background image

U S E   O F   T H E   A P P L I A N C E

U S E   O F   T H E   A P P L I A N C E

• Open the lid (1) by lifting the release lock on top of the kettle (2).
• Fill in the jug kettle (3) with clear and cold water.
• Place the jug kettle on its base (6).
• Plug the cord into the socket.  
• The lid must always be tightly closed.
• Put the M/A knob (4) on “M” position.
• The light indicator (4) is on.
• The appliance can be stopped by hand (push the M/A knob (4)

on “A” position), or automatically (the jug kettle will stop when
water has boiled).

C L E A N I N G   A N D   M A I N T E N A N C E

C L E A N I N G   A N D   M A I N T E N A N C E

• Unplug the appliance before cleaning operations.
• Descale regularly the jug kettle.
• Clean the outside parts of the appliance with a damp cloth,

after unplugging it.

• Let the appliance get completely dry before using it again.

D E S C A L I N G

D E S C A L I N G

• For normal use, descale the kettle at least twice a year.
• Fill the kettle up to MAX with a plastic kettle de-scaling solution

(available in most supermarkets and household suppliers) or 
mixture : one part white vinegar and two parts water. Switch on
and wait for the kettle to switch off automatically and allow it to
stand for 30 seconds.

• Re-boil the mixture and allow it to stand for a further one hour.
• Pour the mixture away and fill the kettle with clean water up to

MAX and boil again.

• Pour away this boiled water to remove any remaining scale and

vinegar.

7

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

Lire attentivement cette notice avant la première utilisation 

de l’appareil.

• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de 

l’appareil correspond bien à celui de votre installation électrique.
Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez
pas l’appareil. Toute erreur de branchement annule la garantie.

• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il doit être utilisé

selon les instructions du manuel. Ne jamais l’employer pour
d’autres usages.

• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

Respecter les instructions pour le nettoyage.

• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur. Cet appareil doit être

utilisé dans un endroit sec. 

• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides. 
• Eloigner l’appareil des sources de chaleur et des appareils de

chauffage électrique. 

• Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le

cordon d’alimentation.

• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le

remplacement d’un élément ou quand celui-ci n’est pas en
fonctionnement.

• Avant de débrancher l’appareil, toujours mettre l’interrupteur

sur la position « arrêt ».

• Ne pas introduire d’objets métalliques pointus, ni vos doigts

dans l’appareil.

• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne jamais

utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation, la prise ou 
l’appareil sont endommagés.
Le cordon d’alimentation ne doit en aucun cas être en contact
avec les parties chaudes de l’appareil. Ne pas enrouler le cordon
autour de l’appareil et ne pas le plier. 

• Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation par dessus la

table ou le plan de travail.

• Si le cordon chauffe anormalement, contacter un réparateur agréé.
• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice

de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé

2

FRANÇAIS

FRANÇAIS

WHITE & BROWN

vous félicite d’avoir choisi ce produit

et vous remercie de votre confiance.

Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes

les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de

qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design

que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous

apporter complète satisfaction.

Reviews: