background image

6

6

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

1. Carefully unpack Griddle.
2. Remove Temperature Control Probe (DO NOT IMMERSE TEMPERA-

TURE CONTROL PROBE IN WATER), wipe with a damp cloth and
dry thoroughly.

3. Remove Drip Tray. Wash Griddle and Drip Tray in soapy water;

rinse and dry thoroughly.

CAUTION: Probe and Probe Receptacle must always be completely dry
before use.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Insert Drip Tray into rails under griddle.
2. Turn Temperature Control Knob on Probe to off setting position

and attach securely to Probe Receptacle on griddle.

3. If necessary, condition the non-stick surface with solid vegetable

shortening before heating according to cooking directions. Remove
excess oil with paper towel.

4. Plug into 120V ~ 60 Hz outlet. Align the pointer to the desired

temperature on the Control Knob. The light on the Probe will illumi-
nate. The unit is preheated when the light on the Probe goes off.
The light will cycle during use indicating the proper temperature is
being maintained.

5. When finished cooking, turn Temperature Control Knob on Probe

to off setting, unplug from outlet and cool before cleaning.

CAUTION: Because some countertop finishes are more affected by heat
than others, use care not to place griddle on surfaces where heat may
cause a problem.

CAUTION: Griddle surfaces are hot during use.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISA

TION

1. Sortez délicatement la plaque chauffante de son emballage.

2.Retirez la commande de température (N’IMMERGEZ PAS LA

COMMANDE DE TEMPÉRATURE DANS L’EAU), essuyez-la avec un

linge humide et asséchez-la soigneusement.

3.Retirez le plateau d’égouttement. Lavez la plaque et le plateau

d’égouttement à l’eau savonneuse; rincez et séchez soigneusement.

MISE EN GARDE :

La commande de température et son réceptacle

doivent toujours être parfaitement secs avant l’utilisation.

MODE D’EMPLOI

1.Insérez le plateau d’égouttement dans les rainures sous la plaque

chauffante.

2.Mettez la commande de température au réglage le plus bas et

fixez-la solidement à la plaque.

3.Au besoin, enduisez la surface antiadhésive de shortening végétal

solide avant de faire chauffer la plaque. Retirez l’excédent de gras

avec un essuie-tout.

4.Branchez l’appareil dans une prise 120 V ~ 60 Hz. Alignez le

pointeur de la commande à la température voulue. La lumière de

la commande s’allume. L’appareil est chaud lorsque la lumière

s’éteint. La lumière s’allume et s’éteint pendant l’utilisation,

indiquant que la température voulue est maintenue.

5.Une fois la cuisson terminée, mettez la commande à la position

«off», débranchez la fiche de la prise murale et laissez la plaque

refroidir avant de la nettoyer.

MISE EN GARDE : Comme certaines surfaces de travail sont plus

sensibles à la chaleur que d’autres, ne posez pas la plaque chauffante

sur des surfaces risquant d’être abîmées par la chaleur.

MISE EN GARDE : Les surfaces de la plaque sont chaudes pendant

l’utilisation.

Summary of Contents for WST3006ZE

Page 1: ...OWNER S MANUAL MODEL WST3006ZE PLAQUE CHAUFFANTE GRIDDLE MANUEL D UTILISATION MODÈLE WST3006ZE ...

Page 2: ... règles de sécurité élémentaires notamment celles qui suivent 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Utiliser des moufles ou des poignées isolantes 3 Pour prévenir les décharges électriques ne pas mettre le cordon la commande de température ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 4 L utilisation de l appareil près des e...

Page 3: ...e pulled on by children or tripped over unintentionally AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE SURFACES CHAUDES Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu il est en marche Il est important de prendre les précautions appropriées pour prévenir les risques de brûlures d incendies ou d autres dommages corporels ou matériels MISE EN GARDE Cet appareil chauffe durant l utilisation et ...

Page 4: ... Using any other type of Temperature Control Probe may cause fire electric shock or injury ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé l appareil pourrait ne pas fonctionner de façon adéquate Il faut alors le brancher sur un autre circuit électrique Plateau d égouttement n o 21701 TM Pieds en caoutchouc antidérapants n o 21700 TM Thermostat n o 21702 CAN COMMANDE DE TEMPÉRATURE ...

Page 5: ...UIT PEUT DIFFÉRER LÉGÈREMENT DE L ILLUSTRATION Non Stick Surface Temperature Control Probe P N 21702 CAN Drip Tray P N 21701 TM Non Skid Rubber Feet P N 21700 TM 3 Conductor Plug Probe Receptacle Surface antiadhésive Commande de température N 21702 CAN Plateau d égouttement N 21701 TM Pieds en caoutchouc antidérapant N 21700 TM Fiche à trois lames Réceptacle de la commande ...

Page 6: ...TION 1 Sortez délicatement la plaque chauffante de son emballage 2 Retirez la commande de température N IMMERGEZ PAS LA COMMANDE DE TEMPÉRATURE DANS L EAU essuyez la avec un linge humide et asséchez la soigneusement 3 Retirez le plateau d égouttement Lavez la plaque et le plateau d égouttement à l eau savonneuse rincez et séchez soigneusement MISE EN GARDE La commande de température et son récepta...

Page 7: ...eil nécessite peu d entretien Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Toute réparation nécessitant un démontage doit être effectuée par un réparateur qualifié NETTOYAGE REMARQUE Aucune pièce de cet appareil ne doit être lavée au lave vaisselle 1 Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer 2 Retirez la commande de température NE L ...

Page 8: ...r onto griddle When bubbles appear on top side turn TABLEAU DES TEMPS ET TEMPÉRATURES DE CUISSON Type Température Temps Instructions d aliment Préchauffage Minutes en degrés Farenheit Bacon 325 350 8 14 NE PAS PRÉCHAUFFER Tourner régulièrement Saucisse 325 350 20 30 NE PAS PRÉCHAUFFER Tourner régulièrement Pain doré 350 6 10 Tourner à mi cuisson Hamburger 350 3 14 Tourner à mi cuisson Jambon 350 1...

Page 9: ...9 9 NOTES NOTES ...

Page 10: ...Reserved Printed in China GARANTIE LIMITÉE D UN AN Garantie Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matériaux pour une période d un an à compter de la date d achat Cette garantie ne s applique qu à l acheteur initial Étendue de la garantie La garantie est annulée si le produit a été endommagé par accident au cours du transport ou suite à un usage inadéquat ou abusif une néglig...

Reviews: