background image

15

Requisitos de ventilación

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de incendio, esta 

secadora DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR.
Se debe usar un ducto de escape de metal pesado de 4" 
(10,2 cm) y abrazaderas. Los productos de ventilación 
DURASAFE™ son recomendables. 
Los productos de ventilación DURASAFE™ pueden comprarse 
en su distribuidor o llamando a Piezas y Accesorios Whirlpool. 
Para obtener más información tome como referencia la sección 
“Ayuda o servicio técnico” de sus “Instrucciones para el usuario 
de la secadora”.

La salida de la secadora no debe conectarse en ningún ducto 
de escape de gas, chimenea, pared, techo o el espacio oculto 
de un edificio.

No use una capota de ventilación con pestillo magnético.

No instale el ducto de escape de metal flexible en paredes, 
techos o pisos encerrados.

Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. No debe 
conectarse ni asegurarse el ducto de escape con tornillos ni 
ningún otro dispositivo que se extienda hacia el interior de 
dicho ducto. No utilice cinta adhesiva para conductos.

IMPORTANTE: Observe todas las normas y ordenanzas vigentes.

Use un ducto de escape de metal pesado. No use un ducto de 
escape de plástico o de hoja de aluminio.
Se recomienda el ducto de escape de metal rígido para evitar que 
se aplaste o se tuerza.
El ducto de escape de metal flexible debe extenderse y 
sostenerse por completo cuando la secadora esté en su 
ubicación final. Quite el exceso del conducto de metal flexible 
para evitar que se doble y se tuerza, lo cual podría dar lugar a una 
reducción del flujo de aire y un funcionamiento insuficiente.
Una capota de ventilación debe tapar el ducto de escape para 
evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa.
La capota de ventilación debe estar por lo menos a 12" (30,5 cm) 
de distancia del piso o de cualquier objeto que pudiese estar en el 
trayecto del ducto de escape (como flores, rocas o arbustos, etc).
Si se usa un sistema de ventilación existente, limpie la pelusa que 
está en toda la longitud del sistema y asegúrese de que la capota 
de ventilación no esté obstruida con pelusa. Reemplace cualquier 
ducto de escape de plástico o de hoja de metal por uno de metal 
rígido o de metal flexible.

Planificación del sistema de ventilación

Instalaciones típicas de escape

Las instalaciones típicas tienen la ventilación en la parte posterior 
de la secadora.

Instalación estándar de ventilación con ductos de metal 
rígidos o ductos de metal flexibles

Peligro de Incendio

Use un ducto de escape de metal pesado.

No use un ducto de escape de plástico.

No use un ducto de escape de aluminio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o incendio.

ADVERTENCIA

La ventilación inadecuada puede ocasionar la
acumulación de humedad y pelusa en la casa, lo cual
puede dar como resultado:

Daños de humedad en la carpintería, muebles, pintura, 
empapelado, alfombras, etc.
    

Problemas en la limpieza de la casa y de salud.

A. Secadora
B. Codo

C. Pared
D. Capota de ventilación

E. Abrazaderas

F. Tubo de metal rígido o tubo de 

metal flexible

G. Longitud necesaria del ducto de 

escape para conectar los codos

H. Salida de ventilación

A

B

B

C

D

E

F

G

H

Summary of Contents for WGD5200T

Page 1: ...ecadora 17 Conexión del suministro de gas 17 Conexión del ducto de escape 18 Cómo invertir el cierre de la puerta opcional 18 Complete la instalación 19 8562582 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell ...

Page 2: ...ors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performe...

Page 3: ...tion of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer Installation Clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dryer Dimensions Most installations require a minimum 5 14 cm clearance behind the dryer for the exhaust vent w...

Page 4: ...oor well of your dryer If this information does not agree with the type of gas available contact your dealer or call the phone numbers referenced on the front page of your Dryer User Instructions A Recessed area B Side view closet or confined area C Closet door with vents A B C 18 45 7 cm 1 2 5 cm 29 73 66 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 14 max 35 6cm 27 70 5 cm 5 14 cm 48 in 310 cm 2 2 24 in 155 cm 2 2 3 7 ...

Page 5: ...er has been converted to use L P gas L P compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint compounds that resist the action of L P gas must be used Do not use TEFLON tape Dryer Gas Pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a male pipe thread A NPT dryer pipe Burner Input Requirements Elevat...

Page 6: ... metal or flexible metal vent Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties Select the type best for your installation Two close clearance installations are shown Refer to the manufacturer s instructions NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Please reference the Assistance or Service section of your Drye...

Page 7: ...raightest path possible See Determine Vent Length Avoid 90º turns Use clamps to seal all joints Do not use duct tape screws or other fastening devices that extend into the interior of the vent to secure vent InstallLevelingLegs 1 To protect the floor use a large flat piece of cardboard from the dryer carton Place cardboard under the entire back edge of the dryer See illustration 2 Firmly grasp the...

Page 8: ...ectVent 1 Using a 4 10 2 cm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent make sure the vent is clean The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood Make sure the vent is secured to exhaust hood with a 4 10 2 cm clamp 2 Move dryer into final position Do not crush or kink vent Make sure dryer is level 3 On gas models Check to be sure...

Page 9: ...rt the door strike you removed in Step 8 in hole and secure with screw Insert door strike plug in original door strike hole and secure with screw 11 Close door and check that door strike aligns with door catch C If needed slide door catch left or right within slot to adjust alignment CompleteInstallation 1 Check to be sure all parts are now installed If there is an extra part go back through the s...

Page 10: ...l símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de guardar o descartar su vieja secadora quítele la puerta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para su seguridad la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para prevenir daños a propiedades her...

Page 11: ... secadora y carga de 200 lbs 90 7 kg También se debe considerar espacio adicional para otro electrodoméstico que le acompañe Un piso nivelado con un declive máximo de 1 2 5 cm debajo de la secadora completa Si el declive es mayor que 1 2 5 cm instale el Juego de extensión de patas de la secadora Pieza No 279810 La ropa quizás no rote adecuadamente y los modelos con ciclos del sensor automático pos...

Page 12: ...ren aberturas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior de la puerta Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas de ventilación equivalentes También se debe considerar espacio adicional para otro electrodoméstico que le acompañe Requisitos de instalación adicionales para las casas rodantes Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas rodantes La instalación debe ajustars...

Page 13: ...a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN ATIERRA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para la conexión de una secadora mediante cable eléctrico conectado a tierra Esta secadora debe estar conectada a tierra En ...

Page 14: ...al no use tubería de cobre Un adaptador abocinado NPT de por entre el tubo de la secadora y la tubería aprobada de Las longitudes superiores a los 20 pies 6 1 m deberán usar tuberías más largas y un accesorio adaptador de tamaño distinto Si su secadora ha sido convertida para usar gas L P se puede usar tubería de cobre compatible de L P de Si la longitud total de la línea de suministro es mayor qu...

Page 15: ...vitar que se doble y se tuerza lo cual podría dar lugar a una reducción del flujo de aire y un funcionamiento insuficiente Una capota de ventilación debe tapar el ducto de escape para evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa La capota de ventilación debe estar por lo menos a 12 30 5 cm de distancia del piso o de cualquier objeto que pudiese estar en el trayecto del ducto de escape como f...

Page 16: ... o metal flexible El número de codos utilizados Tipo de capota Los estilos recomendados de capotas de ventilación se ilustran aquí El estilo de capota de ventilación angular que se ilustra a continuación es aceptable Vea en el cuadro de longitudes de ducto de escape uno que vaya de acuerdo con su tipo de capota de ventilación para fijarse en las longitudes máximas del ducto de escape que usted pue...

Page 17: ...el ducto de escape 6 Una vez que la conección esté hecha y que la secadora esté en su ubicación final quite los postes esquinales y el cartón Para uso en casas rodantes Las secadoras a gas deben ser aseguradas al piso con firmeza La instalación en casas rodantes requiere el Juego de Instalación para casas rodantes Vea Instrucciones para el usuario de la secadora para información sobre cómo ordenar...

Page 18: ...te para separarla de los tornillos Coloque la puerta encima de la secadora Extraiga los tornillos superiores del gabinete 4 Use un destornillador pequeño de hoja plana para quitar con cuidado los cuatro tapones D de los orificios de la bisagra que están en el lado izquierdo del gabinete Introduzca los tapones en los agujeros de la bisagra en el lado derecho del gabinete 5 Introduzca los tornillos ...

Page 19: ...con un tornillo 11 Cierre la puerta y asegúrese de que el interruptor de la misma esté alineado con el pestillo de la puerta C Si es necesario deslice el pestillo de la puerta hacia la izquierda o derecha dentro de la ranura a fin de ajustar la alineación Completelainstalación 1 Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén instaladas Si hay alguna pieza extra vuelva a revisar todos los pa...

Page 20: ...l rights reserved Todos los derechos reservados Benton Harbor Michigan 49022 TM DURASAFE is a trademark of Whirlpool U S A TM DURASAFE es una marca de comercio de Whirlpool EE UU 4 04 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: