Westinghouse ETL-ES-Troy-WH14 Owner'S Manual Download Page 10

10

ETL-ES-Troy-WH14

Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install  set screw to secure ball to downrod. 

note: 

Some extended downrods have a pre-

drilled set-screw hole.  If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole  in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in 

the extended downrod, tighten the set screw  against the downrod to secure the downrod ball. 

PrOCEEd TO PaGE #7, STEP 5.

Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical más larga y deslice la bola de la varilla hasta el extremo superior de la misma. Vuelva a insertar el tornillo de fijación para asegurar la bola 

a la varilla vertical. 

nota

: Algunas varillas verticales más largas tienen un agujero previamente perforado para el tornillo. Si la varilla vertical más larga tiene un agujero previamente 

perforado, ajuste el tornillo en el agujero previamente perforado de la varilla vertical más larga. Si la varilla vertical más larga no tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo 

sobre la varilla vertical para asegurar la bola de la misma.

 PrOCEdE À La PaGina #7, PaSO 5.

  

 

EXTEndEd dOWnrOd OPTiOn

OPCiÓn COn VariLLa VErTiCaL MÁS LarGa

10

Summary of Contents for ETL-ES-Troy-WH14

Page 1: ...Troy WH14 Owner s Manual Manual del usuario Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia NetWeight 16 28 LBS Peso Neto 7 4 KGS...

Page 2: ...onlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefanspeedcontrold...

Page 3: ...tableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaventilador ouncontroldevelocidadv...

Page 4: ...4 ETL ES Troy WH14 Features Caracter sticas DOWNROD INSTALLATION instalaci n con varilla vertical For normal ceilings Para techo normales...

Page 5: ...an to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci...

Page 6: ...rod supplied with fan proceed to page 7 step 5 OPCI N CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador proceda a la p gina 7 paso 5 EXTENDED DOWNROD OPT...

Page 7: ...avertical 1 dentrodeldosel 1 elanillodelacubierta deldosel 2 ylacubiertadelacoplamiento 3 Paseloscablesdelmotoratrav sdel conjuntodelavarillavertical 4 2 1 3 4 Quite el pasador tipo prensa 1 desde el...

Page 8: ...uplingcover 5 overthedownrodcoupling PROCEED TOPAGE 11 STEP11 Aflojelostornillosprisioneros 1 enelacoplador 2 Aseg resedequeelagujerodelavarillaverticalyeldelacoplamientodelavarillaverticalest nalinea...

Page 9: ...laboladelavarillavertical 1 delavarillavertical 2 quitandoel tornillo 3 8 2 3 1 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCI N CON VARILLA VERTICAL M S LARGA Slidedownrodball 1 offofdownrodandremovepin 2 Deslicelabol...

Page 10: ...Vuelvaainstalarelpasadorenlavarillaverticalm slargaydeslicelaboladelavarillahastaelextremosuperiordelamisma Vuelvaainsertareltornillodefijaci nparaasegurarlabola alavarillavertical Nota Algunasvarilla...

Page 11: ...ntingbracket 2 This willallowforhandsfreewiring Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical 1 en...

Page 12: ...downrodfans Al terminar la instalaci n de los alambres deslice el receptor remoto al mbrico entre el soportedemontajeylapartesuperiordelaboladelavara 12 Makewiringconnectionsfromthehouseandthemotortot...

Page 13: ...canopy until both screws from the mounting bracket drop into the slot recesses Tighten screws securely Afloje los 2 tornillos de la parte inferior del soporte de montaje no los extraiga completamente...

Page 14: ...he canopy cover ring is installed La cubierta interior para el anillo 1 del dosel tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje Desl...

Page 15: ...motorandsaveforlateruse Attachthebladeassembly tothemotorusingthemotorscrews W provided Revise el motor buscando las leng etas pl sticas estabilizadoras que se colocan para el embalaje y ret relas si...

Page 16: ...ring OPTIONS OPCI N DE CABLEADO Removeoneofthescrews 1 ontheswitchhousingplate 2 andloosen donotremove theothertwo Retireunodelostornillos 1 delaplacadelaestructuradelinterruptor 2 yafloje sinretirarl...

Page 17: ...decorativeshadeandtightenall3screwssecurely Pase los cables del ventilador a trav s del orificio central de la pantalla decorativa de metal 1 Coloque las dos ranuras de la pantalla decorativa de metal...

Page 18: ...d loosen do not remove the other two Find the wire plugs from the light kit and from the motor and slide together Extraiga uno de los 3 tornillos de la pantalla decorativa de metal 1 y afloje los otro...

Page 19: ...ate the light kit clockwise to engage the slots and tighte screws to secure the light kit El juego de luces tiene 2 ranuras bocallaves Alinee las ranuras del juego de luces con los tornillos que sobre...

Page 20: ...ass up allowing the protrusions to engage the indentations on the glass and twist the glass clockwise to lock into place Localice las hendiduras en el cuello de la pantalla de vidrio y alin elas con l...

Page 21: ...MED LO Mount wall bracket to the wall using screws provided Instale el soporte de pared sobre la pared con los tornillos incluidos Place the transmitter into the mounted holder Coloque el transmisor e...

Page 22: ...f Operaci n con control remoto NOTA Este control remoto utiliza 2 pilas tipo AAA Este control remoto est programado con un par de c digos cuando se fabricaron Despu s de instalar la unidad y prender l...

Page 23: ...ea as shown in illustration B This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort NOTE Turn off and wait for fan to stop before changing the setting of the forwa...

Page 24: ...dica la ilustraci n B Esto le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad NOTA Apague el ventilador y espere a que se detenga antes de cambiar la direcci n hacia ade...

Page 25: ...er tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a S...

Page 26: ...o 2 Compruebe para asegurarse de que los tornillos que fijan el soporte de la aleta del ventilador al motor est n apretados 3 NO USE un control de velocidad variable de estado s lido 4 Permita el roda...

Page 27: ...DE REPUESTOS Description 1 Mounting Bracket 1 2 Blade 3 3 Glass 1 4 Remote Control 1 5 Hardware Pack 1 No Descripci n 1 Soporte de montaje 1 2 Aleta 3 3 Pantalla de vidrio 1 4 Control Remoto 1 5 Torni...

Page 28: ...9154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rights r...

Reviews: