background image

Gerbiami pirkėjai! Dėkojame, kad įsigijote mūsų pagamintą produktą! 

Mes tikimės, kad jis suteiks daug džiaugsmo Jūsų vaikams ir poilsio 

minučių Jums.

Prieš naudodami produktą atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Prašome 
ją išsaugoti per visą produkto naudojimo laiką. Laikykitės visų instrukcijoje nurodytų 
produkto montavimo ir naudojimo nurodymų. Produkto montavimas yra gana 
paprastas ir nereikalauja ypatingų įgūdžių, todėl tai galėsite padaryti savo jėgomis. 
Sekite produkto montavimo žingsnius, montuokite tik ta seka, kuri nurodyta 
iliustracijose. Tinkamas produkto montavimas yra labai svarbi sąlygą ilgam produkto 
tarnavimui ir Jūsų vaikų saugumui. 
Prieš pradėdami montuoti pirmiausia pasirinkite vietą Jūsų kieme. Vieta, kur Jūs 
planuojate pastatyti produktą turi būti pakankamai didelė, lygi ir be kitų objektų 
(žiūr. 1 brėžinį). Produktą reikia statyti mažiausiai 2 metrų atstumu nuo kitų Jūsų 
kieme esančių objektų, pavyzdžiui – nuo namo, garažo, tvoros, medžių ir nuo 
pasvirusių šakų, rūbų džiovinimo virvių, privažiavimo kelio arba elektros linijų (žiūr. 2 
brėžinį). Kad neįkaistų čiuožynės paviršius, nestatykite produkto taip, kad čiuožynės 
paviršius būtų nukreiptas į pietus. Produktas skirtas statyti ant minkštos žemės 
dangos – ant kiemo vejos arba specialiai įrengtoje aikštelėje. Produkto negalima 
statyti ant kietos žemės dangos, pavyzdžiui – ant asfalto, betono, grindinio.
Kai produktas yra sumontuotas ir pastatytas jam skirtoje vietoje, patikrinkite, ar jis 
stovi tiesiai. Patikrinimui galite naudoti gulsčiuką, uždėkite jį ant platformos įvairiose 
vietose. Jei produktas stovi kreivai, pasinaudoję kastuvu nuimkite žemės sluoksnį po 
produkto kojomis, kurios stovi aukščiausiai. Būtinu atveju pakartokite veiksmus kol 
produktas stovės tiesiai (žiūr. 3 brėžinį).
Jei norite papildyti produktą aksesuarais, naudokite tik originalius gamintojo 
aksesuarus. 

Ypatingą dėmesį atkreipkite į plastmasines detales ir sūpynių tvirtinimus, ar juose 
nėra tokių pažeidimų, kaip įtrūkimų, nelygumų, aštrių kampų. Įsitikinkite kad 
medinėse detalėse nėra įtrūkimų, kurie gali kelti grėsmę konstrukcijos saugumui. 
Įsitikinkite, kad detalių sujungimo vietos nėra atsilaisvinusios. Jei ant medinių detalių 
išsiskyrė sakai, nuvalykite juos tam skirtomis valymo priemonėmis.
Kartą per metus, sezono pradžioje, atidžiai apžiūrėkite produktą, patikrinkite ar 
visos detalės yra tinkamai pritvirtintos, tvirtinimo varžtai gerai prisukti ir yra uždėta 
dekoratyvinė varžtų apsauga. Atidžiai apžiūrėkite karkaso detales, ar plastmasiniuose 
sujungimuose ir medinėse detalėse neatsirado įtrūkimų, kurie gali turėti įtakos 
konstrukcijos tvirtumui. Jei būtina iš naujo nudažykite medines detales, vaikams 
saugiais dažais. Originalių dažų parametrus galite sužinoti susisiekus su platintoju 
arba gamintoju. 
Patikrinkite sūpynių kėdutės aukštį, būtinu atveju pareguliuokite vadovaujantis 
montavimo instrukcija.

Dėmesio! Tai yra pagrindinė instrukcija. Prašome laikytis šių nurodymų 

visiems pridėtiems moduliams ir papildymams - platformai, sūpuoklėms 

ir t.t. Neaiškumų atveju arba jei iškilo klausimų, susisiekite su produkto 

platintoju arba gamintoju Jūsų įsigyto modelio spalvos gali skirtis nuo 

pateiktų iliustracijose.

Montavimo ir naudojimo instrukcija

LT

Dėmesio! Produktą montuoti gali tik suaugusieji. Vaikams 

juo galima naudotis tik tada, kai produktas yra pilnai 

sumontuotas. Rekomenduojame naudoti produktą 

tik stebint suaugusiems. Nenaudokite produkto tam 

netinkamoje vietoje, kas gali pažeisti produkto patvarumą 

ir kelti grėsmę vaikų saugumui.

Mediena yra natūrali, organinė medžiaga ir kiekviena detalė yra 

unikali, su savo šakelėmis, plyšiais ir spalvų variacijomis. Medinės detalės 
gali keisti savo parametrus priklausomai nuo temperatūros ir oro 
drėgmės svyravimų. Šiltu ir sausu metų laiku jos susitraukia, o drėgnu 
oru gali išsiplėsti. Kadangi tokie fiziniai pakitimai visose medinėse 
detalėse vyksta netolygiai, dėl minėtos jėgos poveikio gali atsirasti 
įtrūkimų ir įskilimų. Taip pat dėl oro sąlygų ir atmosferinių kritulių 
poveikio medinės detalės gali išblukti, pakeisti spalvą, gali ištekėti 
sakai, detalės gali susisukti ir sulinkti. Visos išvardintos medinių detalių 
ypatybės yra natūralios ir numanomos, todėl jų atsiradimas produkte 
nelaikomas broku.

> 6 m

> 6 m

1.

> 2 m

> 2 m

> 2 m

> 2 m

> 2 m

2.

3.

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu! 

Dúfame, že prinesie veľa odpočinku Vám a veľa radosti Vašim deťom.

PPred použitím tohto produktu si prosím pozorne prečítajte túto príručku. Rovnako 
odporúčame uchovať si ju po celý čas používania produktu. Dodržujte prosím 
všetky pokyny na montáž a používanie produktu, ktoré sú uvedené v tejto príručke. 
Montáž produktu je pomerne jednoduchá a nevyžaduje špeciálne zručnosti, takže 
si ho budete schopní zmontovať sami. Postupujte podľa montážnych krokov a 
zostavujte produkt iba v poradí uvedenom na obrázkoch. Správna montáž výrobku 
je rozhodujúca pre dlhú životnosť produktu, ako aj pre bezpečnosť Vašich detí.
Pred začatím montáže vyberte vhodné miesto na Vašej záhrade. Miesto, kam 
plánujete umiestniť produkt, musí byť dostatočne veľké, vodorovné a bez ďalších 
predmetov (viď obrázok 1). Výrobok musí byť umiestnený vo vzdialenosti najmenej 
2 metre od iných objektov a konštrukcií, napríklad od domu, garáže, plota, stromov 
a ich previsnutých vetví, šnúr na bielizeň, elektrického vedenia, príjazdovej cesty 
alebo elektrického vedenia a iných prekážok (pozri obrázok 2). Ak chcete zabrániť 
prehriatiu povrchu šmykľavky, umiestnite produkt tak, aby povrch šmykľavky 
nesmeroval na juh. Produkt je určený na umiestnenie na mäkký pôdny povrch, 
ako je trávnik na záhrade alebo špeciálne upravená plocha. Výrobok nesmie byť 
umiestnený na tvrdom povrchu, napríklad na asfalte, betóne alebo dlažbe.
Keď je produkt zmontovaný a umiestnený na vhodnom mieste, skontrolujte, či 
stojí rovno. Ak to chcete overiť, môžete použiť vodováhu umiestnením do rôznych 
smerov na platforme. Ak produkt nestojí rovno, použite rýľ a odkopajte zem pod 
najvyššou nohou produktu. V prípade potreby tento krok opakujte, kým produkt 
nestojí rovno (pozri obrázok 3).
Pokiaľ chcete k produktu pridať príslušenstvo, používajte iba originálne príslušenstvo 
výrobcu. Pripojte príslušenstvo k produktu podľa jeho montážnych pokynov.

Kontrolujte produkt raz za tri mesiace, či nie je poškodený. Osobitnú pozornosť 
venujte plastovým dielom a otočným úchytom a skontrolujte, či nedošlo k 
poškodeniu ako sú praskliny, hrbole alebo ostré výčnelky. Uistite sa, že na drevených 
častiach nie sú žiadne praskliny, ktoré by mohli ovplyvniť bezpečnosť konštrukcie. 
Uistite sa, že spoje jednotlivých častí nie sú voľné. Ak sú na drevených dieloch škvrny 
od živice, očistite ich vhodným čistiacim prostriedkom.
Raz za rok na začiatku sezóny produkt starostlivo preskúmajte a skontrolujte, či sú 
všetky časti dobre zaistené, či sú dotiahnuté upevňovacie skrutky a neporušené 
ozdobné kryty skrutiek. Starostlivo skontrolujte časti konštrukcie aby ste zistili, či 
v plastových spojoch alebo drevených častiach nie sú praskliny, ktoré by mohli 
ovplyvniť integritu konštrukcie. Obnovte sfarbenie drevených častí nátermi 
bezpečnými pre deti. Pôvodné farebné parametre môžete získať kontaktovaním 
distribútora alebo výrobcu.
Skontrolujte výšku hojdacieho sedadla a v prípade potreby ho upravte podľa 
montážnych pokynov.

Varovanie! Toto je Hlavná inštalačná príručka. Dodržujte tieto pokyny 

pre všetky pripojené moduly a doplnky - na platformu, hojdačku atď. V 

prípade nejasností alebo otázok kontaktujte distribútora alebo výrobcu 

produktu. Farby zakúpeného produktu sa môžu líšiť od obrázku.

Návod na inštaláciu a obsluhu

SK

Pozor! Produkt musia montovať iba dospelí. Deti môžu 

produkt používať iba vtedy, ak je kompletne zmontovaný. 

Odporúčame produkt používať iba v prítomnosti 

dospelých. Zabráňte nesprávnemu použitiu produktu, 

ktoré by mohlo ovplyvniť jeho trvanlivosť a ohroziť 

bezpečnosť detí.

Drevo je prírodný, organický materiál a každá drevená časť je 

jedinečná svojou kresbou, prasklinami a farebnými odlišnosťami. 
Drevené materiály sa môžu meniť v závislosti na kolísaní teploty 
a vlhkosti. V teplom a suchom počasí sa zmenšujú, ale vo vlhkom 
počasí sa môžu rozširovať. Pretože tieto zmeny sa zvyčajne vyskytujú 
nerovnomerne vo všetkých drevených častiach, uvedené sily môžu 
vytvárať trhliny a praskliny. Drevené časti môžu tiež vplyvom počasia a 
atmosféry vyblednúť, zmeniť farbu alebo sa na nich môžu objaviť škvrny 
živice, môžu sa tiež deformovať alebo ohýbať. Všetky vlastnosti vyššie 
uvedených drevených častí sú prirodzené a predvídateľné, a preto ich 
výskyt na výrobku neznamená poškodenie výrobku.

Summary of Contents for WE-723

Page 1: ...soffocamento Attention Le produit est destin pour une utilisation domicile et en plein air La tranche d ge 3 7 ans le poids maximum pour les utilisateurs est de 50 kg Ne convient pas aux enfants de m...

Page 2: ...Likewise due to the influence of the weather and the atmosphere the wooden parts may fade change their colour or resin stains may appear on them they may also warp or bend All the characteristics of t...

Page 3: ...fte Risse und Spaltungen zum Vorschein kommen Ebenso k nnen die Holzelemente durch Wetterverh ltnisse und Atmosph re ausbleichen ihren Farbton ndern Dar ber hinaus kann am Holz auch Harzfl chen entst...

Page 4: ...pas de fissures dans les composants en bois qui pourraient compromettre la s curit de la construction Assurez vous que les points de jointure des pi ces ne soient pas desserr s Si les coulements de r...

Page 5: ...en todas las partes de la madera estas influencias mencionadas pueden producir rotos y grietas Adem s debido la influencia clim tica y ambiental las partes de madera pueden palidecer cambiar el color...

Page 6: ...ypatyb s yra nat ralios ir numanomos tod l j atsiradimas produkte nelaikomas broku 6 m 6 m 1 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 3 V en z kazn k akujeme V m za zak penie n ho produktu D fame e prinesie ve a odpo i...

Page 7: ...eg d j ties m su ra oto produktu M s ceram ka tas rad s daudz prieka J su b rniem un atp tas br us Jums Pirms produkta lieto anas l dzam r p gi izlas t o lieto anas instrukciju L dzu saglab jiet to vi...

Page 8: ...7 Summer Adventure House Box 1 Box 2 x2 x1 x1 x1 x4 x1 x2 x2 x1 x2 x1 A C...

Page 9: ...los tornillos pero para evitar el da o de las piezas el destornillador el ctrico debe estar regulado a la fuerza m nima de apriete Despu s apriete cada tornillo con destornillador manual Pozor K upev...

Page 10: ...9 1 3 5 x 50 x3 www wendi toys com...

Page 11: ...10 2 www wendi toys com 3 5 x 40 x4 1 2 3 4...

Page 12: ...11 3 www wendi toys com 3 x 20 x8 x2 DS004...

Page 13: ...12 4 www wendi toys com 3 5 x 40 x2...

Page 14: ...13 5 3 5 x 50 x4 www wendi toys com 3 5 x 40 3 5 x 40 x2...

Page 15: ...14 6 3 5 x 50 x4 www wendi toys com 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Page 16: ...15 7 www wendi toys com 3 5 x 40 8 3 5 x 50 x4 3 5 x 40 x2 3 5 x 30 x4...

Page 17: ...16 9 www wendi toys com 3 5 x 40 x1 3 5 x 50 x4 3 5 x 40...

Page 18: ...17 10 www wendi toys com 3 5 x 50 x1...

Page 19: ...18 11 www wendi toys com 3 5 x 40 x1 3 5 x 40 3 5 x 50 x1...

Page 20: ...19 12 www wendi toys com 3 5 x 40 x2 3 5 x 50 x8 3 5 x 40...

Page 21: ...20 13 www wendi toys com 3 5 x 30 x4 x2 1 2 3...

Page 22: ...17 14 www wendi toys com x1 DS003 3 x 20 x4...

Page 23: ...18 15 www wendi toys com 3 5 x 50 x6...

Page 24: ...19 16 www wendi toys com 3 5 x 50 x2 5 mm...

Page 25: ...20 17 www wendi toys com 3 5 x 50 x6 1 2 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Page 26: ...21 18 www wendi toys com 3 5 x 50 x6 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Page 27: ...22 19 www wendi toys com 3 5 x 50 x5 5 mm 1 2 3 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Page 28: ...23 20 www wendi toys com 3 5 x 50 x5 1 2 3 G Box 3 5 x 40 3 5 x 40 x2...

Page 29: ...24 21 www wendi toys com 3 5 x 40 x12 x2...

Page 30: ...25 22 www wendi toys com 3 5 x 30 x3 5 mm...

Page 31: ...26 23 www wendi toys com 3 5 x 30 x14...

Page 32: ...27 24 www wendi toys com 3 5 x 30 x3 5 mm...

Page 33: ...28 25 www wendi toys com 3 5 x 30 x14...

Page 34: ...29 26 3 5 x 50 x4 www wendi toys com...

Page 35: ...30 27 www wendi toys com 3 5 x 40 x8...

Page 36: ...i n se cumple con la edad de ni os indicada y la capacidad m xima de carga Si estas condiciones no se cumplen la garant a ser rechazada La garant a est en vigor exclusivamente si el producto est usado...

Reviews: