background image

Cleaning Instructions

When cleaning, make sure you have unplugged your picture light, and have allowed sufficient time 
for the unit to cool to room temputare. Your lights are made from quality material that will last for 
many, years with minimum care. You may want to periodically clean the housing using a mild non-
abrasive glass cleaner, and soft cloth. Do NOT use solvents or cleaners containing abrasive agents.  
Spray the cleaner onto the cloth, and wipe the heads individually. Do NOT spray liquid cleaner 
directly onto the picture light, or your frame artwork. Also, Do NOT spray cleaner onto the wiring, or 
switch. 

Instrucciones de limpieza

Al limpiarla, asegúrese de haber desenchufado la lámpara para cuadros, y de haberle dado suficiente tiempo a la 
unidad para que se enfríe a temperatura ambiente.  Sus lámparas están construidas de material de calidad que 
durará por muchos años con un cuidado mínimo. Si lo desea, limpie con regularidad el alojamiento utilizando un lim-
piador suave, no abrasivo, para vidrio y un paño suave. NO utilice disolventes ni limpiadores que contengan agentes 
abrasivos.  Rocíe el limpiador en el paño, y limpie las cabezas una por una. NO rocíe el limpiador directamente en la 
lámpara para cuadros o en su obra de arte enmarcada. Además, NO rocíe el limpiador en el cableado o el interruptor. 

Instructions de nettoyage

Lors du nettoyage, veiller à débrancher la lampe pour tableau et à lui donner le temps de refroidir à la température 
ambiante. La lampe est fabriquée avec un matériau de qualité qui durera de nombreuses années avec peu 
d’entretien. On peut nettoyer régulièrement le boîtier avec un nettoyant doux, non abrasif, et un chiffon doux. NE PAS 
utiliser de solvants ou de nettoyants qui contiennent des agents abrasifs.  Pulvériser du nettoyant sur le chiffon et 
frotter les têtes l’une après l’autre. Ne PAS pulvériser du nettoyant liquide directement sur la lampe pour tableau ni 
sur l’encadrement du tableau. Ne PAS non plus pulvériser du nettoyant sur les fils ni sur l’interrupteur. 

Need Help?

¿Necesita ayuda? / Besoin d’aide?

In the event you are missing a part or have questions regarding installation please call the Customer 
Service Care Center 

1-201-661-9945.

En caso de que le falte alguna parte o tenga preguntas sobre la instalación, sírvase llamar al Centro de 
Atención de Servicio al Cliente por el 

1-201-661-9945.

Si une pièce venait à manquer ou si vous avez des questions sur l’installation, veuillez appeler le Centre 
d’assistance clientèle au 

1-201-661-9945.

Westek

®

 Warranty

FIVE YEAR LIMITED WARRANTY

Westek® warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period 
of  5  years  from  the  date  of  purchase  (does  not  include  bulb). Westek’s  obligations  are  limited  to 
repairing or replacing any defective units and are effective only if such units are returned with sales 
receipt within five years of the purchase date to AmerTac, Saddle River Executive Centre, One Route 
17 South, Saddle River, NJ 07458.  Warranty void if damage is due to misuse or improper installation. 
In no circumstance will Westek be liable for consequential or incidental damages relating in any way 
to this product.

Garantía de Westek

®

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Westek® garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra por un 
período de 5 años a partir de la fecha de compra (no incluye el foco). Las obligaciones de Westek 
se limitan a reparar o cambiar las unidades defectuosas y son efectivas sólo si se devuelven con el 
comprobante de venta en un lapso de cinco años a partir de la fecha de compra a AmerTac, Saddle 
River Executive Centre, One Route 17 South, Saddle River, NJ 07458. La garantía no será válida si el 
daño es causado por mal uso o instalación inadecuada. En ningún caso Westek será responsable por 
daños consecuentes o incidentales relacionados en cualquier forma con este producto.

Garantie de Westek

®

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Westek® garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de main d’œuvre pendant une péri-
ode de cinq (5) ans à partir de la date d’achat (n’inclut pas l’ampoule). Les obligations de Westek se 
limitent à la réparation ou au remplacement de tout article défectueux et s’appliquent seulement 
si l’article est retourné dans les cinq (5) années suivant la date d’achat à AmerTac, Saddle River 
Executive Centre, One Route 17 South, Saddle River, NJ 07458, USA. La garantie est annulée si le 
dommage est causé par une utilisation ou une installation incorrecte. Westek ne peut en aucun cas 
être tenue responsable pour des dommages consécutifs ou accessoires reliés en quelque manière 
à ce produit.

©2009 AmerTac™
Saddle River Executive Centre
One Route 17 South, Saddle River, NJ 07458
www.amertac.com
Made in China, Hecho en China, Fabriqué en Chine

I08-0014-B

Reviews: