background image

14

w

 

AVERTISSEMENT

 Risque de choc électrique. 

Débrancher l’alimentation avant 

le nettoyage. Ne pas immerger le moulin à légumes, le cordon d’alimentation ou la fiche 

dans tout liquide.

ATTENTION

 Risque de coupure. 

Les disques sont tranchants. Manipuler les 

disques avec précaution.

1. 

Débrancher. Désassembler le moulin à légumes en retirant le couvercle, 

l'assemblage de vrille, le disque à broyer et la base du bol pour aliments. Ve « 

Comment désassembler. »

2. 

Essuyer la base à l'aide d'un chiffon humide. Ne jamais placer dans l'eau, lave-

vaisselle, ou rincer sous l'eau courante ou tout autre liquide.

3. 

Utiliser une brosse à soies souples pour nettoyer les disques à broyer. 

4. 

Le bol pour aliments, le couvercle, l’assemblage de la vrille et les disques à 

broyer vont tous au lave-vaisselle, dans le panier SUPÉRIEUR. Ne PAS utiliser 

le cycle « SANI » du lave-vaisselle lors du nettoyage, car les températures du 

cycle « SANI » pourraient endommager votre produit.

5. 

Pour ranger, mettre les disques à broyer dans le bol pour aliments, côté bombé 

vers le haut, et placer l'assemblage de vrille sur le côté. Remettre la base en 

place et fixer solidement l'assemblage du couvercle.

L’appareil ne se met pas en marche.

•  Utiliser une brosse à soies souples pour nettoyer les disques à broyer. Rincer et 

sécher à l’aide d’un chiffon propre.

•  L’interrupteur de verrouillage n’est pas enclenché. Veuillez vous assurer que le 

couvercle est bien installé sur le contenant pour aliments. La languette sur le 

couvercle doit être insérée dans l’interrupteur de verrouillage et les loquets du 

couvercle doivent être fixés solidement.

Aucun aliment ne sort des disques.

•  La vrille n’est pas installée correctement. Vérifier pour vous assurer que la vrille 

tourne lorsque l’appareil fonctionne. Installer à nouveau au besoin.

•  Le disque à broyer n’est pas installé correctement. Veuillez vous assurer qu’un seul 

disque est installé, côté bombé face vers le haut, et que la tige de l’assemblage de 

vrille soit insérée au centre.

•  Le disque à broyer inséré n’est pas de la bonne taille. Veuillez vous assurer que 

disque à broyer installé est approprié pour le type d’aliment et la recette utilisée.

•  Les aliments n’ont pas été coupés ou cuits de façon appropriée. Les aliments doivent être 

coupés en cubes de 2,5 cm (1 po) et cuits de façon appropriée conformément à la recette. 

•  Les trous pour le broyage sont bouchés avec des pépins ou des pelures. Faire 

fonctionner le moteur à l’inverse pendant une rotation pour chaque deux rotations 

vers l’avant de la vrille lors du broyage. À l’aide du grattoir, gratter régulièrement le 

dessous du disque à broyer dans le bol. Les aliments contenant de grandes quantités 

de graines ou de pelures peuvent entraîner le besoin de désassembler l’appareil pour 

mieux nettoyer les disques.

Le moulin à légumes fait un bruit de cliquètement.

•  Il y a une accumulation d’aliments dans le bol pour aliments. Retirer graines et / ou peau 

et poursuivre le traitement.

•  La nourriture peut être insuffisamment cuite. Cuire les aliments un peu plus longtemps.

NETTOYAGE ET RANGEMENT

DÉPANNAGE

Summary of Contents for 61-0201-W

Page 1: ...ELECTRIC FOOD MILL 61 0201 W 840305000...

Page 2: ...gent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of attachments not recommended or...

Page 3: ...If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the...

Page 4: ...pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 Auger Shaft Auger Assembly Auger PARTS AND FEATURES Food Bowl Fine Milling Disc Medium Milling Disc Coarse Milling Disc Forward and Reverse Power Switch Foo...

Page 5: ...rt auger shaft into hub of base with auger facing away from base to avoid food bowl scraper FIGURE 2 5 Holding auger assembly in place insert auger assembly pin into center hole of milling disc FIGURE...

Page 6: ...nto food chute Do not operate without lid in place 1 Place food mill securely over desired pot or bowl using bowl mount legs to hold it in place Make sure food is cooked and cut into 1 inch 2 5 cm pie...

Page 7: ...Ensure that lid is properly connected to food bowl Tab on lid must be inserted into safety interlock switch and lid latches secured No food is coming out of the discs Auger is not installed properly C...

Page 8: ...y or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this w...

Page 9: ...oivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour des renseignements concernant l exam...

Page 10: ...r un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge app...

Page 11: ...PI CES ET CARACT RISTIQUES Bol pour aliments Disque broyer fin Disque broyer moyen Disque broyer gros Interrupteur pour marche avant inverse Base Couvercle Loquets du couvercle Entonnoir Languettes d...

Page 12: ...s e la base pour viter le grattoir FIGURE 2 5 Tout en maintenant l assemblage de vrille en place ins rer l assemblage de vrille au centre du trou du disque broyer FIGURE 3 6 Aligner la base avec les v...

Page 13: ...e le couvercle soit bien en place 1 Mettre le moulin l gumes solidement sur la casserole ou le bol souhait l aide des pattes de montage pour bol pour le maintenir en place Veuillez vous assurer que le...

Page 14: ...contenant pour aliments La languette sur le couvercle doit tre ins r e dans l interrupteur de verrouillage et les loquets du couvercle doivent tre fix s solidement Aucun aliment ne sort des disques L...

Page 15: ...on r e sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas la garantie ou condition est limit e la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des droits particuliers Vous pouvez avoir d a...

Page 16: ...er manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n...

Page 17: ...ectricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un...

Page 18: ...ponentes de esta unidad est defectuoso si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo vis tenos en la web en WestonSupply com o llame a Weston Brand...

Page 19: ...r del taz n de comida FIGURA 2 5 Mientras sujeta el conjunto del aspa en su lugar inserte el conjunto del aspa en el orificio central del disco de molienda FIGURA 3 6 Alinee la base con los pestillos...

Page 20: ...la o el taz n deseados utilizando las patas de montaje del taz n para sujetarlo en su lugar Aseg rese de que los alimentos est n cortados en trozos de 1 2 5 cm y que se hayan preparado de acuerdo con...

Page 21: ...ue la tapa est correctamente conectada al recipiente de alimentos La leng eta de la tapa debe insertarse en el interruptor de interbloqueo de seguridad y los pestillos de la tapa deben estar asegurado...

Page 22: ...o en la medida en que lo proh ba la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a escrita Esta garant a por escrito le otorga derechos legales espec ficos Es pos...

Page 23: ...23 NOTAS...

Page 24: ...i au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston Brands L...

Reviews: