background image

7

7

OPERATING INSTRUCTIONS

CONTROL PANEL

1.

Toast Color:

Browning Selector

consists of series of 5 points that
represent Toast Color, progressively
darker each step.

2.

Digital Display:

Shows set

TIME/TEMPERATURE or (— — —).

3.

PREHEAT Button:

Fixed tempera-

ture setting at 200ºF, default time:
30 minutes (0:30). Maximum Time:
1 hour.

4.

BROIL Button:

Fixed temperature

setting at 450ºF, default time: 30
minutes (0:30). Maximum Time: 2
hours.

5.

BAKE Button:

Default temperature

setting at 350ºF, default time: 30
minutes (0:30). Maximum Time: 2
hours.

6.

TOAST Button:

Fixed temperature

setting at 450ºF, default setting:
light toast.

7.

CONVECTION BAKE Button:

Default setting at 350ºF, 30 min-

utes (0:30). Maximum Time: 2 hours.

8.

SELECT Button:

Toggles between TIME and TEMPERATURE.

9.

TIME/TEMPERATURE Button:

Press UP or DOWN Arrows to

adjust TIME and TEMPERATURE for some Functions and Toast
Color selection when toasting.

(Hint: Holding the UP or DOWN Arrows down in place will
either fast forward or fast reverse the time and
temperature.)

10.

START Button:

Press this Button to begin all Functions. If this

Button is not pressed, the Display will revert to: (— — —).

11.

STOP Button:

Press this Button to turn OFF the power. The beeper

will sound once, the Display will revert to: (— — —), and all
Indicator Lights will turn OFF.

NOTE:

Each time you press 

PREHEAT, BROIL, 

TIME/TEMPERATURE, BAKE, CONVECTION BAKE, TOAST,
START

or 

STOP Buttons

, a red Indicator Light will illuminate and/or

you will hear a beep. This lets you know your selection has been made.

SELECT

TOAST COLOR

PREHEAT

BROIL

BAKE

TOAST

CONV

BAKE

START

Stop

TIME

TEMP

Digital
Display

Toast
Color
Points

MODE D’EMPLOI

PANNEAU DE COMMANDE

1.

Grillage du pain :

Le bouton de

sélection comprend une série de 5 points

représentant le degré de grillage du pain.

2.

Affichage numérique :

Indique le

TEMPS DE CUISSON/LA TEMPÉRATURE

sélectionnés ou (— — —).

3.

Bouton de réchaud (PREHEAT) :

Température fixe à 200 °F (93 °C), temps

de cuisson par défaut : 30 minutes

(0:30). Temps de cuisson : une heure.

4.

Bouton du gril (Broil) :

Température

fixe à 450 °F (232 °C), durée par défaut :

30 minutes (0:30). Durée maximale :

deux heures.

5.

Bouton de cuisson conventionnelle

(BAKE) :

Température par défaut à

350°F (176 °C), temps de cuisson par

défaut : 30 minutes (0:30). Temps de

cuisson maximal : deux heures.

6.

Bouton du grille-pain (TOAST) :

Température fixe à 450 °F (232 °C),

réglage par défaut : grillage léger.

7.

Bouton de cuisson au four à convection (CONVECTION BAKE) :

Température par défaut à 350 °F (176 °C), 30 minutes (0:30). Temps de

cuisson maximal : deux heures.

8.

Bouton de sélection (SELECT) :

Bascule entre la minuterie et la

température.

9.

Bouton minuterie/température (TIME/TEMPERATURE) :

Appuyer sur

la flèche du haut ou du bas pour régler la minuterie et la température sur

certains modes et pour sélectionner le degré de grillage du pain.

(Conseil : Le fait de maintenir enfoncées la flèche du haut ou du

bas permet de faire défiler la minuterie ou la température à

grande vitesse vers l’avant ou l’arrière.)

10.

Bouton de mise en marche (START) :

Appuyer sur ce bouton pour

activer l’ensemble des modes disponibles. Si on n’appuie pas sur ce bouton,

l’affichage revient sur : (— — —).

11.

Bouton d’arrêt (STOP) :

Appuyer sur ce bouton pour couper

l’alimentation électrique (position OFF). La sonnerie retentit une fois,

l’affichage revient sur : (— — —) et les voyants lumineux s’éteignent.

REMARQUE :

Chaque fois qu’on appuie sur les boutons de 

réchaud

(Preheat), gril (Broil), minuterie/température (time/temperature),

cuisson conventionnelle (bake), cuisson par convection (convection

bake), grille-pain (toast), mise en marche (start) ou arrêt (stop),

un

voyant rouge s’allume et un bip se fait entendre. Ceci indique que le

programme sélectionné a été activé.

SELECT

TOAST COLOR

PREHEAT

BROIL

BAKE

TOAST

CONV

BAK

E

ST AR

T

Stop

TIME

TEMP

Affichage

numérique

Icônes du

degré de

grillage

du pain

Summary of Contents for WST3019ZE

Page 1: ...OWNER S MANUAL MODEL WST3019ZE DIGITAL CONVECTION OVEN GUIDE DE L UTILISATEUR MODÈLE WST3019ZE FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE ...

Page 2: ...e pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons 3 Pour prévenir les décharges électriques ne pas mettre le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 4 L utilisation de l appareil près des enfants requiert une surveillance accrue 5 Débrancher l appareil lorsqu il est inutilisé ou avant de le nettoyer Le laisser refroidir avant d installer ou de reti...

Page 3: ...SÉCURITÉ MISE EN GARDE Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu il est en marche Il est important de prendre les précautions appropriées pour prévenir les risques de brûlures d incendies ou d autres dommages corporels ou matériels 1 Quiconque n a pas lu et compris toutes les directives d utilisation et de sécurité n est pas qualifié pour faire fonctionner cet appareil Tous les uti...

Page 4: ... the countertop or tabletop Failure to do so may cause the finish to darken permanent blemishes may occur or stains can appear FICHE POLARISÉE Par mesure de sécurité cet appareil est muni d une fiche électrique polarisée l une des lames est plus large que l autre Pour réduire les risques de décharges électriques ce type de fiche ne peut être inséré dans une prise murale polarisée que dans un seul ...

Page 5: ... FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE WESTINGHOUSE WST3019ZE Le four à convection numérique Westinghouse qui peut contenir jusqu à 6 tranches de pain offre 5 modes de cuisson réchaud PREHEAT gril BROIL grille pain TOAST cuisson conventionnelle BAKE et cuisson par convection CONVECTION BAKE Le grand écran à cristaux liquides et les touches électroniques facilitent l utilisation du four Ce four s intègre bie...

Page 6: ...ec de l eau ou tout autre liquide 1 Sortir avec précaution le four et ses accessoires de la boîte en retirant l ensemble des emballages Retirer toute étiquette apposée sur les surfaces extérieures de l appareil 2 Essuyer les surfaces extérieures du four avec un chiffon propre et humide Laver l ensemble des accessoires à l eau chaude savonneuse puis rincer et sécher soigneusement Ne pas utiliser de...

Page 7: ... le TEMPS DE CUISSON LA TEMPÉRATURE sélectionnés ou 3 Bouton de réchaud PREHEAT Température fixe à 200 F 93 C temps de cuisson par défaut 30 minutes 0 30 Temps de cuisson une heure 4 Bouton du gril Broil Température fixe à 450 F 232 C durée par défaut 30 minutes 0 30 Durée maximale deux heures 5 Bouton de cuisson conventionnelle BAKE Température par défaut à 350 F 176 C temps de cuisson par défaut...

Page 8: ... LA GRILLE MÉTALLIQUE On peut régler la hauteur et la position de la grille métallique en fonction de la taille des aliments ou de la hauteur du plat On peut placer la grille métallique sur deux niveaux différents à l endroit ou à l envers Faire glisser la grille métallique dans le four en veillant à ce qu elle soit bien à plat et mise en place correctement On peut insérer la grille dans le four e...

Page 9: ...SUITE MODE RÉCHAUD SUITE 6 On peut éteindre le four ou encore annuler le mode de réchaud en appuyant sur le bouton rouge d arrêt 7 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 8 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LE RÉCHAUD 1 Utiliser ce mode pendant de courtes périodes après la cuisson des aliments MODE DE CUISSON AU GRIL Le ...

Page 10: ...ncher le four à convection numérique sur une prise c a de 120 V 4 Ouvrir la porte centrer la plaque de grillage et la lèchefrite et placer les aliments sur la grille métallique Fermer la porte 5 Appuyer sur le bouton du gril Le voyant rouge situé à côté du bouton s allume 6 Le voyant de la minuterie s allume tandis que le temps de cuisson par défaut 0 30 apparaît dans la fenêtre Pour changer le te...

Page 11: ...ODE D EMPLOI SUITE INSTRUCTIONS DE GRILLAGE 1 Placer la plaque de grillage sur la lèchefrite Placer les aliments sur la plaque 2 Assaisonner les aliments avant de les faire cuire 3 Faire griller jusqu à ce que les aliments soient cuits en les retournant à mi cuisson TABLEAU DE CUISSON EN MODE GRIL Temps Température Poids de cuisson interne Aliment Épaisseur Minutes ºF Boeuf Aloyau surlonge 2 5 cm ...

Page 12: ...R CONVECTION Le mode de cuisson conventionnelle permet de faire cuire les gâteaux petits gâteaux tartes biscuits ou toute autre recette conformément aux instructions mentionnées sur l emballage Le mode de cuisson par convection fait circuler la chaleur dans la cavité du four de manière à maintenir une température constante La circulation d air chaud constante permet de faire dorer les viandes et l...

Page 13: ...R CONVECTION Le mode de cuisson conventionnelle permet de faire cuire les gâteaux petits gâteaux tartes biscuits ou toute autre recette conformément aux instructions mentionnées sur l emballage Le mode de cuisson par convection fait circuler la chaleur dans la cavité du four de manière à maintenir une température constante La circulation d air chaud constante permet de faire dorer les viandes et l...

Page 14: ...CTION SUITE 7 Ouvrir la porte et centrer les aliments sur la grille métallique Fermer la porte 8 On peut éteindre le four et annuler le mode de cuisson en appuyant sur le bouton rouge d arrêt 9 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 10 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LA CUISSON CONVENTIONNELLE OU PAR CONVECTION 1 En m...

Page 15: ...5 180 MODE D EMPLOI SUITE INSTRUCTIONS DE CUISSON PAR CONVECTION 1 Préchauffer le four Placer la viande côté gras vers le haut ou les aliments à cuire dans le plat de cuisson 2 On peut assaisonner la viande avant ou après la cuisson 3 Insérer un thermomètre à viande à l endroit le plus épais du morceau de viande sans qu il touche l os ou le gras 4 Ne pas ajouter d eau Ne pas couvrir 5 Faire rôtir ...

Page 16: ...EMPLOI SUITE MODE GRILLE PAIN Le mode grille pain permet de faire griller jusqu à 6 tranches de pain 6 muffins anglais coupés en deux 6 gaufres surgelées et bien d autres choses encore ATTENTION NE JAMAIS LAISSER LE FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE 1 Brancher le four à convection numérique sur une prise c a de 120 V 2 S assurer que le ramasse miettes est bien inséré dans l...

Page 17: ... EMPLOI SUITE MODE GRILLE PAIN SUITE 9 Vérifier le degré de grillage du pain On peut éteindre le four et annuler la cuisson à tout moment en appuyant sur le bouton d arrêt rouge 10 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 11 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LA CUISSON DU PAIN GRILLÉ 1 Les pains surgelés ou lourds mettent...

Page 18: ...nd break ENTRETIEN Cet appareil nécessite peu d entretien Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Ne jamais tenter de le réparer Le confier à un technicien qualifié au besoin NETTOYAGE 1 Toujours débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer l appareil ou de le déplacer 2 Nettoyer la plaque de grillage la lèchefrite la grille métallique et le ramasse miettes après ch...

Page 19: ...rvings 18 18 RECETTES PETIT DÉJEUNER EN CASSEROLE 1 c à soupe d estragon haché 226 g de saucisses cuites 3 tranches de pain en dés 3 4 tasse de substitut d œuf 3 4 tasse de cheddar râpé 1 tasse de lait 1 4 c à thé de sel 1 c à thé de moutarde 1 8 c à thé de piment de Cayenne Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 425 F 218 C Placer la saucisse l estragon et le pain en dés dans un...

Page 20: ...E TERRE EN ACCORDÉON 4 pommes de terre de taille moyenne 1 oignon de taille moyenne tranché et coupé en deux 1 4 tasse de margarine ou de beurre 1 8 c à thé de sel 1 8 c à thé de poivre 1 8 c à thé de paprika Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Laver et brosser les pommes de terre Faire des entailles profondes dans chaque pomme de terre tous les 1 cm dans le sens d...

Page 21: ...EXICAINE 4 demi poitrines de poulet désossées et sans peau 1 tasse de salsa 1 boîte 236 ml de tomates étuvées 1 8 c à thé de sel 1 8 c à thé de poivre Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Couper le poulet en dés et mélanger avec les autres ingrédients Placer dans un plat carré de 20 cm Couvrir de papier d aluminium et faire cuire pendant une heure ou jusqu à ce que ...

Page 22: ...côtes de porc 1 tasse de céleri haché 1 tasse de poivron vert haché 1 tasse d oignon émincé 1 4 tasse de sauce au soja 1 1 2 c à thé de vinaigre 1 c à soupe de sauce Worcestershire 2 c à soupe de sauce Teriyaki 3 c à soupe de sucre roux 2 c à soupe de farine Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Déposer le porc et les légumes dans un plat huilé de 1 5 litre Mélanger ...

Page 23: ...erved Printed in China GARANTIE LIMITÉE D UN AN Garantie Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matériaux pour une période d un an à compter de la date d achat Cette garantie ne s applique qu à l acheteur initial Étendue de la garantie La garantie est annulée si le produit a été endommagé par accident au cours du transport ou suite à un usage inadéquat ou abusif une négligenc...

Reviews: