background image

GS-26-77879_77880-WH20

28

SLO

HR

 

H

BG

RO

GR

TR

OPOMBA: Èe vaš stropni ventilator ni opremljen s konektorji, ki so opisani v koraku 3, previdno odrežite vgrajene 

konektorje na sprejemniku in ožièite to napravo, kot je opisano v naslednjem koraku. OPOMBA: Za to vrsto prikljuèitve 

boste morali nabaviti 7-kratni vtièni konektor (ni priložen). OPOMBA: Po konèanem ožièenju previdno zvijte odveène 

elektriène žice in jih nežno potisnite v pokrov stropnega ventilatorja. Pri tem ne smete poškodovati elektriènih 

prikljuèkov. Stropni ventilator v celoti namestite in pri tem upoštevajte priložena navodila za sestavljanje. 
NAPOMENA: Ako vaš stropni ventilator nije opremljen utičnim konektorima kakvi se koriste u koraku 3, pažljivo odrežite 

konektore na prijemniku uređaja i izvedite ožičenje kako je prikazano u slijedećem koraku. NAPOMENA: Za ovaj način 

instalacije trebate nabaviti 7-struku rednu stezaljku (nije u pakiranju). NAPOMENA: Po dovršetku ožičenja, uredno 

smotajte sve preostale žice i gurnite ih u kućište stropnog ventilatora, pazeći da ne oštetite električna spajanja. Dovršite 

uobičajeni postupak postavljanja stropnog ventilatora, sijedeći upute koje ste dobili s vašim stropnim ventilatorom. 
MEGJEGYZÉS: Amennyiben az Ön mennyezeti ventilátora nincs ellátva a 3. lépésben használt csatlakozódugókkal, 

óvatosan vágja le a vevőegységen levő csatlakozódugókat, és az egységet a következő lépésben látható módon kösse be. 

MEGJEGYZÉS: Ehhez a bekötési módhoz egy 7-csatlakozópáros sorkapocs szükséges (nincs mellékelve). 

MEGJEGYZÉS: A bekötés elvégzése után gondosan kötegelje egybe a felesleges elektromos vezetékeket, és óvatosan 

tolja azokat a mennyezeti ventilátor fedőburkolatába, ügyelve rá, hogy az elektromos csatlakozások sértetlenek 

maradjanak. A mennyezeti ventilátorhoz mellékelt utasítások követésével szerelje fel a mennyezeti ventilátort. 
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако таванния ви вентилатор не е оборудван с контакти, както е показано в стъпка 3, внимателно 

отрежете щекер ите на приемника и свържете жиците според указанията в следващата стъпка. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За този вид инсталация е необходимо да си купите разпределителна клема със седем извода (не 

е включена в принадлежностите). ЗАБЕЛЕЖКА: След като завършите свързването, съберете жиците в сноп и 

внимателно ги пъхнете в розетката на таванния вентилатор като ги разположите така, че да не се повредят 

електрическите връзки. Завършете нормалните процедури по инсталирането на таванния вентилатор следвайки 

доставените ви заедно с вентилатора инструкции. 
NOTĂ: Dacă ventilatorul nu era prevăzut cu ştecărele descrise la punctul 3, tăiaţi jos cu grijă conectoarele receptorului 

telecomandei şi refaceţi legăturile după descrierea care urmează. NOTĂ: Pentru acest tip de instalaţie, va trebui să 

cumpăraţi un conector bandă cu 7 fire (nu este inclus). NOTĂ: După ce aţi terminat cablajul, adunaţi laolaltă cu grijă firele 

care ar fi rămas prea lungi şi împingeţi-le cu grijă în carcasa ventilatorului de tavan, având grijă în acelaşi timp să păstraţi 

izolaţia intactă. Terminaţi procedura normală de instalare a ventilatorului, urmând instrucţiunile din manual. 
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο ανεμιστήρας σας οροφής δεν είναι εξοπλισμένος με βύσματα σύνδεσης, όπως υποδεικνύεται στο 

βήμα 3, κόψτε προσεκτικά τα βύσματα που παρέχονται στη μονάδα του δέκτη και περάστε τα καλώδια στη μονάδα όπως 

φαίνεται στο ακόλουθο βήμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για αυτόν τον τύπο εγκατάστασης, θα πρέπει να αγοράσετε μια επτάδρομη 

ταινία σύνδεσης (δεν περιλαμβάνεται). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μετά την ολοκλήρωση της καλωδίωσης, προσδέστε με προσοχή 

όλα τα περίσσεια ηλεκτρικά καλώδια και σπρώξτε τα μέσα στο θόλο του ανεμιστήρα οροφής, φροντίζοντας να αφήσετε 

ανέπαφες όλες τις ηλεκτρικές συνδέσεις. Ολοκληρώστε τις κανονικές διαδικασίες εγκατάστασης του ανεμιστήρα οροφής 

σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται με τον ανεμιστήρα σας οροφής. 
NOT: Tavan pervanenizin 3. adımda kullanıldığı gibi bağlantı fişleri yoksa alıcı ünitesiyle beraber gelen fişleri dikkatlice 

kesin ve bir dahaki adımda gösterildiği gibi bağlayın. NOT:Bu tip bir tesisat için 7 yönlü şerit bağlayıcı satın almak 

durumundasınız (ürünle beraber gelmez). NOT:Kablo döşeme işlemi tamamlandıktan sonra arta kalan fazla elektrik 

kablolarını düzenlice bir araya toplayın ve dikkatlice elektrik bağlantıları sağlam kalacak şekilde tavan pervanesi 

kapağı içerisine itin. Normal tavan pervanesi tesisat prosedürlerini pervanenizle beraber gelen talimatları takip ederek 

tamamlayın.

Summary of Contents for 4895105613462

Page 1: ...kvens f r tak ktar Radiotaajuus kaukos din kattotuuletin Radiofrekvens til loftet fans Cz stotliwo zdalnego sterowania Radio wentylatory Raadiosagedusel t tav kaugjuhtimispult laeventilaatoritele T lv...

Page 2: ...for choice of wiring connections Sicherheitshinweise VORSICHT Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch da falsche elektrische Verbindungen zu Sch den an der Empf ngereinheit f hren VORSICHT Vergewis...

Page 3: ...opri veuillez vous reporter aux Instructions d installation pour le ventilateur de plafond Note sulla sicurezza ATTENZIONE leggere attentamente queste istruzioni Un cablaggio inade guato arrecher dann...

Page 4: ...dpleeg de instructies voor de plafondventilator om de bedrad ingsaansluitingen te kiezen Consejos de seguridad ADVERTENCIA Lea estas instrucciones detenidamente ya que el receptor se da ar si la conex...

Page 5: ...de insta la o usados com as ventoinhas de tecto Westinghouse Consulte as in stru es da ventoinha de tecto para escolher a instala o Sikkerhet FORSIKTIG Les instruksjonene n ye ettersom feilkoplinger...

Page 6: ...g till b da typerna av kop plingssystem som anv nds f r Westinghouse takfl ktar Se Anvisningarna f r takfl kt f r val av tr danslutningar Turvallisuusvinkkej VAROITUS Lue n m ohjeet huolellisesti sill...

Page 7: ...nti latorens brugsvejledning for at v lge den rigtige ledningstilslutning Rady dotycz ce bezpiecze stwa UWAGA Przeczytaj te instrukcje uwa nie poniewa nieodpowiednie po czenia przewod w uszkodzi apara...

Page 8: ...GS 26 77879_77880 WH20 8 Westin house Westinghouse RUS UA...

Page 9: ...l kasutatud juhtmes steemidega Juhtmes steemi valiku puhul vaadake ventilaatorite paigaldusjuhendit Dro bas padomi UZMAN BU Uzman gi izlasiet s instrukcijas jo nepareizi vadu savienojumi boj s uztv r...

Page 10: ...ais Perskaitykite lub ventiliatoriaus instrukcijas pasirinksite laid jungtis Bezpe nostn rady UPOZORNENIE Pozorne si pre tajte tieto in trukcie preto e nespr vne zapojenie vodi ov sp sob po kodenie pr...

Page 11: ...n mi ventil tory Westinghouse Pro v b r syst mu elektrick ho zapojen se informujte v pokynech Varnostni napotki POZOR Ta navodila skrbno preberite saj nepravilno priklju evanje ic po koduje sprejemnik...

Page 12: ...pajanja o i enja pogledajte upute za stropni ventilator Biztons gtechnikai tan csok FIGYELEM Olvassa el k r ltekint en ezeket az utas t sokat mert a hely telen elektromos bek t sek miatt a vev egys g...

Page 13: ...v convinge i c circuitul este ntrerupt de la siguran e sau de la disjunctor pentru a proteja circuitul pe care se lucreaz Verifica i din nou dac izola ia electric este n bun stare NOT Telecomanda poa...

Page 14: ...r elektrik ba lant s yapmadan nce zerinde al lacak devreyi koruyan sigorta ya da alterdeki canl hatt n izole edildi inde emin olun Canl hatt n izole olup olmad n ikinci kez kontrol edin NOT Bu uzaktan...

Page 15: ...unterbrechen um einen Stromschlag zu vermeiden Mettez l interrupteur de la bo te fusibles en position OFF afin d viter le risque d lectrocution Disattivare l alimentazione alla scatola dei fusibili pe...

Page 16: ...pist v lja et v ltida v imalikku elektri okki Izsl dziet str vu pie dro in t ju k rbas lai izvair tos no iesp jama elektrisk s str vas trieciena I junkite elektr saugikli d je i vengsite elektros oko...

Page 17: ...onnecteurs provenant du ventilateur de plafond et du bloc de connexions 1 de l espace qui se situe au dessus de la balle de la tige inf rieure 2 Faites glisser le r cepteur distance dans l espace au d...

Page 18: ...nn i rommet over senkestangens kule som vist Sedan du h ngt fl kten p monteringsh llaren f rs kra dig om att stickkontakterna fr n takfl kten och anslutningsplinten 1 flyttas bort fr n utrymmet ovanf...

Page 19: ...s Pakabin ventiliatori ant tvirtinimo r mo sitikinkite kad jungtys i ventiliatoriaus ir gnybt bloko 1 patraukti al nuo srities esan ios vir strypo rutul lio 2 Nuslinkite nuotolin imtuv plot vir strypo...

Page 20: ...eljen r hogy a mennyezeti ventil tor csatlakoz dug i s az 1 sorkapocs el legyen t vol tva a f ggeszt r d g mbje f l tti 2 ter letr l Az br n l that m don a t vir ny t vev egys g t cs sztassa be a f gg...

Page 21: ...erbinden Das Erdungskabel 3 vom H ngerohr mit der Deckenplatte verbinden Lorsque le ventilateur est suspendu sur le support de montage branchez le connecteur 4 p les du support de montage dans la pris...

Page 22: ...gg 4 pols pluggkontakten fra fjernkontrollen inn i 4 pols pluggkontakten fra viften 2 Koble jordledningen 3 fra senkestangen til monteringsbraketten Medan fl kten h nger p h llaren plugga in 4 polskon...

Page 23: ...s uz kron teina iespraudiet 4 polu konektoru no piestiprin anas kron teina 4 polu konektor no t lvad bas uztv r ja 1 Iespraudiet 4 polu spraud a konektoru no t lvad bas uztv r ja 4 polu spraud a konek...

Page 24: ...nika za daljinsko upravljanje 1 Utaknite nosa a 4 polni konektor prijemnika za daljinsko upravljanje u 4 polni konektor iz ventilatora 2 Pri vrstite icu za uzemljenje 3 s nose e cijevi na plo u za pri...

Page 25: ...ommager les raccordements lectriques Effectuez l installation normale du ventilateur de plafond en suivant les instructions fournies avec votre ventilateur de plafond NOTA se il ventilatore a soffitto...

Page 26: ...att de elektriska anslutningarna inte lossnar Avsluta det normala f rfarandet f r takfl ktsinstallation genom att f lja anvisningarna som medf ljer din takfl kt HUOMAUTUS Jos tuulettimessa ei ole vai...

Page 27: ...kus esan ius imtuvo bloke ir sujunkite blok taip kaip parodyta kitame ingsnyje PASTABA iam montavimo tipui Jums reik s septyni kryp i jungties nepridedama PASTABA Sujung laidus kruop iai suri kite atl...

Page 28: ...on k sse be MEGJEGYZ S Ehhez a bek t si m dhoz egy 7 csatlakoz p ros sorkapocs sz ks ges nincs mell kelve MEGJEGYZ S A bek t s elv gz se ut n gondosan k tegelje egybe a felesleges elektromos vezet kek...

Page 29: ...dence Neutredelar sidence Fildemise laterredelar sidence Neutreduventilateur Soustensionduventilateur Soustensiondel ensembled clairage Fildemise laterreduventilateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 30: ...tilvifte Str mf rendetilviftebelysning Jordtilvifte Str mf rendefraledningsnettet N ytralfraledningsnettet Jordfraledningsnettet N ytralfravifte Str mf rendefravifte Str mf rendefraviftebelysning Jord...

Page 31: ...datud seade peab vastama topeltisolatsiooni v i tugevdatud isolatsiooni n uetele 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RUS 7 Kr sa Br ns Zils Za Dzeltens Zils Br ns Oran s Za Dzeltens Za Dzeltens Zils Br n...

Page 32: ...rove Neutralustiekimas eminimotiekimas Neutralus ventiliatori Srov ventiliatori Srov ventiliatoriauslempas eminimas ventiliatori Srov i namo Neutralusi namo eminimasi namo Neutralusi ventiliatoriaus S...

Page 33: ...lno o i en Preverite skladnost ustreznih tevilskih oznak na shemi Po kon ani namestitvi morate preveriti e je sklop dvojno izoliran ali oja eno izoliran SLO Comentariu Faz detensiunedealimentare Faz d...

Page 34: ...loventilatora Uzemljenjezaventilator Faznivodi izku e Nultivodi izku e Uzemljenjeizku e Nultivodi izventilatora Faznivodi izventilatora Faznivodi izsvjetlaventilatora Uzemljenjeizventilatora 1 2 3 4 5...

Page 35: ...reunavoltalacatenelladellampadarioperaccenderla Quandoleimpostazionisonosoddisfacenti non pi necessarioutilizzarelacatenelladelventilatore Nota lalucedelventilatoreasoffittosiaccendeautomaticamentequa...

Page 36: ...ksetontehty l ved en tuulettimenketjus dint Huomaa Kattotuulettimenvalosyttyyautomaattisesti kunk nn tsein kytkint riippumattasiit sammutatkovalonkauko ohjaimella Voitvaihtaatuulettimenpy rimissuunnan...

Page 37: ...ropnomventil torenerozsvieti jedn mzatiahnut mzaovl daciuretiazkuzapnitesvetlo Podokon en nastavenia nepou vajteovl daciuretiazku Pozn mka Svetlovstropnomventil toresaautomatickyrozsvietipozapnut n st...

Page 38: ...mi toruldetelecomand pebutonuldeaprinslampa Dac lampaventilatoruluidetavannuse aprinde trage iosingur dat delan uldecontrolalluminii pentruaactivaaprindereal mpii Dup cea iterminatajust rile numaischi...

Page 39: ...n 60 Sekunden nach demWiedereinschalten dieTaste fan stop und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedr ckt DerVentilator schaltet sich automatisch mit langsamer Geschwindigkeit ein und dann wieder aus wobe...

Page 40: ...or uit door de stroomtoevoer te onderbreken en weer te herstellen druk en houdt ingedrukt de fan stop knop gedurende 5 seconden Binnen 60 seconden nadat u de stroomtoevoer heeft hersteld zal de ventil...

Page 41: ...ontrollert 2 Senderen og mottakeren er sammenkoblet p fabrikken F lg neste trinn for reparere hvis sammenkobling mislyktes 3 Sl av viften og deretter p igjen hold inne viftestopp knappen i 5 sekunder...

Page 42: ...parringen mislykkes 3 Afbryd og genopret str mmen til ventilatoren Tryk og hold knappen fan stop i 5 sekunder inden for 60 sekunder efter genoprettelse af str mmen Ventilatoren vil automatisk starte...

Page 43: ...mise nurjumisel j rgige j rgmist sammu 3 L litage ventilaatori elektritoide v lja ja taastage see vajutage ja hoidke 60 sekundi jooksul alates elektritoite taastamisest ventilaatori seiskamise nuppu v...

Page 44: ...eiksmus jei susietas imtuvas ir si stuvas neveikia 3 I junkite ventiliatoriaus maitinim ir v l junkite Paspauskite ir palaikykite nuspaust ventiliatoriaus stabdymo mygtuk 5 sekundes per 60 sekund i nu...

Page 45: ...za 5 sekund pritisnite gumb za zaustavitev ventilatorja V 60 sekundah po obnovitvi elektri nega napajanja se bo ventilator nato samodejno vklju il z nizko hitrostjo ter spet izklju il lu pa bo utripni...

Page 46: ...r lt vagy hosszabb ideje nem haszn lt elemeket ki kell cser lni AAA 1 5V 1 2 3 5 60 3 60 4 5 6 Restabili i alimentarea cu energia electric la cutia de distribu ie de la tabloul electric principal Pent...

Page 47: ...leme ba ar s z oldu unda bu hatay onarmak i in sonraki ad m izleyin 3 Pervanenin g c n kapat p yeniden a n fan stop pervaneyi durdur d mesine 5 saniye bas l tutun G c yeniden a t ktan sonra 60 saniye...

Page 48: ...t um die Leuchtst rke zu verringern dunkler Les boutons distants fonctionnent comme suit 1 Vitesse de ventilateur Vitesse rapide Vitesse moyenne rapide Vitesse moyenne Vitesse lente 2 Bouton teindre l...

Page 49: ...n para aumentar la intensidad de la luz Interruptor de intensidade de luz pressione continuamente o bot o de luz para reduzir a intensidade da luz Os bot es remotos funcionam da seguinte forma 1 Velo...

Page 50: ...miseksi Valon himmennin paina pitk n valopainiketta valon himment miseksi Fjernbetjeningsknapperne fungerer som f lger 1 Ventilatorhastighed H j hastighed Mellemh j hastighed Mellemhastighed Lav hasti...

Page 51: ...redamaks tegemiseks hoidke valgusnuppu all Valguse h mardi valguse h mardamiseks hoidke valgusnuppu all T lvad bas pog m ir das funkcijas 1 Ventilatora trums Liels trums Vid js liels trums Vid js trum...

Page 52: ...tr ite stl ajte tla idlo svetla aby ste dosiahli vy jas Stmieva svetla nepretr ite stl ajte tla idlo svetla aby ste dosiahli stmievanie D lkov tla tka funguj n sledovn 1 Rychlost ventil toru Vysok ryc...

Page 53: ...ess g 2 gomb A ventil tor kikapcsol sa 3 L mpa be ki nyomja meg s engedje fel a l mpa gombot F nyer szab lyoz s folyamatosan nyomja le a l mpa gombj t a f nyer n vel s hez F nyer szab lyoz s folyamato...

Page 54: ...a daki gibidir 1 Pervane h z Y ksek h z Orta y ksek h z Orta H z D k H z 2 D me Pervaneyi kapat r 3 I k A ma Kapama k d mesine bas p b rak n Karartma ayarl d me daha parlak bir k i in k d mesine bas...

Page 55: ...aats de zender in de houder Instale el soporte del mando a distancia en la pared usando los tornillos provistos Coloque el mando a distancia en el soporte Monte o suporte do transmissor na parede util...

Page 56: ...ys la e namontujte na ze pomoc dodan ch roub Um st te vys la do dr ku S prilo enimi vijaki namestite na steno nosilec za oddajnik Oddajnik vstavite v nosilec Montirati dr a predajnika na zid kori tenj...

Page 57: ...avasta osoitteesta www westinghouselighting eu CE overensstemmelseserkl ring kan downloades fra f lgende websted www westinghouselighting eu Deklaracja zgodno ci CE mo na pobra z nast puj cej strony i...

Page 58: ...GS 26 77879_77880 WH20 58...

Page 59: ...GS 26 77879_77880_WH20 59...

Page 60: ...elder Strasse 562 D 41066 M nchengladbach Germany WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rig...

Reviews: