IV
Öffnen Sie den zwei-
teiligen Kolbenhalter
und setzen Sie den ge-
wünschten Kolben hin-
ein. Drücken Sie den
Kolbenhalter fest zu-
sammen.
Open the two halves of
the plunger holder and
insert the desired
plunger into the holder.
Press the plunger
holder firmly together.
Setzen Sie den Kolben-
halter in den Arm des
Applikators und drücken
Sie den Halter bis zum
Anschlag hinein. Der
Kolbenhalter passt nur
in einer Richtung in den
Arm.
Insert the plunger
holder into the arm of
the applicator and
press the holder as far
as it will go into the
arm. The plunger
holder fits only in one
position into the arm.
Richten Sie den Kolben-
halter genau senkrecht
über der Andruckplatte
aus. Setzen Sie hierzu
das Multifunktionswerk-
zeug in eine der vier
Kerben und drehen Sie
die Platte in die ge-
wünschte Richtung. Die
Zahl links von der
Andruckmulde steht für
die Mulde und muss mit
der Größe des Kolbens
übereinstimmen.
Position the plunger
holder downwards to
the pressure plate,
exactly aligned to the
centre of the fixation
hole. Insert the multi
function tool into one
of the four kerfs and
turn the plate in the
desired direction. The
number on the left side
stands for the fixation
hole and has to agree
with the plunger size.
Setzen Sie die Niete
oder den Strassstein mit
den Fingern oder mit-
hilfe der Einsatzhilfe in
den Kolben. Die Zähne
der Steine müssen im-
mer nach unten zeigen.
Insert the stud or the
rhinestone with your
fingers or with the
inserting tool into the
plunger. The teeth of
the stud/rhinestone
always have to face
downwards.