background image

2

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed including the following:

1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use

oven mitts or potholders.

3. To protect against electric shock do not immerse cord,

Temperature Control Probe, or plugs in water or other
liquid.

4. Close supervision is necessary when any appliance is used

by or near children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.

Allow to cool before putting on or taking off parts, and
before cleaning the appliance.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or

plug or after the appliance malfunctions, or has been
damaged in any manner. Contact Consumer Service for
examination, repair or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by

the appliance manufacturer may cause injuries.

8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or

touch hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in

a heated oven.

11. Extreme caution must be used when moving an appliance

containing hot oil or other hot liquids.

12. Always attach Temperature Control Probe to appliance

first, then plug cord in the wall outlet. To disconnect, turn
Temperature Control Knob to “off”, then remove plug
from wall outlet.

13. Do not use appliance for other than intended use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

2

IMPORTANTES CONSIGNES DE

SÉCURITÉ

Au moment d’utiliser un appareil électrique, toujours respecter les

règles de sécurité élémentaires, notamment celles qui suivent :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les

boutons. Utiliser des moufles ou des poignées isolantes.

3.

Pour prévenir les décharges électriques, ne pas mettre le cordon,

la commande de température ou l’appareil dans l’eau ou dans

tout autre liquide.

4.

L’utilisation de l’appareil près des enfants requiert une surveillance

accrue.

5.

Débrancher l’appareil lorsqu’il est inutilisé ou avant de le nettoyer.

Le laisser refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces et avant

de le nettoyer.

6.

Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé,

si l’appareil a déjà mal fonctionné ou est endommagé de quelque

façon que ce soit. Communiquer avec le service à la clientèle pour

le faire examiner, réparer ou ajuster.

7.

Pour éviter les risques de blessures, ne pas utiliser d’autres

accessoires ou pièces que ceux recommandés par le fabricant.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir; éviter

tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes.

10.

Ne pas déposer l’appareil près d’un brûleur de cuisinière à gaz,

d’un élément de cuisinière électrique, ni dans un four chaud.

11.

Faire preuve de beaucoup de prudence au moment de manipuler

un appareil contenant de l’huile ou un liquide chaud.

12.

Toujours brancher la commande de température sur l’appareil

d’abord, puis brancher la fiche sur la prise murale. Pour

débrancher, tourner la commande à la position OFF et

débrancher la fiche de la prise murale.

13.

Ne pas utiliser l’appareil pour un usage auquel il n’est pas destiné.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est réservé à une utilisation domestique.

Summary of Contents for WST3006ZE

Page 1: ...OWNER S MANUAL MODEL WST3006ZE PLAQUE CHAUFFANTE GRIDDLE MANUEL D UTILISATION MODÈLE WST3006ZE ...

Page 2: ... règles de sécurité élémentaires notamment celles qui suivent 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Utiliser des moufles ou des poignées isolantes 3 Pour prévenir les décharges électriques ne pas mettre le cordon la commande de température ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 4 L utilisation de l appareil près des e...

Page 3: ...e pulled on by children or tripped over unintentionally AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE SURFACES CHAUDES Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu il est en marche Il est important de prendre les précautions appropriées pour prévenir les risques de brûlures d incendies ou d autres dommages corporels ou matériels MISE EN GARDE Cet appareil chauffe durant l utilisation et ...

Page 4: ... Using any other type of Temperature Control Probe may cause fire electric shock or injury ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé l appareil pourrait ne pas fonctionner de façon adéquate Il faut alors le brancher sur un autre circuit électrique Plateau d égouttement n o 21701 TM Pieds en caoutchouc antidérapants n o 21700 TM Thermostat n o 21702 CAN COMMANDE DE TEMPÉRATURE ...

Page 5: ...UIT PEUT DIFFÉRER LÉGÈREMENT DE L ILLUSTRATION Non Stick Surface Temperature Control Probe P N 21702 CAN Drip Tray P N 21701 TM Non Skid Rubber Feet P N 21700 TM 3 Conductor Plug Probe Receptacle Surface antiadhésive Commande de température N 21702 CAN Plateau d égouttement N 21701 TM Pieds en caoutchouc antidérapant N 21700 TM Fiche à trois lames Réceptacle de la commande ...

Page 6: ...TION 1 Sortez délicatement la plaque chauffante de son emballage 2 Retirez la commande de température N IMMERGEZ PAS LA COMMANDE DE TEMPÉRATURE DANS L EAU essuyez la avec un linge humide et asséchez la soigneusement 3 Retirez le plateau d égouttement Lavez la plaque et le plateau d égouttement à l eau savonneuse rincez et séchez soigneusement MISE EN GARDE La commande de température et son récepta...

Page 7: ...eil nécessite peu d entretien Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Toute réparation nécessitant un démontage doit être effectuée par un réparateur qualifié NETTOYAGE REMARQUE Aucune pièce de cet appareil ne doit être lavée au lave vaisselle 1 Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer 2 Retirez la commande de température NE L ...

Page 8: ...r onto griddle When bubbles appear on top side turn TABLEAU DES TEMPS ET TEMPÉRATURES DE CUISSON Type Température Temps Instructions d aliment Préchauffage Minutes en degrés Farenheit Bacon 325 350 8 14 NE PAS PRÉCHAUFFER Tourner régulièrement Saucisse 325 350 20 30 NE PAS PRÉCHAUFFER Tourner régulièrement Pain doré 350 6 10 Tourner à mi cuisson Hamburger 350 3 14 Tourner à mi cuisson Jambon 350 1...

Page 9: ...9 9 NOTES NOTES ...

Page 10: ...Reserved Printed in China GARANTIE LIMITÉE D UN AN Garantie Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matériaux pour une période d un an à compter de la date d achat Cette garantie ne s applique qu à l acheteur initial Étendue de la garantie La garantie est annulée si le produit a été endommagé par accident au cours du transport ou suite à un usage inadéquat ou abusif une néglig...

Reviews: