background image

 

 

31 

Informazioni sulla sicurezza 

  Queste istruzioni appartengono a questo prodotto. Esse contengono 

informazioni importanti sulla gestione e sull’utilizzo del dispositivo. Si 
prega di allegare le istruzioni fornite  al  prodotto quando questo viene 
passato a terzi! 

  Persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali non possono 

utilizzare il dispositivo, se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto 
rispettive istruzioni sull’utilizzo dalla persona responsabile alla loro 
sicurezza.  

  Non lasciare i materiali di imballaggio incustoditi. I sacchetti di plastica, 

ecc. possono diventare un giocattolo pericoloso per i bambini. 

  Assicurarsi che la tensione nominale sulla targhetta corrisponda alla 

tensione di rete del vostro impianto elettrico 

  Alcuni dispositivi, quali riscaldatori, ventilatori, motori, ecc. per ragioni 

di sicurezza non possono essere collegate al temporizzatore e non 
devono mai essere in funzione senza sorveglianza, in quanto questi 
apparecchi possono surriscaldarsi e rappresentare un pericolo di 
incendio 

  Osservare anche necessariamente le istruzioni d’uso dell’apparecchio 

collegato riguardante il tempo di funzionamento, ecc.   

  Non sovraccaricare il temporizzatore. Il carico massimo di collegamen-

to non deve superare i 3680 W. 

  Collegare solo apparecchi previsti con tensione di rete di 230 V / 50 Hz. 

  Il temporizzatore può essere utilizzato solo collegato ad una presa 

adeguata con messa a terra.  

 Il temporizzatore può essere utilizzato solo in luoghi asciutti e 

all’interno. Liquidi di qualsiasi tipo non possono penetrare nel temporiz-
zatore. 

  In caso di danneggiamento, non continuare ad utilizzare il dispositivo e 

fare riparare da un tecnico qualificato. 

 

Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, 
danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:

 

Summary of Contents for 81 85 13

Page 1: ...Instruction Manual DCF Controlled Digital Timer Switch Article No 81 85 13 Elektronische Funk Wochenzeitschaltuhr Artikel Nr 81 85 13 Bedienungsanleitung...

Page 2: ...ual carefully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen I...

Page 3: ...ZUFALL ZUFALL Random 5 R CKSTELLUNG R CKSTELLUNG RESET 6 STELLEN STELLEN SET 7 PROGRAMM PROGRAMM 8 PROGRAMM PROGRAMM A Batteriefach Battery Compartment B Anzeige Display C Tastenfeld Keypad D Schutzko...

Page 4: ...eption Symbol d PROG Programmmodus CD Countdownmodus CLOCK Uhrzeitmodus RND L RND Zufallsgenerator PROG Programme Mode CD Countdown Mode CLOCK Time Setting Mode RND L RND Random Setting e Uhrzeit Time...

Page 5: ...lles Einstellen von Sommer und Winterzeit Seite 6 berblick ber die Programme Seite 6 Einstellen der Programme Seite 7 Einstellen des Countdowns Seite 9 Zufallsfunktion Seite 10 Programmieren der Zufal...

Page 6: ...Summer and Winter Time DST Page 19 Overview of the Programmes Page 19 Setting the Programmes Page 20 Countdown Setting Page 22 Random Function Page 23 Programming the Random Function Page 23 Deactiva...

Page 7: ...timmt Bestimmte Ger te wie Heizger te Ventilatoren Motoren etc d rfen aus Sicherheitsgr nden nicht an die Zeitschaltuhr angeschlossen werden bzw niemals unbeaufsichtigt betrieben werden da sich solche...

Page 8: ...t benutzen oder Sie es reinigen Zerlegen Sie das Ger t nicht und unternehmen Sie keine Reparatur versuche Das Ger t enth lt keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden Teile Wenden Sie sich...

Page 9: ...die Steckdose jederzeit aktivieren oder deaktivieren Die eingestellten Programme werden dabei nicht gel scht Wenn Sie die Zeitschaltuhr in eine Steckdose stecken und die Taste EIN AUS 1 dr cken ist de...

Page 10: ...al die Taste STELLEN zum Beenden der Uhrzeiteinstellung Die Anzeige blinkt nicht mehr und die Anzeige SET wird nicht mehr angezeigt 8 Wenn Sie w hrend der Uhrzeiteinstellung auf die Taste ZUFALL 4 dr...

Page 11: ...d 140 pro Woche F r die Programmie rung gehen Sie wie im folgenden Beispiel vor Beispiel Sie m chten auf Programmplatz 1 festlegen dass die Zeitschalt uhr am Montag um 8 15 Uhr den Strom einschaltet u...

Page 12: ...bis Samstag Samstag und Sonntag Montag bis Sonntag Die Kurzbezeichnungen stehen dabei f r folgende Tage MO TU WE TH FR SA SU Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag 1 Um die Kombi...

Page 13: ...eigt wird dr cken Sie die Taste PROGRAMM so oft bis das Symbol PROG CD im Display erscheint 1 Dr cken Sie die Taste STELLEN um die gew nschte Countdownzeit einzustellen Im Display wird SET angezeigt u...

Page 14: ...rze Intervall zu aktivieren dr cken Sie die Taste ZUFALL wenn sich das Ger t im Uhrzeit Modus oder im Programm Modus in Programm 1 19 befindet Unten links im Display blinkt das Symbol RND und zeigt da...

Page 15: ...ge aus und best tigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste STELLEN Verfahren Sie mit Stunden und Minuten in gleicher Weise 3 Stellen Sie abschlie end in der Funktion PROG 20 OFF die Ausschaltzeit in gleiche...

Page 16: ...erung r ckg ngig zu machen verfahren Sie in gleicher Weise und verwenden Sie die EIN AUS Taste um das eine oder mehrere Programme zu aktivieren Wenn das X Symbol nicht mehr angezeigt wird ist das Prog...

Page 17: ...Batterietr gers ins Ger t die abge schr gten Ecken Reinigung und Lagerung Trennen Sie die Zeitschaltuhr von der Netzsteckdose bevor Sie diese reinigen Reinigen Sie das Geh use nur mit einem leicht be...

Page 18: ...rogramme 140 pro Woche Nennspannung 230 V 50 Hz Schutzklasse I Max Anschlussleistung 3680 W Arbeitstemperatur 0 C bis 55 C Abmessungen 118 x 55 x 95 mm Sommer Winter Zeitumstellung per Funk manuell Ge...

Page 19: ...15 Notizen...

Page 20: ...s such as heaters fans engines etc are not allowed to be connected to the timer switch or operated unattended Such devices may overheat and present a serious fire danger Read the manual of the device...

Page 21: ...hen cleaning Do not disassemble the unit and do not attempt to repair it yourself The unit does not contain parts serviceable by you In case of ques tions or problems contact our customer service Batt...

Page 22: ...me This will not delete the preset programmes When you put the timer switch into a plug and push the button EIN AUS the socket is activated and the green control LED 2 lights up In addition the right...

Page 23: ...t display from 24 to 12 hours In the 12 hour display the afternoon hours will be indicated with PM Then press the button STELLEN as often as necessary until the display does not flash anymore The set...

Page 24: ...clock in the morning and turn off the same day at 15 45 in the afternoon The total on time on Monday should be 7 5 hours 1 To set the on time press the button or until PROG 1 ON appears on the display...

Page 25: ...e following days MO TU WE TH FR SA SU Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday 1 To choose a combination first press the button or until PROG 1 ON appears on the display 2 Press the bu...

Page 26: ...lay 1 Press the button STELLEN to set the desired countdown time The display shows SET and at the same time ON f is flashing Use the button or to choose between ON or OFF 2 Choose ON and press the but...

Page 27: ...andom setting by pressing the button ZUFALL again II Long Interval ON Time 40 80 Minutes OFF Time 60 80 Minutes 1 Press the button PROGRAMM to activate the random setting and to get to the countdown s...

Page 28: ...n This setting enables you to activate or deactivate each individual or all 20 programmes including the CD programme 1 To activate a certain programme or the CD programme call the programme by repeat...

Page 29: ...isplay If you have strange display readings or if the display does not show anything at all although the batteries used are in good condition and they have been correctly inserted then press the butto...

Page 30: ...d cloth Do not use any aggressive chemicals or dissolvent Do not allow water or any other liquids to enter the housing Store the timer switch in a dry place and protect it from dust and dirt If you do...

Page 31: ...Programmes 140 per Week Power Supply 230 V 50 Hz Protection Class I Max Connected Load 3680 W Operating Temperature 0 C 55 C Dimensions 118 x 55 x 95 mm Summer Winter Time Changeover via DCF manually...

Page 32: ...28 Notes...

Page 33: ...de votre installation lectrique Certains appareils tels que les radiateurs ventilateurs moteurs etc pour des raisons de s curit ne peuvent pas tre branch s la minuterie et ne doivent jamais tre utilis...

Page 34: ...tilis ou pour le nettoyer Ne d montez pas le dispositif et ne cherchez pas de le r parer L appareil ne contient aucune pi ce r parable ou rempla able par l utilisateur En cas de questions ou de probl...

Page 35: ...i motori ecc per ragioni di sicurezza non possono essere collegate al temporizzatore e non devono mai essere in funzione senza sorveglianza in quanto questi apparecchi possono surriscaldarsi e rappres...

Page 36: ...ntare il dispositivo e non cercare di ripararlo Il dispositivo non contiene parti sostituibili o riparabili dell utente In caso di domande o problemi contattare il nostro servizio clienti Le batterie...

Page 37: ...ngen festgelegt sind Hagen den 8 Oktober 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 38: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Entsorgung Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenk...

Reviews: