background image

13

Installation et mise d'aplomb de l'armoire

On peut utiliser un ensemble de garniture lors de l'installation de 
l'armoire sécheuse, ou l'installer au sein d'un ensemble de 
placards personnalisés. 

Placer l'appareil à sa position de service

1. Choisir l'emplacement final pour l'appareil. Identifier/localiser 

les câbles électriques et canalisations de plomberie existants 
pour éviter de les détériorer lors des opérations de perçage et 
de découpage.

2. Maintenir la porte fermée avec du ruban adhésif jusqu'à ce 

que l'armoire sécheuse soit à sa position finale.

3. Durant l'insertion de l'appareil dans son espace d'installation, 

veiller à le placer en affleurement et à le centrer par rapport à 
la surface frontale des placards. Acheminer le cordon 
d'alimentation jusqu'à la prise de courant à 3 alvéoles (reliée 
à la terre); veiller à ne pas coincer le câble.

4. Enlever les rubans adhésifs et ouvrir la porte de l'appareil. 

Faire coulisser la tablette supérieure vers l'extérieur. Mesurer/
noter la distance entre l'armoire et le panneau arrière ou le 
mur - voir l'illustration.

5. Avec un crayon, marquer la position des trous de montage 

sur le mur ou le panneau arrière de l'ensemble de placards. 
Ceci correspondra à la position des cales de bois. 

6. Remettre en place la tablette supérieure, fermer la porte. 

Maintenir la porte fermée avec du ruban adhésif pendant tout 
déplacement de l'appareil. Faire glisser l'appareil pour 
l'écarter du mur.

7. Utiliser une cale de bois dont l'épaisseur correspond à la 

distance mesurée à l'étape 4. La largeur de la cale ne doit pas 
dépasser 22 po (55,9 cm) ni être inférieure à 18 po (45,7 cm). 
Fixer la cale avec des vis de longueur appropriée (voir 
l'illustration).

REMARQUE : Lors de la fixation de la cale, veiller à ce que la 
cale soit solidement fixée au mur ou à l'ensemble de 
placards; et veiller à ce que les vis ne bloquent pas l'accès 
aux trous de montage de l'armoire sécheuse.

8. Pousser de nouveau l'armoire sécheuse jusqu'à sa position 

finale. Enlever les rubans adhésifs qui immobilisent la porte. 
Vérifier que la cale est au contact de la face arrière de 
l'armoire sécheuse. Dans le cas de l'installation dans un 
ensemble de placards personnalisés, vérifier que le bord 
avant de l'appareil est en affleurement avec la face frontale 
des placards.

1. Armoire sécheuse centrée 
2. Porte de placard 
3. Armoire sécheuse en affleurement avec la 

face frontale des placards

1. Mur ou panneau derrière l'armoire 

sécheuse

2. Poteau du colombage mural
3. Face arrière de l'armoire sécheuse
4. Trou de montage

1

2

3

3

4

1
2

1. Position marquée des trous de montage
2. Cale de bois
3. Minimum 18 po (45,7 cm) 
    Maximum 22 po (55,9 cm) (largeur de la cale)

1

2

3

Summary of Contents for DryAire

Page 1: ...13 Raccordement au conduit d évacuation 14 Inversion du sens d ouverture de la porte 14 Installation des coulisseaux et tringles 15 Achever l installation 16 8537102B You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how t...

Page 2: ...level floor with a maximum slope of 1 in 2 5 cm under the entire drying cabinet Ceiling must be a minimum of 12 in 30 5 cm from the top of the cabinetry see Installation clearances or from the top of the heavy metal vent if not installed in cabinetry The drying cabinet is designed for operation indoors in a dry environment at a temperature above 32ºF 0ºC Check code requirements Contact your local ...

Page 3: ...nnection To properly install your drying cabinet you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here The drying cabinet should be connected to a 120 V 60 Hz 3 prong grounded outlet The drying cabinet is ready for connection with a 5 ft 152 4 cm long cable with a grounded plug Use only the supplied cable and plug The outlet should ...

Page 4: ...r airflow 1 Venting into the same room 2 Airflow in and out of the drying cabinet For a grounded cord connected drying cabinet This drying cabinet must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This drying cabinet is equipped with a cord having an equipment grounding conductor a...

Page 5: ... the door taped closed while it is being moved Slide the drying cabinet out 7 Use a wood shim the thickness of the distance measured in Step 4 The width of the shim cannot exceed 22 in 55 9 cm or be less than 18 in 45 7 cm Attach the shim with the appropriate length screws as shown NOTE When attaching the shim check to be sure that the shim is attached solidly to the wall or custom cabinetry and t...

Page 6: ...ConnectVent NOTE If installing in the custom cabinetry attach the adapter through the top hole of venting area in the custom cabinetry after the drying cabinet is in its final location 1 Attach the adapter by using a sliding and twisting motion until it is under all tabs on the top of the drying cabinet vent opening as shown 2 Connect the 4 in 10 2 cm heavy metal exhaust vent not included to the a...

Page 7: ...easure 1 in up from the bottom of the door and mark the screw hole locations Mark the screw hole locations for the center slider and bracket unit 2 Put the slider and bracket unit aside Center punch the screw hole locations 3 Drill in holes NOTE Using a smaller drill bit to drill a pilot hole for in drill bit may make drilling easier 4 Using in sheet metal screws attach the top bottom and middle s...

Page 8: ...d by the protective shipping material Dry thoroughly with a soft cloth For more information see Drying Cabinet Care in the Use and Care Guide 5 Plug into a grounded 3 prong outlet Turn power on 6 Read Drying Cabinet Use in the Use and Care Guide 7 Set the drying cabinet on a full heat cycle not an air cycle for 20 minutes and start the drying cabinet If the drying cabinet will not start check the ...

Page 9: ... décès et de blessures graves Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Ris...

Page 10: ...po 2 5 cm sous l ensemble de l armoire sécheuse Le plafond doit être à au moins 12 po 30 5 cm du dessus du meuble voir Espacements d installation ou au dessus de l évent métallique rigide si celui ci n est pas à l intérieur du meuble L armoire sécheuse est conçue pour fonctionner à l intérieur dans un environnement sec à une température supérieure à 32ºF 0ºC Vérifier les exigences de codes Communi...

Page 11: ... l enceinte pour la circulation de l air voir Exigences du système d évacuation d air 0 24 61 cm 0 0 23 4 59 4 cm 0 12 30 5 cm min 1 2 3 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès...

Page 12: ... rejeté par l armoire sécheuse doit être déchargé hors de l enceinte où elle est installée Ne pas installer une bouche de décharge sur la sortie de l armoire sécheuse elle même Si les placards adjacents forment un encastrement autour du sommet de l armoire sécheuse laisser la zone de décharge ouverte pour permettre la circulation de l air Déballagedel armoiresécheuse Pour éviter d endommager le so...

Page 13: ...e bois 6 Remettre en place la tablette supérieure fermer la porte Maintenir la porte fermée avec du ruban adhésif pendant tout déplacement de l appareil Faire glisser l appareil pour l écarter du mur 7 Utiliser une cale de bois dont l épaisseur correspond à la distance mesurée à l étape 4 La largeur de la cale ne doit pas dépasser 22 po 55 9 cm ni être inférieure à 18 po 45 7 cm Fixer la cale avec...

Page 14: ...glage de l aplomb frapper doucement avec un marteau si nécessaire Raccordementauconduitd évacuation REMARQUE Dans le cas de l installation dans un ensemble de placards personnalisés fixer l adaptateur à travers le trou supérieur de la zone d évent dans les placards personnalisés après avoir placé l armoire sécheuse à sa position finale 1 Pour la fixation de l adaptateur employer un mouvement de co...

Page 15: ...ur marquer la position des trous de vis à 1 po 2 5 cm depuis le sommet de la porte Mesurer également une distance de 1 po 2 5 cm depuis le bas de la porte et marquer la position des trous de vis Marquer ensuite la position des trous de vis pour l ensemble tringle coulisseaux central 2 Mettre de côté l ensemble tringle coulisseaux Marquer la position de chaque trou avec un pointeau 3 Percer des tro...

Page 16: ...Mettre le courant 6 Lire Utilisation de l armoire sécheuse dans le Guide d utilisation et d entretien 7 Régler l armoire sécheuse pour un programme de séchage complet pas le programme de séchage sans chaleur de 20 minutes et mettre l armoire sécheuse en marche Si l armoire sécheuse ne se met pas en marche vérifier ce qui suit Les commandes sont réglées à la position de marche ou On Le bouton Start...

Reviews: