background image

Deutsch

17

AUFLADEN DES AKKUS.

Stecken Sie der Ladegerät-Stecker fest in den Akku. 

Schließen Sie das Ladegerät ans Netz an. Ein 

vollständiger Ladevorgang dauert 1.5 Stunden bei 

20ºC. Wenn der Akku infolge von Sonneneinstrahlung 

oder anderer Faktoren zu warm ist, kann es sein, 

dass die Anzeigeleuchte des Ladegeräts nicht ans-

pringt. Lassen Sie in diesem Fall den Akku abkühlen 

und versuchen Sie es später erneut. Ziehen Sie das 

Ladegerät aus dem Netzstecker. HHalten Sie den 

Akku gut fest und nehmen Sie der Ladegerät-Stecker 

heraus. Infolge der internen chemischen Zusammen-

setzung ist es möglich, dass Akkus, die noch nie oder 

über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wur-

den, während des ersten oder zweiten Gebrauchs 

weniger Strom erzeugen. Das ist ein vorübergehen-

der Zustand, während dem der optimale Zustand des 

Akkus wiederhergestellt wird. Wiederholen Sie den 

gesamten Vorgang mit jedem Akku dreimal.  

FRONTLAMPE.

Achtung! Schauen Sie nicht direkt in das Licht oder 

in die Lichtquelle. Ziehen Sie zum Einschalten der 

Lampe den Ein/AusSchalter. Solange Sie den Ein/

Aus-Schalter gezogen halten, leuchtet die Lampe 

(4). Nach dem Loslassen des Ein/Aus-Schalters 

erlischt die Lampe nach 10 bis 15 Sekunden.

DREHMOMENTWAHLSCHALTER.

Zur Auswahl des Drehmoments drehen Sie den 

Wahlschalter auf die entsprechende Postition (5). 

Am Wahlschalter sind 17 verschiedene Positionen 

angezeigt. Für leichte Schraubarbeiten mit kleinen 

Schrauben wählen Sie eine niedrige Zahl. Mit je-

dem Klicken, das beim Drehen des Wahlschalters 

im Uhrzeigersinn ertönt, wird das Drehmoment 

erhöht. Die höchste Stellung entspricht dem Bo-

hren; sie ist mit einem Bohrspitzen-Symbol am 

Wahlschalter angezeigt. In dieser Stellung ist die 

Kupplung nicht aktiv, was schwere Schraubarbei-

ten ermöglicht (6).

MONTAGE/DEMONTAGE DES ZUBEHÖRS.

Nach dem Einstecken des Zubehörteils ins Bohr-

futter ziehen Sie das Bohrfutter fest, indem Sie es 

im Uhrzeigersinn nach rechts drehen (von vorn ge-

sehen) (7). Sollte das Zubehörteil sich bei Verwen-

dung lockern, stoppen Sie die kabellose Schraub-

bohrmaschine und ziehen das Bohrfutter wieder 

fest an. Zur Demontage des Zubehörteils lösen 

Sie das Bohrfutter, indem Sie es entgegen dem 

Uhrzeigersinn nach links drehen (von vorn ge-

sehen). Vergewissern Sie sich, dass der Akku 

korrekt eingesetzt ist. Wählen Sie die richtige 

Drehrichtung (8).

GANGSCHALTUNG.

Die kabellose Schraubbohrmaschine ist mit 

zwei Gängen ausgestattet: einem kurzen und 

einem langen. Zur Wahl des gewünschten 

Gangs stellen Sie den Wahlschalter auf die 

entsprechende Position (9).

SCHALTER.

Bei eingedrücktem Betriebsschalter nimmt die ka-

bellose Schraubbohrmaschine den Betrieb auf; 

wenn dieser losgelassen wird, stellt die Maschine 

den Betrieb ein. Die Drehgeschwindigkeit der ka-

bellosen Bohrmaschine wird durch den Druck, den 

Sie auf den Schalter ausüben, geregelt. Bei gerin-

gem Druck läuft sie langsamer; wenn sie stärker 

darauf drücken, läuft die Maschine schneller.

HALTEKLEMME.

Mit der Halteklemme können Sie das Gerät am 

Gürtel befestigen (10). Der Benutzer hat so im-

mer beide Hände frei und der kabellose Schraub-

bohrmaschine ist stets in greifbarer Nähe.

WARTUNG.

Der 

kabellose Schraubbohrmaschine

 wurde ent-

worfen, um mit minimaler Wartung lange Zeit zu 

funktionieren.

 

Das optimale Funktionieren hängt 

von guter Pflege der 

kabellose Schraubbohrmas-

chine

 und häufiger Reinigung ab.

 

Um Unfälle zu 

vermeiden, müssen Sie der 

kabellose Schraub-

bohrmaschine

 immer von der Steckdose trennen, 

bevor Sie sie reinigenoder warten.

 

Der 

kabellose 

Schraubbohrmaschine

 muss nach jedem Ge-

brauch wirksam mit Pressluft gereinigt werden.

 

Verwenden Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie 

mit Pressluft arbeiten.

 

Wenn Sie keine Pressluft 

verwenden, entfernen Sie den Staub der 

kabello-

se Schraubbohrmaschine

 mit Hilfe einer Bürste.

 

Die Lüftungsschlitze des Motors und die Schalter 

müssen immer sauber und ohne jegliche Art von 

Rückständen sein.

 

Versuchen Sie nicht, sie durch 

Einführen spitzer Gegenstände in die Öffnungen 

zu reinigen.

 

Einige Reinigungs- und Lösungsmittel 

wie Benzin, Tetrachlormethan, chlorierte lösemit-

telbasierte Reiniger, Ammoniak und ammoniakhal-

tige Haushaltsreiniger beschädigen die Kunststoff

-

Summary of Contents for WK400280

Page 1: ......

Page 2: ...AMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection European conformity SGS GS certification 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a dri v...

Page 3: ...rger outdoors use an extension cord suitable for outdoor use The use of an extension cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is...

Page 4: ...ectly fitted in place BEFORE STARTING WORK Make sure that the power tool is firmly supported before using Check that no one is standing be neath you when using the power tool in high areas Keep your h...

Page 5: ...he battery fully at 20 C If the battery over heats as a result of direct sunlight or other factors the pilot light may not illuminate In this case leave the battery to cool and then restart the chargi...

Page 6: ...ese represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or na tional laws The validity period of this warranty is 3...

Page 7: ...Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para los o dos Conformidad europea Certificaci n SGS GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta el ctrica...

Page 8: ...es de agarre ais ladas cuando realice una operaci n en la que el accesorio giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un accesorio giratorio que entra en contacto con...

Page 9: ...acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramien...

Page 10: ...rca de una fuen te de calor No desmonte el cargador un montaje posterior inadecuado podr a provocar riesgo de incendio explosi n o de descarga el ctrica No permita que ning n l quido penetre en el car...

Page 11: ...erruptor La velocidad ser lenta si se presiona levemente y ser mayor la velocidad de rotaci n si se pulsa con mayor fuerza GRAPA SUJECI N Con la grapa de sujeci n puede colgar el tala dro atornillador...

Page 12: ...1 648 119 o mediante correo elec tr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural los defe...

Page 13: ...s chlichen Nutzungsbedingungen PIKTOGRAMME Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Europ ische Konformit t SGS GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Diese...

Page 14: ...K hlschr nke Es besteht erh hte Stromschlagge fahr wenn ihr K rper geerdet ist Setzen Sie Elek trowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus Eindringendes Wasser erh ht die Stromschlagge fahr Halten...

Page 15: ...rn und Personen die mit elektrisch gereeds chapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht ver traut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef hrlich WARTUNG Stellen Sie sich...

Page 16: ...t und Akku funktionieren als Einheit versuchen Sie nicht den Akku mit einem anderen Ger t au fzuladen Setzen Sie das Ladeger t keiner Feu chtigkeit aus Das Aufladeger t darf nur mit wiede raufladbare...

Page 17: ...sich bei Verwen dung lockern stoppen Sie die kabellose Schraub bohrmaschine und ziehen das Bohrfutter wieder fest an Zur Demontage des Zubeh rteils l sen Sie das Bohrfutter indem Sie es entgegen dem...

Page 18: ...ser vice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kauf beleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu diese...

Page 19: ...es d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Conformit europ enne Certification SGS GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE S CURI...

Page 20: ...rique augmente le risque d lectrocution Tenez cet outil lectrique par des surfaces de pr hension isol es uniquement lor sque vous effectuez une op ration o l accessoire en rotation peut entrer en cont...

Page 21: ...nombreux ac cidents sont caus s par des outils lectriques mal entretenus Utilisez ces outils lectriques et leurs accessoires en respectant ces instructions et le mode d utilisation pr vu pour chaque t...

Page 22: ...ou un choc lectrique Aucun liquide ne doit p n trer dans le chargeur cela pour rait provoquer un choc lectrique Ne stockez pas le chargeur ou les accumulateurs des temp ratures ambiantes gales ou sup...

Page 23: ...us rapi de si la pression est plus forte CROCHET DE SUSPENSION On peut accrocher cette perceuse visseuse sans fil la ceinture gr ce au crochet de suspension 10 L utilisateur a ainsi les mains libres e...

Page 24: ...uts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la noti ce d utilisation ou par une utilisation non conforme c...

Page 25: ...one nelle effettive condi zioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Conformit europea Certificazione SGS GS Diret...

Page 26: ...le superfici di pre sa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio rotante pu entrare in contatto con cavi nascosti o con il suo stesso cavo Un ac cessorio rotante che entra in contatto...

Page 27: ...i e altre condi zioni che possono influenzare il funzionamento degli utensili elettrici Gli utensili elettrici devono essere riparati prima dell uso qualora siano dan neggiati Molti incidenti sono cau...

Page 28: ...ria sono progettati per funzionare insieme non ten tare di caricare la batteria con altri caricatori Non esporre il caricatore all umidit Il caricatore pro gettato per l uso con batterie ricaricabili...

Page 29: ...stici Werku offre ai suoi clienti un servizio gratuito di raccolta di questi residui at traverso uno qualsiasi dei suoi punti vendita o causa del sole o di altri fattori il driver del carica tore potr...

Page 30: ...ibutore possono contattare il Servizio di As sistenza Tecnica per telefono al 34 981 648 119 o per e mail a info werku com Sono esclusi da questa garanzia i difetti che sono stati causati da parti usu...

Page 31: ...ke gebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Europese conformiteit SGS GS certificering 2002 96 CE richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Di...

Page 32: ...at in contact komt met een spanningvo erende draad kan blootliggende metalen delen van dit elektrische gereedschap onder spanning bren gen en de gebruiker een elektrische schok geven HET SNOER NIET MI...

Page 33: ...lektrisch gereedschap en accessoires volgens deze instructies en op de wijze die voor het speci fieke type elektrisch gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen...

Page 34: ...inging van vloeistoffen in de lader wegens risico van elektrische ontlading Bewaar de lader of de batterijen niet in omgevingen met een temperatuur van 45 C of meer Gebruik de lader nooit met een ande...

Page 35: ...ingsclip kan de draadloze schro efboormachine aan de riem hangen 10 De ge bruiker heeft beide handen vrij en de draadloze schroefboormachine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze boorschroefmachin...

Page 36: ...oor het gebruik bij toepassingen wa arvoor dit product niet bestemd is voor afwijkende omgevingsfactoren overbelasting of onzorgvuldig onderhoud of reiniging voor gebreken veroorzaakt door het gebruik...

Page 37: ...guran a para proteger ao uti lizador em base a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para os ouvidos Conformidade e...

Page 38: ...o cabo Um acess rio gi rat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta fer ramenta el trica e causar um choque el trico no operador N O FORCE O CABO EL CTRICO N...

Page 39: ...ique a sua ferramenta reparada por um servi o oficial de repara o Werku usando pe as de substi tui o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se o...

Page 40: ...quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregador ou as bate rias em ambientes com uma temperatura igual ou superior a 45 C Nunca utilize o carregador...

Page 41: ...or A velocidade ser lenta se se pressionar levemente e ser maior a velocidade de rota o se se premir com mais for a GRAMPO DE SUJEI O Com o grampo de sujei o pode pendurar o ber bequim aparafusador se...

Page 42: ...atrav s do tele fone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgast...

Page 43: ...43 WK400280 1 1 2 2 3 3 5 5 7 7 8 8 6 6...

Page 44: ...44 WK400280 9 9 10 10...

Page 45: ...45 WK400280...

Page 46: ...46 WK400280...

Page 47: ...47 WK400280...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: