistente). E’ essenziale pulire il prodotto il prima possibile 

dopo che questo sia entrato in contatto con acqua marina, o qualsiasi altro ambiente salino (ad esempio dopo 

impiego su scogliere marine). 

PULIZIA E DISINFEZIONE

  

Per prima cosa sciacquate il prodotto in acqua per usi domestici fredda e pulita. Se risulta ancora sporco 

sciacquate in acqua calda (temperatura massima 40° C) con del sapone puro. Risciacquate molto bene e 

lasciate asciugare naturalmente in una stanza calda e ventilata, lontano da fonti di calore dirette, se presenti, 

seguire le istruzioni per la pulitura che troverete sull’etichetta del prodotto. 

MANUTENZIONE

  

La manutenzione non può essere eseguita dall’utente ad eccezione della pulizia e della lubrificazione, se 

necessaria; rimandiamo alla sezione “pulizia e disinfezione” e agli schemi relativi alla lubrificazione. Consigliamo 

unicamente l’utilizzo di prodotti a base di paraffina; se dovessero sorgere dei dubbi contattate la Wild Country 

per maggiori informazioni.

IMMAGAZZINAGGIO E TRASPORTO

  

Dopo la necessaria pulizia e lubrificazione, riponete il prodotto privo dell’imballaggio in un luogo fresco, 

buio, asciutto e ventilato, lontano da spigoli taglienti, pressioni, corrosivi o altre possibili cause di danno. Se 

l’attrezzatura è bagnata, lasciatela asciugare prima dell’immagazzinaggio o del trasporto.
Abbiate cura di proteggere il prodotto da eventuali rischi descritti nella sezione logoramento. Consigliamo 

l’utilizzo di zaini o altre borse durante il trasporto.

LOGORAMENTO

 

Il prodotto si deteriorerà con il passare del tempo e con un normale utilizzo, perciò tramite il Regolamento (UE) 

2016/425  ci è stato richiesto di fornire una data di deterioramento. Non è facile indicare una data precisa, ma 

una stima per la conservazione di questo prodotto può essere la durata di 10 anni dalla data del suo primo 

utilizzo per quel che riguarda la componente metallica, e di 5 anni dalla data del primo utilizzo o 10 anni dalla 

data del primo immagazzinaggio per la componente tessile. Tuttavia vi preghiamo di tenere a mente che i 

seguenti fattori ridurranno ulteriormente la sicurezza di utilizzo del prodotto:
Elementi metallici: utilizzo regolare, esposizione a reagenti chimici, corrosione, contaminazione da calore, alto 

carico d’impatto in caso di arresto di una caduta, carico su sporgenze affilate, rocce o attrezzatura, o mancata 

manutenzione (pulizia e lubrificazione) come indicato. 
Elementi tessili: è risaputo che la maggior parte dei componenti tessili utilizzati in attrezzature di protezione 

degradano con il passare del tempo anche nel caso vengano conservate in condizioni ideali. Inoltre, il regolare 

utilizzo, le abrasioni delle corde, l’esposizione a temperature elevate, alto carico d’impatto in caso di arresto 

di una caduta, esposizione prolungata ai raggi UV, inclusa la luce solare, umidità, ghiaccio, agenti atmosferici, 

abrasione, tagli, carico su sporgenze affilate, rocce o attrezzatura, o mancata manutenzione (pulizia) come 

indicato, potrebbero causare un’ulteriore diminuzione dell’efficacia del prodotto. 
Sostituire le parti usurate solo con parti nuove originali Wild Country.

GARANZIA

 

La Wild Country - Oberalp S.P.A. garantisce tutti i prodotti nuovi da difetti di fabbricazione o di materiale, a meno 

che, dopo un esame eseguito da noi, il prodotto non risulti usurato o ulizzato in maniera errata. 
Questa garanzia si aggiunge ai diritti che vi sono riconosciuti dalla legge, che rimangono invariati. La Wild 

Country - Oberalp S.P.A. si riserva il diritto di modificare senza preavviso il modello e le specifiche dei prodotti 

descritti in queste istruzioni. Tutte le specifiche menzionate relative al peso, alle dimensioni e alle taglie sono 

nominali. 

Summary of Contents for Trigger Repair Zero Kit

Page 1: ...Trigger Repair Zero Kit ...

Page 2: ...ezione del carico ES Direccion de la carga PL Kierunek obciążenia EN Fall FR Chute DE Sturz IT Caduta ES Caida PL Odpadnięcie EN Locked FR Verrouillé DE Verriegelt IT Bloccato ES Bloqueado PL Zablokowany EN Anchor point FR Point d amarrage DE Umlenkung IT Punto di ancoraggio ES Punto de anclaje PL Punkt asekuracyjny EN Climber FR Grimpeur DE Kletterer IT Climber ES Escalador PL Wspinacz EN Belay h...

Page 3: ...how to use of this product refer to the diagrams 1a 7a opposite These diagrams cannot be substituted for comprehensive instruction by trained and competent persons FR UTILISATION DE CE PRODUIT Pour plus d informations sur l utilisation de ce produit reportez vous au diagramme ci joint Attention ces diagrammes ne remplacent pas les instructions complètes données par des personnes compétentes et avi...

Page 4: ...sation de l équipement appropriée les risques de danger de blessures graves ou de décès ne peuvent pas être éliminés C est à tout moment de la responsabilité de l utilisateur de s assurer qu il ait bien compris les règles d utilisation et de sécurité des produits Wild Country Oberalp S P A qu il utilise uniquement le produit aux fins pour lesquelles il est conçu et pratique toutes les procédures d...

Page 5: ...DOTTO Questa nota informativa generale sui prodotti è inseparabile dalla nota informativa specifica per prodotto INFORMAZIONI GENERALI Attenetevi in tutto e per tutto ai seguenti consigli e raccomandazioni in caso di dubbio vi preghiamo gentilmente di contattare la Wild Country Oberalp S P A Le informazioni contenute in queste istruzioni non sono esaustive e non possono sostituire le istruzioni de...

Page 6: ... ten powinien być stosowany wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone i wykwalifikowane osoby lub pod nadzorem osoby posiadającej odpowiednie kompetencje Wspinaczka i alpinizm obarczone są wysokim ryzykiem nawet właściwy dobór konserwacja i korzystanie z odpowiedniego sprzętu nie są w stanie wykluczyć potencjalnych niebezpieczeństw poważnych obrażeń lub śmierci Do obowiązków użytkownika należy zaws...

Page 7: ...RN 134696 1120 Wild Country OBERALP S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy www wildcountry com ...

Reviews: