background image

ES

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PERMITE

 

CALENTAR

 

 rápidamente ali-

mentos con alto contenido de agua, como sopas 
acuosas, café o té.

q

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 J

ET

 S

TART

 (I

NICIO

 

RÁPIDO

). 

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PONE

 

EN

 

MARCHA

 

 el horno automáticamente 

con el nivel máximo de potencia de microondas y el 
tiempo de cocción establecido a 30 segundos. 

Cada 

vez que pulse este botón

, el tiempo aumentará en 30 se-

gundos. También puede modifi car el tiempo girando el 
mando de ajuste para aumentarlo o reducirlo una vez 
puesta en marcha la función.

GT 384

q

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para establecer la hora cu-

ando los dígitos de la izquierda (correspondien-

tes a las horas) comiencen a parpadear.

w

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NICIO

para establecer las horas.

e

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para establecer los minu-

tos cuando los dígitos de la derecha (correspon-

dientes a los minutos) comiencen a parpadear. 

r

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NICIO

)  

para establecer los minutos.

A

L

 

HACERLO

EL

 

RELOJ

 

QUEDARÁ

 

ESTABLECIDO

  

y en funciona-

miento.

S

I

 

PULSA

 

EL

 

BOTÓN

 S

TOP

 (P

ARADA

durante el ajuste de la 

hora,

  

el horno abandonará la operación y activará el 

modo de espera; en tal caso, la pantalla mostrará sólo 
dos puntos.

N

OTA

Si el ajuste de la hora no se lleva a cabo antes de 

que finalice el tiempo de espera del modo de ajuste de 
hora (1 minuto), el horno activará el modo de espera y la 
pantalla mostrará sólo dos puntos.

E

STA FUN

CI

ÓN

P

ER

MITE

CAL

EN

EN

TA

TA

R

R

r

r

á

áp

áp

id

id

idamen

t

te

a

li

-

NICIO RÁPIDO

RELOJ

BEBIDA RÁPIDA

SÓLO MICROONDAS

P

OTENCIA

U

SO

 

RECOMENDADO

:

JET 

(RÁPIDO) 

(700 W)

C

ALENTAMIENTO

 

DE

 

BEBIDAS

 agua, sopas 

acuosas, café, té y otros alimentos con un 
alto contenido de agua. Si el alimento con-
tiene huevo o nata, elija una potencia in-
ferior.

500 W

C

OCCIÓN

 

MÁS

 

DELICADA

 

; apta para salsas de alto 

valor proteico, queso y platos con huevo, así 
como para terminar de cocinar guisos.

350 W

C

OCCIÓN

 

LENTA

 

 de guisos; apta también para 

fundir mantequilla.

160 W

D

ESCONGELACIÓN

 apta también para ablandar 

mantequilla y queso.

  90 W

D

ERRETIR

 

 helados

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

PANEL DE CONTROL

PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN

P

ARA

 

EFECTUAR

 

UNA

 

PAUSA

 

DURANTE

 

LA

 

COCCIÓN

:

S

I

 

DESEA

 

COMPROBAR

 dar la vuelta o remover el alimen-

to, puede efectuar una pausa durante la cocción 
abriendo la puerta. El ajuste programado se conser-
vará durante 10 minutos.

P

ARA

 

REANUDAR

 

LA

 

COCCIÓN

:

C

IERRE

 

LA

 

PUERTA

  

y pulse el botón Jet Start 

(Inicio rápido) UNA VEZ. El proceso de 
cocción continuará desde donde se interrumpió. 

S

I

 

PULSA

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NICIO

 DOS VECES, el tiempo 

aumentará en 30 segundos.

S

I

 

NO

 

DESEA

 

CONTINUAR

 

CON

 

LA

 

COCCIÓN

:

R

ETIRE

 

EL

 

ALIMENTO

,  

cierre la puerta y pulse el 

botón Stop (Parada).

N

OTA

Al finalizar la cocción, es normal que el 

ventilador, el plato giratorio y la luz del interior del 
horno permanezcan en funcionamiento hasta pulsar el 
botón Stop (Parada).

E

L

 

HORNO

 

EMITIRÁ

 

UNA

 

SEÑAL

 

 una vez por 

minuto durante 10 minutos cuando fi -
nalice la cocción. Pulse el botón Stop 
(Parada) o abra la puerta para detener la señal.

N

OTA

:  

Si la puerta se abre y se cierra una vez fi nalizada 

la cocción, el horno sólo conservará los ajustes durante 
60 segundos.

COCCIÓN Y CALENTAMIENTO CON MICROONDAS

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PERMITE

 

 cocinar y calentar con normal-

idad, por ejemplo, verduras, pescado, patatas y 
carne.

U

NA

 

VEZ

 

INICIADO

 

EL

 

PROCESO

 

DE

 

COCCIÓN

 

Basta con pulsar el botón Start (Inicio) para aumen-
tar en 30 segundos el tiempo de cocción. 

Cada vez que 

pulse este botón, el tiempo aumentará en 30 segun-
dos. También puede modifi car el tiempo girando el 
mando de ajuste para aumentarlo o reducirlo. 

q

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 P

OWER

 (P

OTENCIA

VARIAS

 

VECES

 

 para 

establecer la potencia.

w

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para esta-

blecer el tiempo de cocción que 

desee.

e

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 J

ET

 S

TART

 (I

NICIO

 

RÁPI

-

DO

). 

BLOQUEO INFANTIL

E

STA

 

FUNCIÓN

 

DE

 

SEGURIDAD

 

SE

 

ACTIVA

 

AUTOMÁTICAMENTE

 

MINUTO

 

DESPUÉS

 

 de que el horno haya vuelto 

al “modo de espera”.  La puerta permanecerá 
cerrada en este modo.

A

NTES

 

DE

 

PODER

 

ABRIR

 

Y

 

CERRAR

 

LA

 

PUERTA

 

DEL

 

HORNO

 

 (por 

ejemplo, para introducir alimentos en él), es preciso de-
sactivar el bloqueo de seguridad. De lo contrario, la 

pantalla mostrará el mensaje 

DOOR

“.

L

A

 

FUNCIÓN

 B

EVERAGE

 R

EHEAT

 (C

ALENTAR

 

BEBIDA

 permite 

calentar fácilmente de 1 a 4 tazas de bebida.

q

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 B

EVERAGE

 R

EHEAT

 (C

ALENTAR

 

BEBIDA

 

varias veces para seleccionar el número de tazas 

que desee calentar. 

w

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NI

-

CIO

). 

E

L

 

HORNO

 

ACTIVARÁ

 

AUTOMÁTICAMENTE

 

EL

 

 modo de confi gu-

ración de reloj al enchufarlo por primera vez o después 

de una interrupción del suministro eléctrico.

B

OTÓN

 P

OWER

 (P

OTENCIA

 

Permite establecer la 
potencia de la función 
de microondas al nivel 
deseado.

B

OTÓN

 S

TOP

 (P

ARADA

  

Permite detener o restabl-
ecer cualquiera de las fun-
ciones del horno. 

B

OTÓN

 J

ET

 D

EFROST

 (D

ESCONGEL

-

ACIÓN

 

RÁPIDA

Permite seleccionar la función 
Jet Defrost (Descongelación 
rápida); seleccione el tipo de 
alimento que desee descon-
gelar a continuación.

M

ANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

Permite establecer el periodo 
de cocción o el peso.

B

OTÓN

 G

RATIN

 (G

RATINADOR

Permite seleccionar la función 
Gratin (Gratinador).

B

OTÓN

 G

RILL

 (P

ARRILLA

Permite seleccionar la 
función Grill (Parrilla).

B

OTÓN

 J

ET

 S

TART

 (I

NICIO

 

RÁPIDO

  

Permite iniciar el proceso de 
cocción o activar la función 
Jet Start (Inicio rápido).

P

ANTALLA

 

DIGITAL

 

 

La pantalla digital muestra la 
hora en el formato de 24 horas, 
así como los indicadores de las 
funciones.

B

OTÓN

 J

ET

 M

ENU

 (M

ENÚ

 

RÁPIDO

)  

P

ERMITE

 

SELECCIONAR

 

LA

 

función 

Jet Menu (Menú rápido) y 
elegir un tipo de alimento.

B

OTÓN

 J

ET

 B

EVERAGE

 (B

EBIDA

 

RÁPIDA

Permite seleccionar la 
función Jet Beverage (Bebida 
rápida)

 

y el número de tazas 

que el usuario desee calentar.

8/8

Summary of Contents for GT384BL

Page 1: ...OP button NOTE After cooking ends the fan turntable and cavity lamp is on before pressing STOP button it s normal A BEEP WILL SIGNAL once a minute for 10 minutes when the cooking is finished Press the STOP button or open the door to cancel the signal NOTE The oven will only hold the settings for 60 seconds if the door is opened and then closed after the cooking is finished COOK REHEAT WITH MICROWA...

Page 2: ...at Fish vegetables and bread JET Defrost should only be used if the net weight is between 100 g 2 5 kg ALWAYS PLACE THE FOOD on the glass turntable q PRESS THE JET DEFROST BUTTON repeatedly to select food class w TURN THE ADJUST KNOB to set the weight of the food e PRESS THE JET START BUTTON MIDWAY THROUGH THE DEFROSTING PROCESS the oven stops and prompts you to TURN FOOD Open the door Turn the fo...

Page 3: ...t normal UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes pendant 10 minutes une fois la cuisson termi née Pour désactiver le signal appuyez sur la touche STOP ou ouvrez la porte REMARQUE Le four ne conserve les paramètres que pendant 60 secondes si la porte est ouverte puis re fermée une fois la cuisson terminée CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO ONDES UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuiss...

Page 4: ...lation rapide ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100g et 2 5kg PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre q APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE JET DEFROST DÉCONGÉLATION RAPIDE pour sélectionner une caté gorie d aliments w TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le poids des aliments e APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START À LA MOITIÉ DU TEMP...

Page 5: ...N DIESE FUNKTION DIENT ZUM normalen Garen und Aufwär men von z B Gemüse Fisch Kartoffeln und Fleisch Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Starttaste in Schritten von 30 Sekunden ver längert werden Mit jedem Tastendruck wird die Garzeit um 30 Sekunden verlängert Sie können die Garzeit auch durch Drehen des Einstellknop fes verlängern oder verkürzen q DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE LEISTUNGSTAS...

Page 6: ... bei einem Nettogewicht zwischen 100 g und 2 5 kg verwendet werden STELLEN SIE DIE SPEISE stets auf den Glasdrehteller q DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE JET AUFTAUTASTE um die Lebensmittelkategorie auszuwählen w DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF um das Gewicht der Speise zu wählen e DRÜCKEN SIE DIE JET STARTTASTE IN DER MITTE DES AUFTAUVORGANGS hält der Herd an und es erscheint die Meldung TURN FOOD Speise ...

Page 7: ...lampje aan voordat er op de STOP toets wordt gedrukt Dit is normaal ER KLINKT GEDURENDE 10 MINUTEN om de minuut een piep signaal wanneer de bereiding voltooid is Druk op de STOP toets of open de deur om het signaal uit te schakelen OPMERKING de oven houdt de instellingen slechts 60 seconden vast als de deur geopend en vervolgens gesloten wordt nadat de bereiding voltooid is BEREIDEN EN OPWARMEN ME...

Page 8: ...en van vlees gevogelte vis groente en brood JET Ontdooien dient alleen gebruikt te worden bij een nettogewicht tussen 100g 2 5kg PLAATS HET VOEDSEL altijd op het glazen draaiplateau q DRUK OP HERHAALDELIJK DE JET DEFROST KNOP voor het selecteren van de voedingsklasse w DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen van het gewicht van het voedsel e DRUK OP DE JET START KNOP HALVERWEGE HET ONTDOOIEN st...

Page 9: ...otevřete a pak zavřete nastavené hodnoty se zachovají jen po dobu 60 vteřin VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému vaření a ohřívání zeleniny ryb brambor a masa q STISKNĚTE TLAČÍTKO POWER opakovaně k nasta vení výkonu w OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADA ČEM k nastavení požadované ho času vaření e STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START PO SPUŠTĚNÍ VAŘENÍ Čas lze snadno prodlužovat ve 30 vteř...

Page 10: ... čistou váhu 100 g 2 5 kg JÍDLO VŽDY POKLÁDEJTE na skleněný otočný talíř q STISKNĚTE TLAČÍTKO JET DEFROST opakovaně ke zvolení druhu potravin w OTOČNÝM OVLADAČEM nastavte hmotnost po travin e STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START UPROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jídla TURN FOOD Otevřete dvířka Obraťte jídlo Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start POZNÁMKA...

Page 11: ...orné osvetlenie rúry fungovať kým nestlačíte tlačenie STOP je to normálne PO UKONČENÍ VARENIA ZAZNIE ZVUKOVÝ SIGNÁL vždy po minúte počas 10 minút Stlačením tlačidla STOP alebo otvorením dvierok signál zrušíte POZNÁMKA Ak dvierka po skončení varenia otvoríte a zatvoríte rúra si udrží nastavenia iba 60 sekúnd VARENIE A OHREV MIKROVLNAMI POUŽITE TÚTO FUNKCIU pri bežnom varení a ohreve zeleniny rýb ze...

Page 12: ...INY VŽDY ULOŽTE na sklenený otočný tanier q OPAKOVANÝM STLÁČANÍM TLAČIDLA NA RÝCHLE ROZMRAZOVANIE JET DEFROST zvoľte triedu potravín w OTÁČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte hmotnosť potravín e STLAČTE TLAČIDLO JET START V POLOVICI DOBY ROZMRAZOVANIA sa rúra zastaví a vyzve vás nápisom TURN FOOD aby ste jedlo obrátili Otvorte dvierka Jedlo obráťte Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlače...

Page 13: ...ORNO DEVE ESSERE APERTO QUINDI RI CHIUSO ad esempio per inserire il cibo prima del ri lascio del blocco di sicurezza In caso contrario sul display apparirà il messaggio DOOR LA FUNZIONE DI RISCALDAMENTO BEVANDE FORNISCE un modo semplice per riscaldare rapidamente 1 4 tazze di bevande q PREMERE PIÙ VOLTE IL PULSANTE RISCALDAMENTO BEVANDE per selezionare il quantitativo di tazze che si in tende risc...

Page 14: ...eso netto è tra 100 g e 2 5 kg DISPORRE SEMPRE IL CIBO sul piatto rotante in vetro q PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO SCONGELAMENTO RAPIDO per selezionare la classe di alimenti w RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare il peso del cibo e PREMERE IL TASTO DI AVVIO RAPIDO A METÀ DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO il forno si arresta il forno e visualizza il messaggio TURN FOOD Aprire lo sportello Ruot...

Page 15: ...lato giratorio y la luz del interior del horno permanezcan en funcionamiento hasta pulsar el botón Stop Parada EL HORNO EMITIRÁ UNA SEÑAL una vez por minuto durante 10 minutos cuando fi nalice la cocción Pulse el botón Stop Parada o abra la puerta para detener la señal NOTA Si la puerta se abre y se cierra una vez finalizada la cocción el horno sólo conservará los ajustes durante 60 segundos COCCI...

Page 16: ...IEMPRE EL ALIMENTO sobre el plato giratorio de cristal q PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN JET DEFROST DESCONGEL ACIÓN RÁPIDA para seleccionar el tipo de alimento w GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer el peso del alimento e PULSE EL BOTÓN JET START INICIO RÁPIDO AL ALCANZAR EL PUNTO MEDIO DEL PROCESO de descongelación el horno se detendrá y mostrará en la pantalla el mensaje TURN FOOD Voltear el ali...

Reviews: