background image

7. Mesurer la distance entre le bord interne de la porte de 

placard personnalisée et la marque tracée au crayon (voir 
l'illustration).

8. Lorsque la porte de l'appareil est ouverte contre la porte de 

placard personnalisée, mesurer la distance entre le bord 
externe de la porte de placard personnalisée - utiliser la 
distance mesurée à l'étape 7 et ajouter 

⁵⁄₈

 po (voir 

l'illustration). Fixer la tringle sur la porte de placard 
personnalisée avec les vis à bois de 

⁵⁄₈

 po fournies (tête 

Phillips). Percer des trous de la taille appropriée pour la pose 
des vis dans la porte de placard personnalisée tout en veillant 
à ce que le foret ou les vis ne traversent pas complètement la 
porte de placard personnalisée.

9. Répéter les étapes 7 et 8 pour les deux autres ensembles 

tringle/coulisseaux.

 

Achever l'installation

1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il 

reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour 
découvrir laquelle aurait été oubliée.

2. S'assurer d'avoir tout l'outillage nécessaire.

3. Jeter tout le matériel d'emballage. 

4. Utiliser une solution douce de nettoyant ménager liquide et 

de l'eau tiède pour enlever tout résidu de cire causé par le 
matériel d'expédition de protection. Sécher à fond avec un 
linge doux. Pour plus de renseignements, voir “Entretien de 
l'armoire sécheuse” du Guide d'utilisation et d'entretien.

5. Brancher sur une prise reliée à la terre (à trois alvéoles). 

Mettre le courant.

6. Lire “Utilisation de l'armoire sécheuse” dans le Guide 

d'utilisation et d'entretien.

7. Régler l'armoire sécheuse pour un programme de séchage 

complet (pas le programme de séchage sans chaleur) de 
20 minutes et mettre l'armoire sécheuse en marche.

Si l'armoire sécheuse ne se met pas en marche, vérifier 
ce qui suit :

Les commandes sont réglées à la position de marche ou 
“On”.

Le bouton Start (mise en marche) a été enfoncé 
fermement.

L'armoire sécheuse est branchée sur une prise reliée à la 
terre à trois alvéoles.

L'alimentation électrique est connectée.

Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; ou le 
disjoncteur n'est pas déclenché.

La porte de l'armoire sécheuse est fermée.

8. Après 5 minutes de fonctionnement, ouvrir la porte de 

l'armoire sécheuse et voir s'il y a de la chaleur.

REMARQUE : Si l'armoire sécheuse ne chauffe pas une fois 
qu'on a réglé les boutons aux réglages les plus forts, mais que le 
ventilateur fonctionne, tourner le bouton de commande de la 
durée sur “0” et attendre 30 minutes. Si l'appareil ne chauffe pas 
après la remise en marche, voir “Assistance ou service” du Guide 
d’utilisation et d’entretien.

1. Distance entre le bord interne de la porte de 

placard personnalisée et la marque tracée au 
crayon.

1. Distance mesurée à l'étape 7, plus 

⁵⁄₈

 po (1,6 cm)

1

1

8537102B

© 2003 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada

6/03

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Summary of Contents for DryAire

Page 1: ...13 Raccordement au conduit d évacuation 14 Inversion du sens d ouverture de la porte 14 Installation des coulisseaux et tringles 15 Achever l installation 16 8537102B You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how t...

Page 2: ...level floor with a maximum slope of 1 in 2 5 cm under the entire drying cabinet Ceiling must be a minimum of 12 in 30 5 cm from the top of the cabinetry see Installation clearances or from the top of the heavy metal vent if not installed in cabinetry The drying cabinet is designed for operation indoors in a dry environment at a temperature above 32ºF 0ºC Check code requirements Contact your local ...

Page 3: ...nnection To properly install your drying cabinet you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here The drying cabinet should be connected to a 120 V 60 Hz 3 prong grounded outlet The drying cabinet is ready for connection with a 5 ft 152 4 cm long cable with a grounded plug Use only the supplied cable and plug The outlet should ...

Page 4: ...r airflow 1 Venting into the same room 2 Airflow in and out of the drying cabinet For a grounded cord connected drying cabinet This drying cabinet must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This drying cabinet is equipped with a cord having an equipment grounding conductor a...

Page 5: ... the door taped closed while it is being moved Slide the drying cabinet out 7 Use a wood shim the thickness of the distance measured in Step 4 The width of the shim cannot exceed 22 in 55 9 cm or be less than 18 in 45 7 cm Attach the shim with the appropriate length screws as shown NOTE When attaching the shim check to be sure that the shim is attached solidly to the wall or custom cabinetry and t...

Page 6: ...ConnectVent NOTE If installing in the custom cabinetry attach the adapter through the top hole of venting area in the custom cabinetry after the drying cabinet is in its final location 1 Attach the adapter by using a sliding and twisting motion until it is under all tabs on the top of the drying cabinet vent opening as shown 2 Connect the 4 in 10 2 cm heavy metal exhaust vent not included to the a...

Page 7: ...easure 1 in up from the bottom of the door and mark the screw hole locations Mark the screw hole locations for the center slider and bracket unit 2 Put the slider and bracket unit aside Center punch the screw hole locations 3 Drill in holes NOTE Using a smaller drill bit to drill a pilot hole for in drill bit may make drilling easier 4 Using in sheet metal screws attach the top bottom and middle s...

Page 8: ...d by the protective shipping material Dry thoroughly with a soft cloth For more information see Drying Cabinet Care in the Use and Care Guide 5 Plug into a grounded 3 prong outlet Turn power on 6 Read Drying Cabinet Use in the Use and Care Guide 7 Set the drying cabinet on a full heat cycle not an air cycle for 20 minutes and start the drying cabinet If the drying cabinet will not start check the ...

Page 9: ... décès et de blessures graves Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Ris...

Page 10: ...po 2 5 cm sous l ensemble de l armoire sécheuse Le plafond doit être à au moins 12 po 30 5 cm du dessus du meuble voir Espacements d installation ou au dessus de l évent métallique rigide si celui ci n est pas à l intérieur du meuble L armoire sécheuse est conçue pour fonctionner à l intérieur dans un environnement sec à une température supérieure à 32ºF 0ºC Vérifier les exigences de codes Communi...

Page 11: ... l enceinte pour la circulation de l air voir Exigences du système d évacuation d air 0 24 61 cm 0 0 23 4 59 4 cm 0 12 30 5 cm min 1 2 3 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès...

Page 12: ... rejeté par l armoire sécheuse doit être déchargé hors de l enceinte où elle est installée Ne pas installer une bouche de décharge sur la sortie de l armoire sécheuse elle même Si les placards adjacents forment un encastrement autour du sommet de l armoire sécheuse laisser la zone de décharge ouverte pour permettre la circulation de l air Déballagedel armoiresécheuse Pour éviter d endommager le so...

Page 13: ...e bois 6 Remettre en place la tablette supérieure fermer la porte Maintenir la porte fermée avec du ruban adhésif pendant tout déplacement de l appareil Faire glisser l appareil pour l écarter du mur 7 Utiliser une cale de bois dont l épaisseur correspond à la distance mesurée à l étape 4 La largeur de la cale ne doit pas dépasser 22 po 55 9 cm ni être inférieure à 18 po 45 7 cm Fixer la cale avec...

Page 14: ...glage de l aplomb frapper doucement avec un marteau si nécessaire Raccordementauconduitd évacuation REMARQUE Dans le cas de l installation dans un ensemble de placards personnalisés fixer l adaptateur à travers le trou supérieur de la zone d évent dans les placards personnalisés après avoir placé l armoire sécheuse à sa position finale 1 Pour la fixation de l adaptateur employer un mouvement de co...

Page 15: ...ur marquer la position des trous de vis à 1 po 2 5 cm depuis le sommet de la porte Mesurer également une distance de 1 po 2 5 cm depuis le bas de la porte et marquer la position des trous de vis Marquer ensuite la position des trous de vis pour l ensemble tringle coulisseaux central 2 Mettre de côté l ensemble tringle coulisseaux Marquer la position de chaque trou avec un pointeau 3 Percer des tro...

Page 16: ...Mettre le courant 6 Lire Utilisation de l armoire sécheuse dans le Guide d utilisation et d entretien 7 Régler l armoire sécheuse pour un programme de séchage complet pas le programme de séchage sans chaleur de 20 minutes et mettre l armoire sécheuse en marche Si l armoire sécheuse ne se met pas en marche vérifier ce qui suit Les commandes sont réglées à la position de marche ou On Le bouton Start...

Reviews: