Westinghouse 61007 Instruction Manual Download Page 2

GS-26-JH01-WH21

2

WARNING:  ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.

WARNUNG: ELEKTROSCHOCKS KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZ-

UNGEN FÜHREN.

AVERTISSEMENT: UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DE GRAV-

ES BLESSURES.

AVVISO: UNA SCOSSA ELETTRICA POTREBBE CAUSARE GRAVI DANNI.

WAARSCHUWING: ELEKTRISCHE SCHOK KAN LEIDEN TOT ERNSTIG 

LETSEL.

Read and follow instructions exactly as shown.  If instructions are unclear, do not proceed.  

Contact a qualified electrician.  Read all instructions before beginning.  Proper wiring is essential 

for safe operation of this fixture.  When cutting or drilling into walls or ceilings, do not damage 

electrical wiring, gas lines, or water lines.  If any of the fixture or wiring components are dam-

aged, do not install fixture.  Return to place of purchase.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced 

by the manufacturer or a qualified electrician in order to avoid a hazard.

Bitte lesen Sie sich die Anweisungen durch und befolgen Sie sie genau wie beschrieben. Wenn 

etwas unklar ist, fahren Sie nicht fort. Nehmen Sie mit einem qualifizierten Elektriker Kontakt 

auf. Lesen Sie sich zu Beginn die gesamte Anleitung durch. Für das sichere Betreiben dieser 

Leuchte ist eine ordnungsgemäße Verkabelung sehr wichtig. Beschädigen Sie beim Schneiden 

oder Bohren in Wände oder Decken nicht die elektrischen-, Gas- oder Wasserleitungen. Falls die 

Leuchte oder Kabelteile beschädigt sind, bauen Sie die Leuchte nicht auf. Geben Sie sie an den 

Händler zurück.
Wenn das flexible Zuleitungskabel dieser Leuchte beschädigt ist, muss es zwingend durch den 

Hersteller oder eine Elektrofachkraft ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

Lisez et suivez scrupuleusement les instructions. Si des instructions ne vous semblent pas claires, 

n’effectuez pas les travaux. Contactez un électricien qualifié. Lisez toutes les instructions avant de 

commencer. Un câblage conforme est essentiel pour garantir la sécurité de ce dispositif. Lors de 

la découpe ou du perçage dans les murs ou les plafonds, veillez à ne pas endommager les câbles 

électriques, les conduites de gaz ou les conduites d’eau. Si un composant du dispositif ou un 

câble est endommagé, n’installez pas le dispositif. Rapportez le dispositif au point de vente.
Si le cordon ou le câble d’alimentation flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit 

être remplacé exclusivement par le fabricant ou un électricien qualifié afin d’éviter tout danger.

Leggere e seguire le istruzioni come riportato dalle immagini. Se le istruzioni non risultano 

chiare, non proseguire. Contattare un elettricista qualificato. Leggere tutte le istruzioni prima 

di iniziare. Un cablaggio corretto è fondamentale per un funzionamento sicuro dell’impianto. 

Quando si effettuano tagli o si usa il trapano in pareti o soffitti, stare attenti a non danneggiare 

fili elettrici, condotte del gas o tubi dell’acqua. Se anche uno dei componenti dell’impianto o del 

cablaggio è danneggiato, non installare l’impianto. Restituire al venditore.
Se il cavo flessibile esterno o il filo di questo apparecchio di illuminazione dovesse essere dan-

neggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente dal produttore o da un elettricista specializzato 

al fine di evitare qualunque rischio.

Lees en volg de instructies precies zoals aangegeven. Als de instructies onduidelijk zijn, ga dan 

niet verder. Neem contact op met een erkend elektricien. Lees alle instructies vóór gebruik. Een 

deugdelijke bedrading is essentieel voor de veilige werking van deze armatuur. Bij snijden of 

boren in muren of plafonds, let dan op dat u de elektrische bedrading, gas- of waterleidingen 

niet beschadigt. Als een van de armaturen of bedradingsonderdelen beschadigd is, moet de 

armatuur niet worden geïnstalleerd. Ga met het product terug naar de plaats van aankoop.
Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze lamp is beschadigd, mag deze uitsluitend 

worden vervangen door de fabrikant of een gekwalificeerde elektricien om gevaar te voorkomen.

GB

D

F

I

NL

Summary of Contents for 61007

Page 1: ...STRUCKJA OBS UGI DO WN TRZ SISEVALGUSTI KASUTUSJUHEND IEK TELPU INSTRUKCIJAS ROKASGR MATA KAMBARINIO VIESTUVO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MANU L PRE IN TAL CIU VN TRI N VOD NA INSTALACI V INTERI RU NAVODILA...

Page 2: ...Un c blage conforme est essentiel pour garantir la s curit de ce dispositif Lors de la d coupe ou du per age dans les murs ou les plafonds veillez ne pas endommager les c bles lectriques les conduite...

Page 3: ...te forts tta Kontakta beh rig elektriker L s alla anvisningar innan du b rjar Ett korrekt kablage r viktigt f r att denna produkt skall fungera p ett s kert s tt Vid urtagning eller borrning i v ggar...

Page 4: ...kiftes af producenten eller en kvalificeret elektriker OSTRZE ENIE PORA ENIE ELEKTRYCZNE MO E SPOWODOWA POWA NE OBRA ENIA CIA A Nale y przeczyta i przestrzega instrukcji dok adnie tak jak zosta y prze...

Page 5: ...juhised Selle val gusti ohutuks kasutamiseks on oluline korralik kaabeldus Seinte v i lae l ikamisel v i puurimisel rge kahjustage elektrijuhtmeid gaasi v i veevoolikuid torusid Kui valgusti v i elek...

Page 6: ...t gy azt a kock zatok elker l se rdek ben kiz r lagosan csak a gy rt vagy villanyszerel szakember cser lheti ki AVERTISMENT OCUL ELECTRIC POATE DUCE LA LEZIUNI SEVERE Citi i i respecta i instruc iunil...

Page 7: ...bir ekilde al mas i in kablo ba lant lar n n do ru yap lmas artt r Duvarlar veya tavanlar keserken veya delerken elektrik kablolar na gaz veya su hatlar na zarar vermeyin Armat r veya kablo ba lant b...

Page 8: ...n www westinghouselighting de contact us OPMERKING Pak de armatuur en onderdelen voorzichtig uit Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn voordat u verpakkingsmateriaal weggooit zie figuur 1 Feli...

Page 9: ...a W przypadku pyta b d sugestii nale y odwiedzi stron www westinghouselighting eu contact us i www westinghouselighting de contact us UWAGA ostro nie rozpakowa lamp i pozosta e cz ci Przed wyrzuceniem...

Page 10: ...ginti ilgus metus Esant klausim ar norint palikti atsiliepim apsilankykite pra om www westinghouselighting eu contact us ir www westinghouselighting de contact us PASTABA atsargiai i pakuokite viestuv...

Page 11: ...us and www westinghouselighting de contact us MEGJEGYZ S vatosan csomagolja ki a berendez st s az alkatr szeket Gy z dj n meg r la hogy minden alkatr sz megvan miel tt eldob b rmilyen csomagol anyago...

Page 12: ...crew C at the wire nut F and carefully insert pull the cord G into from the canopy H Then secure the set screw C at the desired wire location 6 Make an electrical connection by loosening the terminal...

Page 13: ...ring je nachdem was zur Verf gung steht 10 Bringen Sie die Gl hbirne an nicht enthalten Bitte achten Sie darauf dass Sie die auf der Fassung beschriebene maximale Kapazit t nicht berschreiten 1 Enfile...

Page 14: ...o se applicabile 10 Installare la lampadina non in dotazione Non eccedere la portata massima suggerita sulla presa 1 Draai de montageschroeven A in de overeenkomstige gaten van de montagestrip B 2 Pla...

Page 15: ...Instale la l mpara no proporcionada No exceder la capacidad m xima recomendada en el encaje 1 Passe os parafusos de montagem A nos orif cios correspondentes da barra de montagem B 2 Coloque a barra de...

Page 16: ...kkelen 1 Tr in monteringsskruvarna A i passande h l i monteringsskenan B 2 Placera monteringsskenan j ms med taket p nskad plats Anv nd de utv ndiga montering sh len som v gledning och m rk ut var pil...

Page 17: ...ettia ASENNUS JA JOHDOTUSOHJEET 1 Indf r monteringsskruerne A i de tilh rende huller p monteringsbj lken B 2 Anbring monteringsbj lken retlinet mod loftet p det nskede monteringspunkt Anvend de udvend...

Page 18: ...tce przewodu F i ostro nie w o y wyci gn przew d G w z czaszy H Nast pnie nale y zabezpieczy rub ustawcz C w wybranym miejscu po czenia przewodu 6 Wykona po czenie elektryczne przez odkr cenie rub za...

Page 19: ...l dvendage seadekruvi C juhtmemutril F ja l kake t mmake juhe G ettevaatlikult ehiskatte H sisse seest v lja Seej rel kinnitage seadekruvi C soovitud juhtme asukohta 6 Tehke elektri hendus l dvendades...

Page 20: ...ieteicamo jaudu kas nor d tas uz kontaktligzdas MONT AS UN INSTAL CIJAS INSTRUKCIJAS 1 montavimo plok t s B skyles sukite montavimo vores A 2 Ant lub numatytoje montuoti vietoje prid kite montavimo pl...

Page 21: ...e k dispoz cii 10 Namontujte lampu nedod va sa Neprekra ujte maxim lnu kapacitu odpor an na zdierke POKYNY PRE MONT A ZAPOJENIE 1 Provle te mont n rouby A do p slu n ch otvor v mont n li t B 2 Um st t...

Page 22: ...je primjenjivo 10 Ugradite svjetiljku nije prilo ena Ne prelazite maksimalni kapacitet preporu en na uti nici 1 Vstavite monta ne vijake A v ustrezne luknje monta ne plo ice B 2 Monta no plo ico post...

Page 23: ...belt G az el tet be el tet b l H Ezut n r gz tse a csavarokat C a k v nt helyre 6 Hozzon l tre elektromos csatlakoz st gy hogy meglaz tja a csatlakoz csavarokat a sorka pocstesten M s behelyezi a fes...

Page 24: ...i sl bi i urubul C i piuli a F i trage i cu aten ie cablul G n din cupol H Apoi fixa i urubul C n locul dorit 6 Realiza i conexiunea electric prin sl birea uruburilor bornelor de la blocul de conexiun...

Page 25: ...ki F ayar vidas n C gev etin ve dikkatli bir ekilde kordonu G kanopiye H yerle tirin kanopiden ekin Ard ndan ayar vidas n C istenen kablo konumunda sabitleyin 6 Elektrik ba lant s n yapmak i in termin...

Page 26: ...armatuur verkleuren Gebruik geen schuursponsjes poeders staalwol of schuurpapier om de armatuur te reinigen CLEANING AND CARE REINIGUNG UND PFLEGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN PULIZIA E MANUTENZIONE REINIGI...

Page 27: ...ep m No misko t r t ju aerosola ier ces apdare var izbal t s ier ces t r anai neizmantojiet ber amos s k us pul verus t rauda s k us vai smil pap ru viestuv valykite mink tu audeklu Stikl plaukite vel...

Page 28: ...rghel pentru a cur a dispozitivul TISZT T S S POL S CUR ARE I NTRE INERE HR H BG RO GR TR Obri ite rasvjetno tijelo mekanom krpom kako biste ga o istili Staklo o istite blagim sapunom Prskanje kemijsk...

Page 29: ...alaisinta Illustrationerne matcher muligvis ikke det vedlagte armatur helt Instruktionerne til instal lationen er dog g ldende for dette armatur Przedstawiony rysunek mo e nie by dok adnym odzwiercied...

Page 30: ...cato del bidone sbarrato Non smaltire gli elettrodomestici tra i rifiuti municipali generici ma utilizzare le campane della raccolta differenziata Rivolgersi all ente locale preposto per informazioni...

Page 31: ...a h vitt lajittelemattoman yhdyskuntaj tteen mukana vaan ne on toimitet tava niille tarkoitettuun ker yspisteeseen K ytett viss olevia ker ysj rjestelmi koskevia tietoja saa ottamalla yhteyden paikall...

Page 32: ...ojingos med iagos gali prasiskverbti gruntinius vandenis ir patekti maisto grandin pakenkdami J s sveikatai ir gerovei Kei iant senus prietaisus naujais pardav jas yra teisi kai pareigotas paimti J s...

Page 33: ...ba ami eg szs gi k rosod sokhoz vezethet A r gi k sz l kek jjal t rt n kicser l sekor a keresked jogilag k teles megsemmis t si c lb l ingyenesen visszavenni a r gi k sz l ket Semnificatiile culorilor...

Page 34: ...GS 26 JH01 WH21 34...

Page 35: ...GS 26 JH01 WH21 35...

Page 36: ...ce specifications TECHNICAL CHARACTERISTICS Distributed by Westinghouse Lighting Krefelder Strasse 562 D 41066 M nchengladbach Germany and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporat...

Reviews: