background image

15

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN DE WESTON

Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés aux É.-U. et au Canada. La 

présente Garantie Limitée est l'unique garantie expresse pour ce produit et remplace toute 

autre garantie ou condition. Ce produit est garanti d'être exempt de défaut en matériaux et 

en fabrication pour une période de un (1) an à partir de la date d'achat originale. Au cours 

de cette période, votre seul recours constitue la réparation ou le remplacement de ce 

produit ou de tout composant défectueux, à notre discrétion. Si le produit ou le composant 

n'est plus disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou 

supérieure.
Cette garantie ne couvre pas les services de réparation ou d'entretien non autorisés, 

les produits vendus « tels quels » par un revendeur, le verre, les filtres, l'usure normale 

d'utilisation, l'utilisation non conforme aux présentes instructions imprimées ou les 

dommages causés à l'appareil en raison d'un accident, de modifications, d'abus ou de 

mauvaise utilisation. Cette garantie ne s'applique qu'au consommateur qui a fait l'achat 

original ou qui l'a reçu en cadeau, et elle est non transférable. Veuillez garder le reçu de 

caisse, car la preuve d'achat est requise pour faire toute réclamation de garantie. Cette 

garantie est nulle si le produit est soumis à toute tension ou forme d'onde autres que 

celles précisées sur l'étiquette signalétique (par. ex. 120 V ~ 60 Hz).
Nous refusons toutes les revendications pour dommages particuliers, accessoires 

et consécutifs causés par une violation de la garantie expresse ou implicite. Toute 

responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. 

Chaque garantie implicite, y 

compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un 

usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas 

la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.

Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous pouvez avoir d'autres droits qui 

varient selon l'endroit où vous habitez. Certains états ou certaines provinces n’autorisent 

pas de limitations sur les garanties implicites ou les dommages particuliers, accessoires 

ou consécutifs. Par conséquent, la restriction précédente pourrait donc ne pas s’appliquer 

à vous.
Avant de retourner le produit pour l'entretien ou la réparation : il doit être propre et exempt 

de toute particule de nourriture ou de tout autre débris; sinon, nous retournerons le produit 

ou nous devrons imposer des frais supplémentaires de 50 $ pour le nettoyage, à notre 

discrétion.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner ce produit au 

magasin : Veuillez consulter le www.westonsupply.com ou composer le 1-800-814-4895 

aux États-Unis et le 001-216-901-6801 à l'extérieur des États-Unis, du lundi au vendredi 

de 8 h à 17 h HE. Vous êtes responsables de tous les frais associés à la livraison du 

produit à nos bureaux, port payé. Si le produit est admissible à une réparation ou un 

remplacement en vertu de la garantie, nous assumerons les frais de livraisons pour vous 

le retourner. Nous ne sommes pas responsables des dommages durant la livraison. 
Pour des réparations non couvertes par la garantie : composer le 1-800-814-4895 aux 

États-Unis et le 001-216-901-6801 à l'extérieur des États-Unis, du lundi au vendredi de 

8 h à 17 h HE afin d'obtenir un numéro d'autorisation de retour (NAR). Nous refuserons 

tous les retours sans numéro d'autorisation de retour. Nos frais de diagnostic, d'entretien, 

de réparation et de travail de traitement sont de 35 $ US/heure. Nous ne commencerons 

aucun entretien ou aucune réparation sans autorisation préalable. Vous êtes responsables 

de tous les frais associés à la livraison du produit à nos bureaux et de retour à votre 

domicile, port payé.

Summary of Contents for 61-0201-W

Page 1: ...ELECTRIC FOOD MILL 61 0201 W 840305000...

Page 2: ...gent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of attachments not recommended or...

Page 3: ...If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the...

Page 4: ...pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 Auger Shaft Auger Assembly Auger PARTS AND FEATURES Food Bowl Fine Milling Disc Medium Milling Disc Coarse Milling Disc Forward and Reverse Power Switch Foo...

Page 5: ...rt auger shaft into hub of base with auger facing away from base to avoid food bowl scraper FIGURE 2 5 Holding auger assembly in place insert auger assembly pin into center hole of milling disc FIGURE...

Page 6: ...nto food chute Do not operate without lid in place 1 Place food mill securely over desired pot or bowl using bowl mount legs to hold it in place Make sure food is cooked and cut into 1 inch 2 5 cm pie...

Page 7: ...Ensure that lid is properly connected to food bowl Tab on lid must be inserted into safety interlock switch and lid latches secured No food is coming out of the discs Auger is not installed properly C...

Page 8: ...y or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this w...

Page 9: ...oivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour des renseignements concernant l exam...

Page 10: ...r un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge app...

Page 11: ...PI CES ET CARACT RISTIQUES Bol pour aliments Disque broyer fin Disque broyer moyen Disque broyer gros Interrupteur pour marche avant inverse Base Couvercle Loquets du couvercle Entonnoir Languettes d...

Page 12: ...s e la base pour viter le grattoir FIGURE 2 5 Tout en maintenant l assemblage de vrille en place ins rer l assemblage de vrille au centre du trou du disque broyer FIGURE 3 6 Aligner la base avec les v...

Page 13: ...e le couvercle soit bien en place 1 Mettre le moulin l gumes solidement sur la casserole ou le bol souhait l aide des pattes de montage pour bol pour le maintenir en place Veuillez vous assurer que le...

Page 14: ...contenant pour aliments La languette sur le couvercle doit tre ins r e dans l interrupteur de verrouillage et les loquets du couvercle doivent tre fix s solidement Aucun aliment ne sort des disques L...

Page 15: ...on r e sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas la garantie ou condition est limit e la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des droits particuliers Vous pouvez avoir d a...

Page 16: ...er manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n...

Page 17: ...ectricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un...

Page 18: ...ponentes de esta unidad est defectuoso si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo vis tenos en la web en WestonSupply com o llame a Weston Brand...

Page 19: ...r del taz n de comida FIGURA 2 5 Mientras sujeta el conjunto del aspa en su lugar inserte el conjunto del aspa en el orificio central del disco de molienda FIGURA 3 6 Alinee la base con los pestillos...

Page 20: ...la o el taz n deseados utilizando las patas de montaje del taz n para sujetarlo en su lugar Aseg rese de que los alimentos est n cortados en trozos de 1 2 5 cm y que se hayan preparado de acuerdo con...

Page 21: ...ue la tapa est correctamente conectada al recipiente de alimentos La leng eta de la tapa debe insertarse en el interruptor de interbloqueo de seguridad y los pestillos de la tapa deben estar asegurado...

Page 22: ...o en la medida en que lo proh ba la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a escrita Esta garant a por escrito le otorga derechos legales espec ficos Es pos...

Page 23: ...23 NOTAS...

Page 24: ...i au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston Brands L...

Reviews: