background image

 

 

Inbetriebnahme und Bedienung 

Sie den Spannungswandler ausschalten, um die Batterie nicht weiter zu 
entladen. Laden Sie die Batterie wieder auf. 

ƒ

  Achten Sie stets auf korrekte Polarität der angeschlossenen Kabel. 

ƒ

  Folgende Handlungen führen zur ZERSTÖRUNG des Spannungswandlers: 

- Fehlerhafter Anschluss der Zuleitung (falsche Polarität) 
- gleichzeitiger Anschluss von Spannungswandler und Ladegerät an die 

Batterie 

- Anschluss des Spannungswandlers an eine Stromquelle mit mehr als 

15 V   

Anbringen von Verlängerungskabeln 

Wir raten davon ab, ein Verlängerungskabel zwischen Versorgungsbatterie 
und Spannungswandler zu verwenden, sondern stattdessen ein Verlänge-
rungskabel zwischen dem Spannungswandler und dem daran angeschlosse-
nen Gerät zu verwenden.  

Erdung des Spannungswandlers 

ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Spannungswandlers müssen Sie diesen 
gegen das Fahrzeug erden.  Das Gerät darf nur in Fahrzeugen, bei denen 
Minus an Masse anliegt, verwendet werden. 
An der hinteren Platte des Spannungswandlers befindet sich neben dem 
Lüfter (3) ein Anschluss (4), welcher sowohl mit dem Gehäuse des Span-
nungswandlers als auch mit der Schutzleiterklemme der Schutzkontaktsteck-
dose (230 V) verbunden ist. 
Zum Anschluss sollten Sie stets eine grün-gelbe Leitung verwendet werden.  
Im Fahrzeug wird die Schutzleiterklemme einfach mit Hilfe einer Leitung mit 
der Karosserie elektrisch verbunden.  

Sicherungswechsel 

Wenn  

- die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Gerätes zu hoch, oder  
- das angeschlossene Gerät defekt ist und sich somit ein möglicher Kurz-

schluss ergibt,  

kann es passieren, dass die Sicherung auslöst. In diesem Fall entfernen Sie 
die Abdeckung „Fuse“ (2) und tauschen Sie die defekte Sicherung gegen eine 
intakte Sicherung des gleichen Typs und Abmessung aus (Flachsicherung  
40 A). Verwenden Sie zur Entnahme eine geeignete Sicherungszange.  

Summary of Contents for 70 59 70

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106629...

Page 2: ...Spannungswandler 12 V DC auf 230 V AC Artikel Nr 70 59 70 Power Inverter 12 V DC to 230 V AC Article No 70 59 70 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule sen und bewahren Sie diese f r sp teres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und Herren Instruction manuals provide valuable hints...

Page 4: ...III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 bersicht Overview...

Page 5: ...hutzleiteranschluss Protective Earth Connection 5 Minuspol schwarz Negative Terminal black 6 Steckdose Socket 7 Power ON LED gr n Power ON LED green 8 K hlrippen Cooling Fins 9 EIN AUS Schalter ON OFF...

Page 6: ...nicht ber scharfe Ecken und Kanten oder hei e Oberfl chen Schalten Sie das Ger t aus und trennen Sie die Verbindung zur Batterie wenn Sie das Ger t nicht benutzen oder es reinigen Zerlegen Sie das Ger...

Page 7: ...chst das Ger t und dann der Spannungswandler abgeschaltet wer den Wenn der Spannungswandler ein Warnsignal abgibt und die rote LED 10 aufleuchtet ist dies ein Zeichen daf r dass die Batterie fast lee...

Page 8: ...ngswandlers m ssen Sie diesen gegen das Fahrzeug erden Das Ger t darf nur in Fahrzeugen bei denen Minus an Masse anliegt verwendet werden An der hinteren Platte des Spannungswandlers befindet sich neb...

Page 9: ...rie gereinigt und gefettet sind Somit ist eine sichere elektrische Verbindung gew hrleistet Reinigen Sie das Ger t nicht mit scharfen Reinigern oder aggressiven Chemikalien um die Oberfl chen nicht zu...

Page 10: ...by a qualified service technician Do not lead the line cord over sharp edges and corners or hot surfaces Switch the unit off and disconnect it from the battery if you are not using it or when cleaning...

Page 11: ...a few minutes It also switches off automatically if the connected device s total wattage exceeds the inverter s output capacity and if the inverter s temperature exceeds 60 C due to prolonged use Note...

Page 12: ...hing cable to any part of the metal body of your car Changing the Fuse If the power consumption of the connected device is too high or the connected device is defective which leads to a short circuit...

Page 13: ...auerausgangsleistung 300 W Max Ausgangsleistung kurzzeitig 600 W Abmessungen 150 x 125 x 52 mm Gewicht 0 88 kg Name Power Inverter Input Voltage 11 15 V Output Voltage 230 V 5 50 Hz Shutdown Voltage 1...

Page 14: ...TXEMV nachgewiesen Hagen den 8 August 2011 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Pow...

Page 15: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: