background image

 

 

Bedienung

Funktions-/Bereichswahlschalter (3) 

Drehen Sie zur Anwahl der gewünschten Messfunktion den 
Wahlschalter in die entsprechende Stellung. 

ƒ

  Stellen Sie immer sicher, dass Sie an der Messzange die 

korrekte Funktion für die jeweilige Messung gewählt haben. 

ƒ

  Entfernen Sie immer die Testleitungen von den zu messen-

den Objekten bzw. entfernen Sie die Messzange vom Mess-
objekt, bevor Sie mit dem Funktions-/Bereichswahlschalter 
eine andere Funktion wählen 

 

COM-Eingang (6) 

Diese Buchse ist zum Anschluss der schwarzen Messleitung bei 
allen Messfunktionen vorgesehen. 

V/

/

/-Eingang (5) 

Diese Buchse (5) ist zum Anschluss der roten Messleitung bei 
Spannungsmessungen im Wechsel- und Gleichspannungsbe-
reich bis maximal 600 Volt (CAT 

II

), bei Diodentestfunktion, bei 

Durchgangsprüfung mit Summer, und bei Widerstandsmessun-

OFF 

AUS-Stellung 

200 k

 

Widerstandsmessung bis 200 k

 

2000 

 

 

 

Widerstandsmessung bis 2000 

,  

Durchgangsprüfung, Diodentest 

600 V

 

Gleichspannungsmessung bis 600 V 

600 V ~ 

Wechselspannungsmessung bis 600 V 

400 A ~ 

Wechselstrommessung bis 400 A 

200 A ~ 

Wechselstrommessung bis 200 A 

20 A ~ 

Wechselstrommessung bis 20 A 

Summary of Contents for 99 31 54

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109435 ...

Page 2: ...Digitale Strommesszange Artikel Nr 99 31 54 Digital Clamp Meter Article No 99 31 54 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Page 4: ...III Übersicht Overview 8 5 6 4 3 1 2 7 B A C D ...

Page 5: ...otary Function Switch 4 3 stelliges LC Display 3 digit LC Display 5 V Ω Buchse V Ω Input 6 COM Buchse COM Input 7 Messzangen Öffnungsschalter Opening Switch for Clamps 8 Batteriefach Rückseite Battery Compartment Rear Side A Minuszeichen Negative Symbol B Batteriesymbol Battery Symbol C Angezeigter Messwert Measurement Reading D Halte Funktion HOLD HOLD Function ...

Page 6: ...ite 8 Batterien einsetzen Seite 8 Anschluss der Prüfleitungen Seite 9 Messkategorien Seite 9 Durchführung von Messungen Seite 10 Wechselstrommessungen AC mit der Messzange Seite 10 Wechselspannungsmessungen AC Seite 11 Gleichspannungsmessungen DC Seite 11 Widerstandsmessungen Seite 12 Diodentestfunktion Seite 13 Durchgangsprüffunktion Seite 14 Reinigung und Lagerung Seite 15 Technische Daten Seite...

Page 7: ...age 21 Inserting the Batteries Page 21 Connecting the Measuring Cables Page 21 Measuring Categories Page 22 Taking Measurements Page 22 AC Current Measurements Page 23 AC Voltage Measurements Page 24 DC Voltage Measurements Page 24 Resistance Measurements Page 25 Diode Test Function Page 25 Continuity Test Page 27 Cleaning and Storing Page 27 Technical Data Page 28 Table of Contents ...

Page 8: ...n Sie die schwarze Leitung an die COM Buchse an bevor Sie die rote Testleitung anschließen Wenn die Messleitungen abge klemmt werden entfernen Sie zuerst die rote Messleitung Lassen Sie äußerste Vorsicht in der Nähe von Stromleitern und Sammelschienen walten da Berührungen elektrische Schläge verursachen können Bei Beschädigungen der Messzange oder den Messleitun gen darf diese nicht mehr benutzt ...

Page 9: ...chten Sie immer darauf dass Sie die Messspitzen und die zu mes senden Anschlüsse während der Messung nicht berühren auch nicht indirekt Vermeiden Sie bei jeder Messung eine zu hohe Luftfeuch tigkeit und ein Feucht und Nasswerden des Messgerätes bzw der Messleitungen Bei den Messungen müssen die Hände die Schuhe und der Boden unbedingt trocken sein Benutzen Sie die Messzange nicht in der Nähe von e...

Page 10: ... in normal temperierten Räumen Wartungs und Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur von qualifizierten Fachkräften vorgenommen werden Zerlegen Sie die Messzange nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche Die Messzange enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden Teile ...

Page 11: ...rsicht bei der Messung Berühren Sie die Eingänge und die Metallspitzen der Messspitzen nicht Achtung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig Erdung Masse Schutzklasse 2 Ω Ohm Widerstandsmessung kΩ Kiloohm Widerstandsmessung Durchgangsprüfung Diode Diodenprüffunktion CAT II Messkategorie 2 MAX 600V an den Anschlüssen darf maximal eine Spannung von 600 V angelegt werden ...

Page 12: ...COM Eingang 6 Diese Buchse ist zum Anschluss der schwarzen Messleitung bei allen Messfunktionen vorgesehen V Ω Eingang 5 Diese Buchse 5 ist zum Anschluss der roten Messleitung bei Spannungsmessungen im Wechsel und Gleichspannungsbe reich bis maximal 600 Volt CAT II bei Diodentestfunktion bei Durchgangsprüfung mit Summer und bei Widerstandsmessun OFF AUS Stellung 200 kΩ Widerstandsmessung bis 200 k...

Page 13: ...eder von der Taste lösen Vor der ersten Benutzung Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es auf evtl Transportschäden Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort Plastik beutel usw können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden Batterien einsetzen Achtung vor dem Batteriewechsel Trennen Sie das Messgerät vom Messkreis und entfernen...

Page 14: ... Messkategorie CAT I ist für Messungen an Stromkreisen die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind vorgesehen Die Messkategorie CAT II ist für direkte Messungen an Strom kreisen im Niederspannungsbereich vorgesehen Beispiele sind Haushaltgeräte tragbare Elektrogeräte und ähnliche Ausrüstun gen Die Messkategorie CAT III ist für Messungen in Gebäudeinstal lationen vorgesehen Beispiele sind Messunge...

Page 15: ... den Neutral leiter üblicherweise Blau zusammen messen Umschließen Sie mit der Messzange nur eine einzelne Ader 1 Entfernen Sie als erstes die Messleitun gen 2 Umschließen Sie den zu messenden Stromleiter mit Hilfe der Zange indem Sie diese mit dem Messzangen Öffnungsschalter 7 öffnen Lassen Sie den Taster zum Schließen wieder los Versuchen Sie den Leiter möglichst in der Mitte der Zangen zu posit...

Page 16: ...unktions Bereichs wahlschalter 3 auf den korrekten Messbereich 600 V 3 Nehmen Sie die Messspitzen und schließen Sie diese pa rallel zur Messschaltung an Lesen Sie die Spannung vom Display ab Achten Sie auf die maximal zulässige Spannung von 600 V Bereich Auflösung Genauigkeit Überlast schutz 600 V 1 V 1 2 vom Messwert 3 Stellen DC 600 V AC 600 Vrms Eingangswiderstand 9 MΩ Gleichspannungsmessungen ...

Page 17: ...andsmessungen Achtung Führen Sie unter keinen Umständen Widerstandsmes sungen an spannungsführenden Bauteilen oder Schaltungen durch 1 Schließen Sie die schwarze Messleitung an den COM Eingang 6 und die rote an den V Ω Eingang 5 an 2 Stellen Sie anschließend den Funktions Bereichs wahlschalter 3 auf den korrekten Messbereich 2000 Ω bzw 200 KΩ 3 Verbinden Sie die Messleitungen mit dem zu messenden ...

Page 18: ...htung Wenn Sie diese Funktion durchführen dann verbinden Sie die Messleitungen niemals mit einer Spannungsquelle denn dies kann das Gerät zerstören Messen Sie nur an spannungslosen Geräten bzw Bauteilen und achten Sie zusätzlich darauf dass eventuell vorhande ne Kondensatoren vorher entladen werden Messschritte 1 Schließen Sie die schwarze Messleitung an den COM Eingang 6 und die rote an den V Ω E...

Page 19: ...de ist defekt Nun drehen Sie die Diode um Rot an die Kathode und Schwarz an die Anode Erscheint die Überlaufanzeige 1 so ist die Diode gesperrt Sie ist also auch in Sperrrichtung in Ordnung Zeigt jedoch das Messgerät eine Spannung an so ist die Diode defekt Bereich Auflösung Überlastschutz 1 mV DC 250 V AC 250 Vrms Durchgangsprüffunktion Bei dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit Stromkreise Le...

Page 20: ...an Legen Sie nun die Prüfleitungen an das Bauteil oder an die Schaltung 4 Bei einem Widerstand unter 30 Ω ertönt ein akustisches Signal was bedeutet dass das Bauteil oder die Schaltung durchgängig ist Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und lassen Sie es erst wieder komplett trocknen bevor Sie es wieder verwenden Benutzen Sie auf keinen Fall aggre...

Page 21: ...Eingangsspannung DC Messung max 600 V Messfolge 3 mal pro Sekunde Arbeitstemperatur 0 bis 40 C Lagerungstemperatur 20 bis 60 C Luftfeuchtigkeit 75 Abmessung L x B x T 151 x 65 x 34 mm Gewicht inkl Batterien 127 g Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie können sie kostenlos an uns zurück senden oder bei örtlichen Geschäften oder Batteriesammelstellen abgeben ...

Page 22: ...e extra care around live conductors and collecting rails Touching live conductors or collecting rails can cause elec tric stroke If the unit or the clamp part becomes damaged do not use them any further but have the unit repaired by a profes sional Do not use the measuring clamp outdoors in wet weather conditions There is a risk of fatal injury The unit does not belong into the hands of children I...

Page 23: ...ands and stand on a dry floor with dry shoes Do not operate the meter around explosive gas vapour or dust Do not use the meter if it operates abnormally Protection may be impaired When in doubt have the meter serviced To avoid false readings which could lead to possible electric shock or personal injury replace the batteries as soon as the low battery indicator B appears Do not expose the clamp me...

Page 24: ...xtreme caution when taking a measurement Do not touch the inputs and the metal tips of the probes Attention Please read the manual carefully Earth Ground Safety class 2 Ohms Resistance Measuring k Kiloohm Resistance Measuring Continuity Test Function Diode Diode Test Function CAT II Measuring Category 2 MAX 600V The maximum allowed input voltage of this unit is 600 V CAT II ...

Page 25: ...ck measuring cable to the COM input 6 V Ω Input 5 Connect the red measuring cable to this input 5 when measur ing AC or DC voltage up to 600 V CAT II for diode tests for continuity tests buzzer and for measuring resistance Turn the rotary switch 3 to the desired position OFF OFF position 200 kΩ Resistance Measuring up to 200 kΩ 2000 Ω Resistance Measuring up to 2000 Ω Continuity Test Diode Test 60...

Page 26: ... may become a deadly toy for children Inserting the Batteries Attention Before changing the batteries Disconnect the unit from all circuitry and remove the measuring cables 1 Use the rotary function switch 3 to turn the unit OFF The unit is powered by three CR2032 batteries 2 Loosen the screw of the battery compartment lid 8 on the back side Insert or change the batteries Make sure the poles plus ...

Page 27: ...or taking measure ments on house installations Examples for this are measure ments on switches power sockets distribution boxes circuit breakers wiring terminal strips and connection boxes on fixed house installation but also for measurements on industrial devices and equipment such as permanently installed motors The measuring category CAT IV is intended for taking measure ments on sources of low...

Page 28: ... measure To close the clamp release the button Place the conductor as close as possible to the middle of the clamp and try to hold it steadily during measur ing 3 The current value is displayed If the selected measuring range is too small a 1 is displayed as overflow indicator In such a case switch to the next higher measuring range 2 20 400 A Please make sure not to exceed 400 Ampere Accuracy at ...

Page 29: ...its DC 600 V AC 600 Vrms Input impedance 9 MΩ DC Voltage Measurements 1 Connect the black measuring cable to the COM input 6 and the red measuring cable to the V Ω input 5 2 Then set the rotary function switch 3 to the desired measuring range 600 V 3 Connect the measuring tips parallel to the circuitry and observe correct polarity red to plus black to minus and read the voltage from the display 4 ...

Page 30: ...ntend to test Read the result from the display Please Note When taking measurements in the range under 200 KΩ it can take several seconds before a stable value is reached If the measuring range is exceeded a 1 is displayed as overflow indicator Keep the measuring tips clean to ensure a good connection Range Resolution Accuracy Overload protection 2000 Ω 1 Ω 1 2 of measured value 2 digits 200 KΩ 10...

Page 31: ...bles to the component you intend to check and read the value from the display Please Notice Connect the red measuring cable to the anode The end of the diode not marked with a ring and the black measuring cable to the cathode If a value of up to 3 V is displayed the component is functional in forward direction The forward voltage is dis played If overflow 1 is displayed the diode is defective Now ...

Page 32: ...tion switch 3 to 2000 Ω 3 Connect the black measuring cable to the COM input 6 and the red measuring cable to the V Ω input 5 Now connect the measuring tips to the component of circuitry 4 An acoustic signal sounds if the resistance is lower than 30 Ω confirming that the component or the circuit has passed the continuity test Cleaning and Storing Only clean the device with a soft moist cloth and a...

Page 33: ...ery Type 9 V 3 x CR2032 Display 3 Digit LCD max reading 1999 Input Current AC max 400 A Input Voltage AC Measuring max 600 V Input Voltage DC Measuring max 600 V Measuring Frequency 3 times per Second Working Temperature 0 to 40 C Storing Temperature 20 to 60 C Humidity 75 Dimensions L x W x D 151 x 65 x 34 mm Weight incl batteries 127 g ...

Page 34: ...326 1 2006 EN 61326 2 2 2006 Hagen den 3 März 2011 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany GmbH Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Digital Clamp Meter Article No 99 31 54 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD 2004 108 EC Electromagnetic C...

Page 35: ...versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle ...

Reviews: