background image

48

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments.

Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT.

CUIRE

Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont 

présentes. La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu 

dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison. Quand la viande est hachée, les bactéries 

présentes sur la surface sont mélangées dans l’ensemble du mélange haché. Si cette viande hachée n’est 

pas cuite jusqu’à au moins 71oC à 74oC (160oF à 165oF), les bactéries ne seront pas détruites et il y a 

une forte chance que cela vous rendra malade. 

Des morceaux solides de viande comme des steaks et côtelettes n’ont pas de bactéries dangereuses 

comme E. coli à l’intérieur, donc ils peuvent être servis plus saignants. Quand même, tout morceau de 

bœuf doit être cuit à une température interne d’au moins 63oC (145oF) (mi-saignant).La température 

sûre pour la volaille est 75oC (165oF) et les morceaux de viande entier de porc doivent être cuits à 71oC 

(160oF). 

SÉPARER  

Les aliments qui seront mangés crus et les aliments qui seront cuits avant d’être mangés DOIVENT 

TOUJOURS être séparés. La contamination croisée se produit quand des viandes crues ou des œufs 

viennent en contact avec des aliments qui seront mangés crus. Ceci est une source principale d’intoxication 

alimentaire. Enveloppez toujours deux fois les viandes crues et placez-les sur l’étagère la plus basse dans 

le réfrigérateur de manière qu’aucun jus ne puisse goutter sur les fruits et légumes crus. Puis utilisez 

les viandes crues entre 1 et 2 jours après l’achat, ou congelez-les pour les conserver plus longtemps. 

Décongelez les viandes congelées dans le réfrigérateur, pas sur le comptoir.

Quand vous grillez ou cuisez des viandes ou des poissons crus, assurez-vous de mettre la viande cuite 

sur un plat propre. N’utilisez pas le même plat que vous avez utilisé pour transporter les aliments avant de 

les mettre sur le grill. Lavez les ustensiles utilisés pour griller après que les aliments sont tournés pour la 

dernière fois sur le grill, aussi bien que les spatules et cuillers utilisées pour faire sauter à feu vif en remuant 

ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu’elle cuit. 

Assurez-vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus. Se laver 

les mains avec du savon et de l’eau, ou utiliser une lingette antibactérienne pré-humidifiée est absolument 

nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus. Ne pas se laver les mains et les 

surfaces pendant la cuisine est une cause majeure de contamination croisée.

 

NETTOYER

Lavez fréquemment vos mains et les surfaces de travail lorsque vous cuisinez. Lavez avec du savon et de 

l’eau chaude pendant au moins 15 seconds, puis séchez avec une serviette en papier. 

REFROIDIR RAPIDEMENT

La réfrigération rapide des aliments est très importante. La zone de danger où les bactéries se multiplient 

est entre 4oC et 60oC (40oF et 140oF). Votre réfrigérateur doit être réglé à 4oC (40oF) ou en-dessous; 

votre congélateur doit être à -17oC (0oF) ou en-dessous. Une règle simple : servir chaud les aliments 

chauds, servir froid les aliments froids. Utilisez des réchauds ou plaques chauffantes pour garder les 

aliments chauds pendant le service. Utilisez des bains d’eau glacée pour garder au froid les aliments 

froids. Ne jamais laisser des aliments à la température ambiante pendant plus de deux (2) heures - 1 heure 

si la température ambiante est  32oC  (90oF)  ou au-dessus. Lorsque vous emballez les aliments pour un 

pique-nique, assurez-vous que les aliments sont déjà refroidis rapidement lorsqu’ils sont mis dans le panier 

à pique-nique isotherme. Le panier à pique-nique ne refroidira pas les aliments – il garde simplement les 

aliments froids lorsqu’il est emballé correctement avec de la glace. Les aliments cuits chauds doivent 

être placés dans des conteneurs peu profonds et immédiatement réfrigérés pour qu’ils se refroidissent 

rapidement. Assurez-vous de bien couvrir les aliments après qu’ils sont froids.

REMARQUE : Des considérations particulières doivent prises lors de l’utilisation de venaison ou d’autre 

gibier sauvage, puisqu’ils peuvent devenir très contaminés durant l’opération de dépouille.  La venaison est  

souvent gardée à des températures qui pourraient potentiellement permettre la croissance de bactéries, 

tel que lorsque celle-ci est transportée.  Se référer au Département de la viande et de la volaille de l’USDA 

(USDA Meat and Poultry Department) pour d’autres questions ou informations sur la sécurité de la viande 

et des aliments. 

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

Summary of Contents for pro-2500

Page 1: ...VACUUM SEALER 65 1201 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Page 2: ...DE CONTROL PRUEBA INICIAL DEL SELLO DE BOLSA MODO DE SELLADO AL VAC O MODO DE MARINADO SOLUCI N DE PROBLEMAS PAUTAS DE EMPAQUE AL VAC O PAUTAS SOBRE LA VIDA EN ALMACENAMIENTO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTO...

Page 3: ...OT REMOVE THE TAPE BEFORE YOU START BAG SEALING Before using the Chamber Vacuum Sealer familiarize yourself with the bag sealing functions A vacuum bag is sealed when the Seal Bar Heating Element is a...

Page 4: ...VACUUM SEALER IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE CLEANING Follow the Cleaning Instructions in this booklet NEVER rinse appliance Vacuum Sealer under tap 10 NEVER LEAVE THE CHAMBER SEALER UNA...

Page 5: ...1210 5 ENGLISH INSTRUCTIONS 1 2 4 3 6 7 ON OFF Start Seal Stop Vacuum Degree Function Seal Time Marinate Time Max High Medium Low Minimum Adjustable 5 If any components of this unit are broken the un...

Page 6: ......

Page 7: ...y you may risk short circuiting the seal bar For this reason we only supply the fully assembled Seal Bar We advise that you contact Customer Support for technical assistance ASSEMBLY Place the Chamber...

Page 8: ...before storing the Vacuum Sealer 8 ENGLISH INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION w WARNING Electrical Shock Hazard This appliance is provided with a grounded 3 prong plug to reduce the risk...

Page 9: ...o adjust the pressure up or down The Hg will be indicated in the LED Display Increasing the vacuum degree will allow for larger bags to be evacuated faster Indicator Lights The Indicator Lights corres...

Page 10: ...een vacuum pressure and seal times Press the Vacuum Degree button to choose one of the preset vacuum pressure degrees or choose the adjustable option to manually set your own pressure using the or but...

Page 11: ...ce Allow for 1 2 of extra headspace at the top of the bag to ensure a quality seal 4 Press the ON OFF Button Close the lid and select the Seal Function Choose your desired vacuum and seal time setting...

Page 12: ...ime settings 5 Press the Start Button engaging the Vacuum Pump to initiate the marinating process Each marinating cycle is 9 minutes If you selected 99 minutes the sealer will go through 11 marinating...

Page 13: ...all outlet Q The Sealing Bar melts through the bag 1 The Chamber Vacuum Sealer is ONLY intended to be used with CHAMBER VACUUM BAGS DO NOT USE HOUSEHOLD BAGS OR EMBOSSED BAGS INTENDED FOR USE WITH OUT...

Page 14: ...owth can be stopped The growth of bacteria can be easily identified by an offensive odor and sometimes a slimy texture Some bacteria like the one that causes botulism can grow in low oxygen environmen...

Page 15: ...rom being crushed by the vacuum sealer it is best to freeze item before packing Spread the berries out on a cookie sheet to allow them to freeze individually Berries frozen in a large block will be di...

Page 16: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Page 17: ......

Page 18: ...tomer Service at 1 800 814 4895 M F 8am 5pm ET outside of the United States 1 216 901 6801 to obtain a Return Merchandise Authorization Number RMA Number Weston Brands LLC will refuse all returns that...

Page 19: ...SELLADORA AL VAC O 65 1201 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA PRO 2500...

Page 20: ...barra selladora de aleaci n de aluminio NO QUITE LA CINTA ANTES DE COMENZAR A SELLAR LA BOLSA Ante de utilizar la C mara selladora de vac o familiar cese con las funciones de sellado de bolsa Una bol...

Page 21: ...E DE QUE LA C MARA SELLADORA AL VACIO EST DESCONECTADA DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N Siga las Instrucciones de limpieza de este folleto NUNCA enjuague la C mara selladora bajo la llave de agua 10 NUNCA...

Page 22: ...UNTA DE LA TAPA 65 1210 1 2 4 3 6 7 ON OFF Start Seal Stop Vacuum Degree Function Seal Time Marinate Time Max High Medium Low Minimum Adjustable 5 22 INSTRUCCIONES EN ESPA OL Si cualquier componente d...

Page 23: ...uede ser dif cil reemplazar el alambre del sello y la cinta de la barra de sello en la barra selladora de aleaci n de aluminio Si no se instala correctamente hay riesgo de corto circuito en la barra s...

Page 24: ...pa de vac o antes de guardar la selladora al vac o OTRA INFORMACI N DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE w ADVERTENCIA Peligro de Descarga El ctrica Este aparato es pro visto con un enchufe con conexi n a tie...

Page 25: ...ajustar la presi n en la c mara Utilice los botones y para ajustar la presi n hacia arriba o hacia abajo Se indicar el Hg en la pantalla LED Aumentar el grado de vac o permitir evacuar m s r pido las...

Page 26: ...ccione la funci n Seal y elija los ajustes de vac o y tiempo de sellado deseados 3 Pulse el bot n de ON OFF Cierre la tapa y seleccione la funci n de sello Elija los ajustes de vac o y tiempo de sello...

Page 27: ...pa y seleccione la funci n de sello Elija los ajustes de vac o y tiempo de sello deseados Elija los ajustes de vac o y tiempo de sello deseados presionando el bot n de funci n para moverse entre presi...

Page 28: ...de sellado al vac o y seleccione el tiempo y vac o deseados 5 Presione el bot n Start arrancando la bomba de vac o para iniciar el proceso de marinado Cada ciclo de marinado es de 9 minutos Si usted s...

Page 29: ...E VAC O NO USE BOLSAS DE USO COM N PARA EL HOGAR O BOLSAS CON RELIEVE QUE SEAN PARA EL USO CON SELLADORAS DE FUERA DE C MARA 2 Revise la condici n de la cinta de la barra selladora 3 Abra la tapa de v...

Page 30: ...detener su crecimiento El crecimiento de las bacterias puede identificarse f cilmente por un olor desagradable y algunas veces por una textura viscosa Algunas bacterias como la que causa el botulismo...

Page 31: ...al vac o es mejor congelar cada elemento antes de envasarlo Esparza las bayas en una placa para horno para permitir que se congelen de manera individual Las bayas congeladas en un bloque grande ser an...

Page 32: ...el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de m...

Page 33: ......

Page 34: ...de lunes a viernes desde las 8 a m hasta las 5pm ET Desde fuera de los Estados Unidos comun quese al 1 216 901 6801 para solicitar un N mero de Autorizaci n de Devoluci n de la Mercader a N mero RMA...

Page 35: ...CELLEUSE SOUS VIDE 65 1201 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U PRO 2500...

Page 36: ...E AVANT DE PROC DER AU SCELLAGE DU SAC Avant d utiliser la scelleuse cloche sous vide il est recommand de se familiariser avec les fonctions de scellage Le sac vide se scelle lorsque l l ment chauffan...

Page 37: ...QUE LA SCELLEUSE SOUS VIDE SOIT D BRANCH E DE LA SOURCE D ALIMENTATION AVANT DE LA NETTOYER Suivre les Instructions de nettoyage comprises dans le pr sent livret Ne JAMAIS rincer la scelleuse sous vid...

Page 38: ...AU DE COMMANDE 65 1208 8 JOINT DE COUVERCLE 65 1210 1 2 4 3 6 7 ON OFF Start Seal Stop Vacuum Degree Function Seal Time Marinate Time Max High Medium Low Minimum Adjustable 5 N h sitez pas visiter not...

Page 39: ...r la mise en court circuit de la barre de scellage C est la raison pour laquelle nous fournissons la barre de scellage en alliage d aluminium enti rement assembl e seulement Pour une assistance techni...

Page 40: ...ouvercle vide avant de ranger la scelleuse sous vide AUTRES RENSEIGNEMENTS DE S CURIT AU CONSOMMATEUR w ADVERTENCIA Risque de choc lectrique Cet appareil est fourni avec une fiche prise de terre 3 bro...

Page 41: ...la pression de la cloche Utiliser les boutons et pour augmenter ou diminuer la pression Le Hg sera indiqu dans l affichage DEL Augmenter le degr de vide permet aux sacs plus grands d tre vacu s plus r...

Page 42: ...s lectionner la fonction de scellage Choisir ensuite le degr de vide et le temps de scellage d sir s 3 Appuyez sur le bouton ON OFF Fermer le couvercle et s lectionner la fonction de scellage Choisir...

Page 43: ...uite le degr de vide et le temps de scellage d sir s Choisir le degr de vide et le temps de scellage d sir s en appuyant sur le bouton de fonction pour passer de la pression d aspiration au temps de s...

Page 44: ...fen tre d tanch it termine le compte rebours z ro 0 l appareil rel che automatiquement la pression et permet au couvercle vide de s ouvrir Ne pas essayer d ouvrir le couvercle lorsque la cloche est s...

Page 45: ...CON US POUR TRE UTILIS S AVEC DES SCELLEUSES SANS CLOCHE 2 V rifier l tat des bandes protectrices de la barre de scellage 3 Ouvrir le couvercle vide et laisser refroidir la barre de scellage pendant 5...

Page 46: ...arr ter leur croissance La croissance des bact ries peut facilement tre identifi e par une odeur d sagr able et parfois une texture gluante Certaines bact ries comme celles qui causent le botulisme pe...

Page 47: ...S MYRTILLES BLEUETS R frig rateur 3 6 jours 2 semaines Pour viter que la scelleuse crase les baies il est pr f rable de les congeler avant de les emballer tendre les baies sur une t le biscuits pour f...

Page 48: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...u vendredi de 8h00 17h00 ET en dehors des tats Unis 1 216 901 6801 pour obtenir une Autorisation de retour d article Num ro RMA Weston Brands LLC refusera tous les retours qui ne contiennent pas ce nu...

Page 52: ...undi au vendredi CustomerService WestonSupply com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 1 216 901 6801 Weston Brands LL...

Reviews: