Wera Click-Torque XP 1 User Manual Download Page 4

–4–

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines hochwertigen, mit Klick-
Mechanismus ausgestatteten Drehmomentschlüssels aus der Wera Serie 
Click-Torque. Die maximal zulässige Messungenauigkeit des Gerätes beträgt 
±2 % vom jeweils eingestellten Wert. Jeder Drehmomentschlüssel wird mit 
einer Konformitätserklärung ausgeliefert, aus der Sie die Mess genauigkeit 
Ihres Schlüssels entnehmen können. Zur Gewährleistung einer langen Le-
bensdauer des Werkzeugs lesen Sie bitte sorgfältig die folgenden Hinweise. 
Bitte beachten Sie den Richtungspfeil auf dem Werkzeug. Dieser gibt die 
Arbeitsrichtung an, in die der Schlüssel am Handgriff belastet werden darf.

Einstellen des gewünschten Drehmomentes

Das werksseitig voreingestellte Drehmoment wurde mittels eines Prüfad-
apters kalibriert, dessen Stichmaß mit „S

k

“ bezeichnet wird. Weicht das 

Stichmaß des von Ihnen verwendeten Aufsteckwerkzeugs von der Länge 
„S

k

“ ab, dann verändert sich das tatsächliche Auslösemoment nach der 

abgebildeten Formel 

(Fig. 1)

. Der Drehmomentwert kann innerhalb des 

angegebenen Drehmomentbereichs verändert werden. Dazu die Kappe am 
oberen Ende des Griffs abnehmen 

g

. Bei Click-Torque XP 1 bis XP 3 die 

Innensechskantschraube mit einem Innensechskantschlüssel der Größe 5 
lösen 

h

 und die Einstellschraube mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers 

betätigen 

j

. Bei Click-Torque XP 4 mit einer schmalen Zange die Schutzhül-

se entfernen 

k

 und die Stellschraube mit einem Innensechskantschlüssel 

der Größe 5 betätigen 

l

. Drehungen im Uhrzeigersinn erhöhen den 

Drehmoment-Wert, Drehungen entgegen des Uhrzeigersinns verringern 
den Drehmomentwert. Das tatsächlich eingestellte Drehmoment muss mit 
einem geeigneten Drehmoment-Prüfgerät kontrolliert werden. Nach der 
Einstellung die Sechskantschraube (bei XP 1 bis XP 3) wieder festziehen; 
bzw. die Schutzhülse wieder aufsetzen und die Griffkappe wieder aufste-
cken. Bei einer Veränderung des voreingestellten Drehmoments erlischt 
die Wera-Gewährleistung auf die Genauigkeit des werksseitig eingestellten 
Drehmoments. Wir empfehlen, die Einstellung des Drehmomentwerkzeugs 
von unserem Wera Torque-Service durchführen zu lassen. Hierbei erhalten 
Sie wieder die Wera-Gewährleistung auf die Genauigkeit des eingestellten 
Drehmoments. 

Handhabung des Drehmomentschlüssels

Bitte den Schlüssel stets am Handgriff betätigen. Für genaue Messergeb-
nisse muss die Hand in der Mitte des Handgriffes angesetzt werden. Das 
Erreichen des eingestellten Drehmomentes wird durch einen fühlbaren 
Ruck und ein gleichzeitiges hörbares Klicken angezeigt 

K

. Nach dem 

der Klick-Mechanismus ausgelöst hat, ist jeder weitere Schraubenanzug 
zu vermeiden, da sonst der eingestellte Drehmomentwert überschritten 
wird. Beim Entlasten des Schlüssels setzt sich der Klick-Mechanismus 
selbstständig zurück und ist für den nächsten Schraubenanzug bereit. 

Wichtige Hinweise zur Pflege und Wartung

Bitte verlängern Sie den Drehmomentschlüssel niemals mit einem Rohr oder 
ähnlichem, da dies den eingestellten Wert verändert und zur Beschädigung 
des Schlüssels führen kann. Behandeln Sie Ihren Drehmomentschlüssel wie 
ein Messinstrument (Messschieber, Bügelmessschraube etc.). Tauchen Sie 
das Gerät niemals in Benzin oder Lösungsmittel, da sonst die Schmierung 
der Mechanik zerstört wird.

Überprüfung der Kalibrierung

Da mechanische Geräte einem gewissen Verschleiß unterliegen, ist es 
notwendig, die Kalibrierung des Drehmomentschlüssels nach 5.000 Be-
lastungszyklen (oder etwa 1 Jahr nach der ersten Inbetriebnahme und im 
Anschluss daran jährlich) zu kontrollieren. Bei sehr intensivem Gebrauch 
sollte dies häufiger geschehen.

Kontaktieren Sie uns bei allen Fragen zu Service, Re-Kalibrierung 

oder Reparatur unter:

Tel +49 (0)202/40 45-145 · Fax +49 (0)202/40 45-158 

[email protected]

DE

We congratulate you on the purchase of a high quality, Click-mechanized 
Torque Wrench from the Wera Click-Torque Series. The maximum permis-
sible measurement deviation of the device is ± 2% of the set value. Each 
torque wrench comes with a Declaration of Conformity, from which you 
can check the accuracy of your wrench. To ensure a long service life for 
the tool, please read the following instructions carefully. Please note the 
directional arrow on the tool. This indicates the direction in which the 
wrench may be used.

Setting the desired torque

The factory pre-set torque was calibrated by means of a test adapter whose 
pitch is designated “S

k

”. If the gauge of the tool you are using deviates 

from the length “S

k

”, the actual release torque will change according to 

the formula (Fig. 1). The torque value can be changed within the specified 
torque range. To do this, remove the cap at the top of the handle 

g

. For 

Click-Torque XP 1 to XP 3, loosen the hexagon socket screw with a size 5 
Allen key 

h

 and turn the adjusting screw using a flat-head screwdriver 

j

For Click-Torque XP 4, use narrow pliers to remove the protective sleeve 

k

 and use a 5-mm Allen key to turn the setscrew 

l

. Clockwise rotations 

increase the torque value; counter clockwise rotations reduce the torque 
value. The actual torque must be checked with a suitable torque testing 
device. After adjustment, tighten the hex screw (in XP 1 to XP 3); or replace 
the protective sleeve and replace the handle cap. If the pre-set torque is 
changed, the Wera accuracy warranty does not apply. We recommend 
having the torque tool setting done by our Wera Torque service. You then 
can recover the Wera warranty relating to the accuracy of the set torque.

Handling the torque wrench

Please always hold the wrench securely by the handle. For accurate 
measurement results, the hand must be placed in the middle of the handle. 
Reaching the set torque is indicated by a tactile twitch and a simultane-
ous audible click 

z

. After the click mechanism has triggered, any further 

tightening of the screw should be avoided, as otherwise, the set torque 
value will be exceeded. When not in use, the click mechanism automatically 
returns and is ready for the next tightening operation.

Important instructions for care and maintenance

Please never extend the torque wrench with a pipe or similar, as this may 
alter the set value and cause damage to the wrench. Treat your torque 
wrench like a measuring instrument (Vernier caliper, micrometer, etc.). 
Never immerse the device in petrol or solvents; otherwise the lubrication 
of the mechanics will be compromised.

Checking the calibration

Since mechanical equipment is subject to wear, it is necessary to control 
the calibration of the torque wrench after 5,000 load cycles, or about 1 
year following initial use, and annually thereafter. For very intensive use, 
this should happen more often.

Contact us for any questions about service, re-calibration or 
repair at:

Europe:
Phone +49 202 4045 145 · Fax +49 202 4045 158
[email protected]

USA, Canada, Mexico:
Phone: 1-800-267-5541 · Fax 1-877-650-WERA (9372)
Phone: 1-905-637-0003 · Fax 1-905-637-6480
[email protected]

EN

Summary of Contents for Click-Torque XP 1

Page 1: ...sning Wera Click Torque XP Wera Click Torque XP Instrukcja obs ugi klucza dynamometrycznego Wera Click Torque XP XP Notice d utilisation Wera Click Torque XP Instrucciones de uso de la llave Wera Clic...

Page 2: ...nt to pivot point ES Cota SK distancia entre el adaptador de prueba encajable y el punto de giro FR Longueur du centre de rotation la but de la cl IT Passo utensile di prova fino al punto di rotazione...

Page 3: ...3 XP 1 XP 4 g XP 1 XP 3 h j XP 4 k XP 4 l z Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 3 Fig 5 Fig 7 x...

Page 4: ...ig die Kalibrierung des Drehmomentschl ssels nach 5 000 Be lastungszyklen oder etwa 1 Jahr nach der ersten Inbetriebnahme und im Anschluss daran j hrlich zu kontrollieren Bei sehr intensivem Gebrauch...

Page 5: ...solvente ya que de esta forma se destruye la lubricaci n del sistema mec nico de la llave El control de la calibraci n Porelhechodequetodoslosaparatosmec nicosest nsometidosaunciertodesgaste es necesa...

Page 6: ...L Desideriamo complimentarci per l acquisto di una pregiata chiave di namometrica provvista del meccanismo di scatto click della serie Wera Click Torque La precisione di misurazione massima ammessa de...

Page 7: ...ntensivt brug b r det ske oftere Kontakt os for alle sp rgsm l om service re kalibrering eller reparation p Tlf 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de DK Vi gratulerar dig til...

Page 8: ...ustawionego fabrycznie momentu obrotowego Zalecamy aby przyrz d by regulowany przez serwisWera Dzi ki temu ponownie otrzymasz gwarancj Wera na dok adno ustawionego momentu obrotowego Obs uga klucza dy...

Page 9: ...XP 1 XP 3 5 h j XP 4 k 5 l XP 1 XP 3 z 5 000 1 81 368 957 386 81 7 048 131 142 Frank Yang wera de JP 2 Sk Sk Fig 1 g XP 1 XP 3 5 h j XP 4 k 5mm l XP 1 XP 3 K 5000 1 81 368 957 386 81 7 048 131 142 Fra...

Page 10: ...tkem t menov m mikrometrem atd Momentov kl e nejsou univer s ln m n strojem kter lze pou vat k dotahov n nebo povolov n mimo dn dota en ch nebo zarezl ch spoj P soben silami nad nad v robcem uveden ro...

Reviews: