Westinghouse ETL-ES-Troy-WH14 Owner'S Manual Download Page 2

2

ETL-ES-Troy-WH14

TOOLS rEQuirEd

Phillips Screwdriver         Wire Cutters         Pliers        Step Ladder

1.  Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70), including fire-rated construction.

2.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  If you have  any  questions contact the manufacturer.

3.  After making the wire connections, gently push connections into outlet box with wire nuts pointing up. The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment-grounding con 

         ductor on  one side of the outlet box and ungrounded conductor on the other side of the outlet box.

4.  Before you begin installing the fan, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.  When the service disconnecting means 

         cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such  as a tag, to the service panel.

5.  Be cautious! Read all instructions and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams.

6.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.

7.  Make sure the installation site you choose allows the fan blades to rotate without any obstructions. Allow a minimum clearance of 7 feet from the floor to the trailing edge of the blade.

8.  To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, this fan must be mounted to an outlet box marked suitable for fan support, and use the mounting screws provided with the outlet box. (Mounting 

          must  support at least 35 lbs.)

9.  WARNING! Do not bend blade holders during installation to motor, balancing or during cleaning. Do not insert foreign object between rotating blades.

10.  Attach the mounting bracket using only the hardware supplied with the outlet box. Fan is only to be mounted to an outlet box marked “Acceptable for Fan Support”. 

11.  WARNING! To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid state fan speed control device, or variable speed control.

12.  If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as appropriate for the application.

13.  NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower.

14.  The combustion airflow needed for safe operation of fuel-burning equipment may be affected by this unit’s operation. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline safety standards such as 

         those  published by the National Fire Protection Association (NFPA),  and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local code authorities.

15.  Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.  When the service disconnecting means can

          not be locked, securely fasten a prominent warning device, such  as a tag, to the service panel.

16.  All set screws must be checked and re-tightened where necessary before installation.

17.    The appliance is not intended for use by young children or infirmed persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

18.    WARNING! Lamps included in this ceiling fan should not be used with any dimming system. To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, do not use dimmers.

SafETy TiPS

OBSErVE THE fOLLOWinG: rEad and SaVE THESE inSTruCTiOnS

 WarninG: TO rEduCE THE riSK Of firE, ELECTriC SHOCK, Or PErSOnaL inJury, MOunT TO OuTLET BOX MarKEd 'aCCEPTaBLE fOr fan SuPPOrT Of 15.9 KG (35 LBS) Or LESS' and

 uSE MOunTinG SCrEWS PrOVidEd WiTH THE OuTLET BOX and/Or SuPPOrT dirECTLy frOM BuiLdinG STruCTurE. MOST OuTLET BOXES COMMOnLy uSEd fOr THE SuPPOrT Of

.LuMinariES arE nOT aCCEPTaBLE fOr fan SuPPOrT and May nEEd TO BE rEPLaCEd. COnSuLT a QuaLifiEd ELECTriCian if in dOuBT

Summary of Contents for ETL-ES-Troy-WH14

Page 1: ...Troy WH14 Owner s Manual Manual del usuario Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia NetWeight 16 28 LBS Peso Neto 7 4 KGS...

Page 2: ...onlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefanspeedcontrold...

Page 3: ...tableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaventilador ouncontroldevelocidadv...

Page 4: ...4 ETL ES Troy WH14 Features Caracter sticas DOWNROD INSTALLATION instalaci n con varilla vertical For normal ceilings Para techo normales...

Page 5: ...an to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci...

Page 6: ...rod supplied with fan proceed to page 7 step 5 OPCI N CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador proceda a la p gina 7 paso 5 EXTENDED DOWNROD OPT...

Page 7: ...avertical 1 dentrodeldosel 1 elanillodelacubierta deldosel 2 ylacubiertadelacoplamiento 3 Paseloscablesdelmotoratrav sdel conjuntodelavarillavertical 4 2 1 3 4 Quite el pasador tipo prensa 1 desde el...

Page 8: ...uplingcover 5 overthedownrodcoupling PROCEED TOPAGE 11 STEP11 Aflojelostornillosprisioneros 1 enelacoplador 2 Aseg resedequeelagujerodelavarillaverticalyeldelacoplamientodelavarillaverticalest nalinea...

Page 9: ...laboladelavarillavertical 1 delavarillavertical 2 quitandoel tornillo 3 8 2 3 1 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCI N CON VARILLA VERTICAL M S LARGA Slidedownrodball 1 offofdownrodandremovepin 2 Deslicelabol...

Page 10: ...Vuelvaainstalarelpasadorenlavarillaverticalm slargaydeslicelaboladelavarillahastaelextremosuperiordelamisma Vuelvaainsertareltornillodefijaci nparaasegurarlabola alavarillavertical Nota Algunasvarilla...

Page 11: ...ntingbracket 2 This willallowforhandsfreewiring Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical 1 en...

Page 12: ...downrodfans Al terminar la instalaci n de los alambres deslice el receptor remoto al mbrico entre el soportedemontajeylapartesuperiordelaboladelavara 12 Makewiringconnectionsfromthehouseandthemotortot...

Page 13: ...canopy until both screws from the mounting bracket drop into the slot recesses Tighten screws securely Afloje los 2 tornillos de la parte inferior del soporte de montaje no los extraiga completamente...

Page 14: ...he canopy cover ring is installed La cubierta interior para el anillo 1 del dosel tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje Desl...

Page 15: ...motorandsaveforlateruse Attachthebladeassembly tothemotorusingthemotorscrews W provided Revise el motor buscando las leng etas pl sticas estabilizadoras que se colocan para el embalaje y ret relas si...

Page 16: ...ring OPTIONS OPCI N DE CABLEADO Removeoneofthescrews 1 ontheswitchhousingplate 2 andloosen donotremove theothertwo Retireunodelostornillos 1 delaplacadelaestructuradelinterruptor 2 yafloje sinretirarl...

Page 17: ...decorativeshadeandtightenall3screwssecurely Pase los cables del ventilador a trav s del orificio central de la pantalla decorativa de metal 1 Coloque las dos ranuras de la pantalla decorativa de metal...

Page 18: ...d loosen do not remove the other two Find the wire plugs from the light kit and from the motor and slide together Extraiga uno de los 3 tornillos de la pantalla decorativa de metal 1 y afloje los otro...

Page 19: ...ate the light kit clockwise to engage the slots and tighte screws to secure the light kit El juego de luces tiene 2 ranuras bocallaves Alinee las ranuras del juego de luces con los tornillos que sobre...

Page 20: ...ass up allowing the protrusions to engage the indentations on the glass and twist the glass clockwise to lock into place Localice las hendiduras en el cuello de la pantalla de vidrio y alin elas con l...

Page 21: ...MED LO Mount wall bracket to the wall using screws provided Instale el soporte de pared sobre la pared con los tornillos incluidos Place the transmitter into the mounted holder Coloque el transmisor e...

Page 22: ...f Operaci n con control remoto NOTA Este control remoto utiliza 2 pilas tipo AAA Este control remoto est programado con un par de c digos cuando se fabricaron Despu s de instalar la unidad y prender l...

Page 23: ...ea as shown in illustration B This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort NOTE Turn off and wait for fan to stop before changing the setting of the forwa...

Page 24: ...dica la ilustraci n B Esto le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad NOTA Apague el ventilador y espere a que se detenga antes de cambiar la direcci n hacia ade...

Page 25: ...er tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a S...

Page 26: ...o 2 Compruebe para asegurarse de que los tornillos que fijan el soporte de la aleta del ventilador al motor est n apretados 3 NO USE un control de velocidad variable de estado s lido 4 Permita el roda...

Page 27: ...DE REPUESTOS Description 1 Mounting Bracket 1 2 Blade 3 3 Glass 1 4 Remote Control 1 5 Hardware Pack 1 No Descripci n 1 Soporte de montaje 1 2 Aleta 3 3 Pantalla de vidrio 1 4 Control Remoto 1 5 Torni...

Page 28: ...9154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rights r...

Reviews: