background image

 

 

Inbetriebnahme und Bedienung

Erste Schritte zum Messen

 

Das Messgerät hat eine Gesamtbreite von 64 mm. Diese Breite ist 
wichtig, wenn Sie die zu messende Strecke inkl. der Gerätebreite 
kalkulieren wollen oder nicht. 
Beachten Sie die möglichen Fehlerquellen (siehe Seite 11) um korrekt 
zu messen. 
1.  Schalten Sie das Messgerät mit der 

 -Taste (10) ein. Die 

Werkseinstellung ist auf „Fuß/Inch“ eingestellt. Im Display blinkt die 
Anzeige 

0

 und der Bezugspfeil rechts 

 (D) erscheint. 

2.  Möchten Sie die Messeinheit auf „Meter“ ändern, drücken Sie beide 

Tasten 

 

 gleichzeitig und halten Sie diese für 2 x 6 Sekunden 

fest. Die Anzeige wechselt auf „Meter“ und zeigt 

0,000

 

m an. Die 

letzte Einstellung wird gespeichert. 

3.  Zum Messen einer Strecke, entscheiden Sie, ob Sie die Geräte- 

breite mit einbeziehen möchten oder nicht. Siehe hierzu die Bei-
spielanwendungen auf der nächsten Seite. 

4.  Um mit der Messung zu beginnen, drücken Sie die 

 -Taste (10) 

und die Messwertanzeige (H) hört auf zu blinken. Falls die Anzeige 
nicht mehr 

0,000

 m anzeigt, setzen Sie diese mit der Rücksetztas-

te (9) zurück. 

Addition und Subtraktion von Strecken

 

Mit Hilfe der 

 -Taste (10) haben Sie die Möglichkeit Strecken zu 

addieren oder zu subtrahieren. Messen Sie die erste Strecke und 
betätigen Sie dann die 

 -Taste. Jetzt blinkt die Anzeige und Sie 

können das Messgerät an einer anderen Stelle wieder neu ansetzen 
ohne, dass der Messwert verändert wird.  
Drücken Sie nun die 

 -T

aste erneut, das Messergebnis hört auf zu 

blinken und die Strecke wird nun hinzugerechnet.  
Um Strecken vom Messwert abzuziehen, rollen Sie mit dem Messgerät 
in die entgegengesetzte Richtung.  

Summary of Contents for 53 53 44

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107721...

Page 2: ...Elektronisches Rollbandma Artikel Nr 53 53 44 Rolling Tape Measuring Device Article No 53 53 44 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...priately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Mit Hilfe dieses Rollbandma es geht Ihnen die Heimwerkerei wie z B Malern Tapezieren Fliesen kleben oder Bilder an der Wand ve...

Page 4: ...III bersicht Overview 2 1 6 3 7 4 5 8 9 10 11 12 11 13 13 A B C D E F G H I...

Page 5: ...10 Start Stop Taste Start Stop Button 11 Messr der Measuring Wheels 12 Batteriefachabdeckung Battery Compartment Lid 13 F hrungsr der Guide Wheels Displaysymbole Display Symbols A Positionsanzeige Pos...

Page 6: ...age 21 Measuring Errors Page 23 General Hints Page 23 Technical Data Page 24 Sicherheitshinweise Seite 2 Batterie einsetzen wechseln Seite 3 Erl uterung der Tasten Seite 3 Messwertumschaltung Seite 4...

Page 7: ...g nglichen Ort auf Es besteht Erstickungsgefahr Das Ger t geh rt nicht in Kinderh nde Entnehmen Sie die Batterien aus dem Ger t wenn Sie es l ngere Zeit nicht gebrauchen Mischen Sie keine neuen und le...

Page 8: ...ert wird dabei gespeichert Um den Messwert aufzurufen dr cken Sie die Start Stop Taste 10 Im Display wird nun der Messwert blinkend dargestellt Erl uterung der Tasten Start Stop Taste schaltet das Ger...

Page 9: ...umgestellt werden Schalten Sie das Ger t ein indem Sie die Start Stop Taste dr cken Die Messwertanzeige H blinkt und die Messeinheit Fu Inch wird mit folgenden Symbolen angezeigt Fu Inch Die Messeinhe...

Page 10: ...ssen einer Strecke entscheiden Sie ob Sie die Ger te breite mit einbeziehen m chten oder nicht Siehe hierzu die Bei spielanwendungen auf der n chsten Seite 4 Um mit der Messung zu beginnen dr cken Sie...

Page 11: ...spiel linke Seite indem Sie die Taste dr cken Im Display erscheint der Bezugspfeil I Rollen Sie nun ber die zu messende Strecke und lesen Sie das Messergebnis im Display ab Es wird die Strecke von der...

Page 12: ...ite indem Sie die Taste dr cken Im Display erscheint der Bezugspfeil D Rollen Sie nun ber die zu messende Strecke bis zur linken Seite der Wand Um die Gesamtl nge zu erhalten muss die Ger tebreite add...

Page 13: ...tebreite addiert werden Dies geschieht indem Sie jetzt die Taste dr cken Die Breite von 64 mm wird dem angezeigten Messwert hinzuaddiert und Sie k nnen das Messergebnis der Gesamtstrecke im Display ab...

Page 14: ...ugskante umschalten Dabei wird die Ger tebreite vom Messwert subtrahiert oder addiert nur im Messmodus Start wenn der Messwert nicht blinkt Mehrere Messpunkte ermitteln Displayanzeigen Setzen Sie das...

Page 15: ...steht in der Messpunktanzeige G 1 of 3 POINTS d h Messpunkt 1 von 3 Messpunkten ist erreicht und die Anzeige POINTS B blinkt Zeichen Sie mit einem Stift an der linken Seite an oder markieren Sie mit...

Page 16: ...13 regelm ig leicht angefeuchtetes Tuch Wenn Sie die Start Stop Taste bet tigt haben und der Messwert blinkt und Sie dann die Bezugmesskanten mit und wechseln wird die Ger tebreite nicht vom Messwert...

Page 17: ...Batterien baldm glichst aus dem Ger t und ersetzen Sie diese durch neue Auslaufende Batterien k nnen zur Zerst rung der elektronischen Schaltkreise f hren Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Ger...

Page 18: ...ersorgung 4 5 V 3 x LR03 AAA Messbereich 1 mm bis 99 999 m Aufl sung 0 001 m Messwertabweichung 0 5 Lagertemperatur 20 C bis 70 C Arbeitstemperatur 0 bis 40 C Abmessungen L x B x T 148 x 64 x 46 mm Ge...

Page 19: ...n There is risk of suffocation This device does not belong in the hands of children Remove the batteries if you do not use the device for long period of time Do not mix new and old batteries and to no...

Page 20: ...On the display the value appears and flashes Key Explanation Start Stop button switches on the device starts and stops the measuring By pressing Stop the displayed measuring value flashes by pressing...

Page 21: ...on The measuring result display H flashes and the measuring unit Feet Inch will be displayed Feet Inch The measuring unit Feet is only displayed if the measuring value reaches this range when undertak...

Page 22: ...ys be saved 3 To measure a distance decide if you want to include the width of the housing into calculation or not For this see the examples on the next page 4 To start measuring press the button 10 a...

Page 23: ...or measuring in the example it is the left edge by pressing the key On the display the reference arrow I appears Roll the device over the distance to be measured and read the result on the display The...

Page 24: ...mple right edge by pressing the key On the display the reference arrow D appears Roll the device over the distance to be measured up to the left side of the wall To achieve the overall length the tota...

Page 25: ...the overall length add the width of the device by pressing the key The width of 64 mm will be added to the sum and the overall distance can be read on the display To stop measuring and to freeze the r...

Page 26: ...ded to the result only in the measuring mode Start if the value does not flash Detecting several Measuring Points Display Place the device on the right wall and press the button 10 to switch on On the...

Page 27: ...reached and the display POINTS B flashes Draw with a pencil a line on the left side or mark with the marker button 3 the measuring point at 4 500 m You will reach the other measuring points at 3 and...

Page 28: ...d the guide wheels 13 from time to time with a lightly moistened cloth If you press the Start Stop button and the value flashes and you change the reference points with and the width of the device is...

Page 29: ...se damage to the electronic circuits Cleaning and Storing Clean the surface of the device only with a lightly moistened cloth and completely dry before using the device again Never use aggressive chem...

Page 30: ...N 61000 6 3 2007 Hagen den 7 Februar 2008 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Roll...

Page 31: ...nternet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass v...

Reviews: