Wellys Buzz Trap 087370 Operating Instructions Manual Download Page 11

Exposición solar y ubicación: 

−  Elija un sitio en el suelo, expuesto al sol y el más infestado con mosquitos.  
−  El mosquito siempre prefiere cazar antes de ser atraído a la trampa. No coloque la trampa cerca de la 

actividad humana o animal (mínimo 10 metros). 

−  Elija una ubicación de tierra que se asoleará lo más tarde posible.   
−  La duración de la batería es de aproximadamente 5-10h después de recibir la última luz solar directa. 

La calidad y duración del ensolleillement son factores esenciales para una buena carga. 

−  Si la trampa del zumbido está en las sombras o negro, utiliza su batería hasta que se agote. 
−  En  las  sombras,  utiliza  la  poca  luz  solar  disponible  y  completa  su  funcionamiento  con  la  batería 

interna. El tiempo de funcionamiento depende del nivel de carga de la batería y del brillo. 

−  La batería está vacía todas las noches. Para una operación nocturna, el grupo debe haber recibido al 

menos 6 horas de sol directo.  

−  Si no hay sol y la batería está vacía, el Buzz Trap se detiene. 

Recarga completa:  

Se recomienda que se haga una recarga completa cada 30 días (o cuando se haga el tiempo). Para ello, la 
cúpula debe estar separada y exponerse al sol directo (fig. 8). El producto está en posición de entrada y sólo 
acumula  la  carga.  En  esta  configuración  la  batería  se  recargará  completamente  en  el  sol  directo  16  a  20h. 
Una batería totalmente recargada permite usar en el interior durante 10 à 15h. 

Mantenimiento diario:

  

El mantenimiento de la red es un punto fundamental para el buen funcionamiento y autonomía de la batería. 
Los insectos se eliminarán periódicamente del dispositivo que se indica a continuación: 

1.  Abrir  la  unidad:  Gire  el  domo  y  sepárelo  de  la  bandeja  inferior  (Fig.  5  y  4).  Esta  acción  conmuta 

automáticamente el dispositivo al modo OFF. 

2.  Con  la  cúpula  instalada  sobre  una  superficie  plana,  puede  separar  el  módulo  interno  de  su  cúpula. 

Para hacer esto, usted tiene que sostener la parte superior del domo con ambas manos y presionar el 
panel solar usando sus pulgares (Fig. 6). El módulo interno se desengancha del domo. 

3.  ¡ Nunca tire o empuje la rejilla a riesgo de romper su armazón! 
4.  La  rejilla  metálica  ahora  es  accesible  y  se  puede  limpiar  con  un  cepillo  o  con  un  cepillo  de  cerdas 

blandas. Asegúrate de que no queden insectos. 

5.  Vuelva a insertar el módulo en el domo (Fig. 7). El módulo debe colocarse con la rejilla plana sobre 

una mesa, luego colocar el domo y presionarlo para enganchar el ensamblaje. 

6.  Vuelva a montar el recolector de zumbidos (fig. 1 a 5). 
7.  El mantenimiento se hará tan a menudo como sea necesario para mantener la red de metal limpio. 
8.  Más  allá  de  los  15  -  20  insectos,  la  red  ya  no  es  suficiente  para  suministrar  tensión  y  consume  la 

energía de la batería interna. 

9.  Actualizar el tanque de agua: las mosquitas femeninas están buscando agua estancada para reposar. 

Prefieren un agua crujiente. Cuando limpias la red, complete el nivel de agua. Una vez por semana, 
reemplazar el 50% del agua con agua dulce. Eliminen los bichos muertos del agua. 

10. El panel solar debe permanecer limpio. Impurezas limpias con un trapo mojado y suave. 

Lluvia, agua aspersora y proyección de agua: 

−  La trampa puede estar expuesta a la lluvia, pero no funcionará hasta que esté completamente seca y 

recargada. Por lo tanto, se recomienda que este puesta en lugar seco y abrigado durante la lluvia y no 
acercar de un aspersor automático. Evitar las proyecciones de agua.

 

−  Durante  la  exposición  a  la  lluvia:  la  rejilla  está  permanentemente  descargada  y  consume  toda  la 

energía. Se basa en gran medida en la batería hasta que se agote. 

−  Secado (Figura 8): el secado al sol se puede utilizar para secar el zumbador de forma natural. La rejilla 

y su soporte transparente necesitan tiempo para secarse. Dependiendo de la duración y de la potencia 
de la lluvia, el agua se filtra más o menos entre las partes plásticas de la rejilla. El secado de estos 
elementos toma un tiempo muy variable y debe realizarse de forma natural.  

−  La trampa comenzará a trabajar en sus el propios. 
−  La  trampa  no  es  impermeable.  La  inmersión  destruirá  o  dañará  su  tarjeta  electrónica.  Sólo  soporta 

salpicaduras de agua procedentes de la parte superior (cielo a la tierra). 

−  Un fenómeno de electrólisis puede crear una formación de óxido en la rejilla y los soportes de plástico. 

Este  fenómeno  se  activa  cuando  el  agua  se  estanca  en  los  soportes  de  la  red.  Para  eliminar  el 
depósito  de  óxido,  seque  la  parrilla  y  cepille  la  parrilla  y  sus  soportes  con  un  cepillo  pequeño.  Este 
óxido es solo superficial, no causa ningún deterioro de la operación después de la limpieza. 

Aviso y asesoramiento adicional:

 

  No  debe  tratarse  de  tocar  la  red  cuando  el  artículo  esté  en  posición,  con  los  dedos  o  con  cualquier 

conductor de objeto. 

  El aparato es para uso doméstico y debe utilizarse como precauciones habituales. 

  Mantener a los niños fuera de alcance. Esto no es un juguete. 

  La  trampa  del  zumbido  se  llena  de  agua.  Durante  el  manejo  incorrecto,  puede  haber  salpicaduras 

accidentales  de  agua,  ver  la  formación  de  un  charco.  Por  lo  tanto,  debe  mantenerse  alejado  de 

Summary of Contents for Buzz Trap 087370

Page 1: ...et gebruik van het apparaat Dit artikel moet worden aangesloten op een elektrische installatie voldoet aan de nationale normen met een differenti le bescherming Het apparaat werd ontworpen voor het pr...

Page 2: ...et ordre lors de l assemblage Fig 6 D clipsage du Module interne Fig 7 Clipsage du d me sur le module interne Instructions basiques et premi re utilisation S parer le d me sup rieur A du bac inf rieur...

Page 3: ...ure 4 La grille m tallique est d sormais accessible et peut tre nettoy e l aide d un pinceau ou d une brosse poils souples Assurez vous qu il ne reste plus aucun insecte 5 R ins rer le module dans le...

Page 4: ...wire to kill them Female mosquitoes are attracted by stagnant water to lay down their eggs and by hot points animals with hot blood By night flying insects are also attracted by light sources Buzz Tra...

Page 5: ...from the water 10 The solar panel should remain clean Clean the impurities with a damp soft cloth Rain automatic sprinkling and water projection Buzz Trap may be exposed to rain but it will no longer...

Page 6: ...b 7 Aufsetzen der Abdeckung auf das innere Modul Grundlegende Instruktionen und Hinweise zur Erstverwendung Nehmen Sie den Wasserbeh lter D von der Abdeckung A ab indem Sie ihn leicht drehen wie auf A...

Page 7: ...er Bei der Reinigung des Elektrogitters f llen Sie das Wasser auf Ersetzen Sie einmal pro Woche nur die H lfte des Wassers durch frisches Entfernen Sie tote Insekten aus dem Wasserbeh lter 10 Das Sola...

Page 8: ...TRAP 087370 LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR GEBRUIK VOLLEDIG EN BEWAAR ZE ZORGVULDIG VOOR VERDERE GEBRUIK Deze insect moordenaar trekt vliegende insecten om hen onschadelijk te maken Het apparaat is s...

Page 9: ...en insecten meer op het raster zijn 5 Zet de dekking weer Fig 7 door de innermodule op een vlak oppervlak te plaatsen en de dekmantel te duwen totdat het verloofd is 6 Volgorde van fig 1 tot 5 voor de...

Page 10: ...sico van een elektrische schok volg de gebruiksaanwijzing Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Een reparatie moet worden uitgevoerd door een professionele...

Page 11: ...el ensamblaje 6 Vuelva a montar el recolector de zumbidos fig 1 a 5 7 El mantenimiento se har tan a menudo como sea necesario para mantener la red de metal limpio 8 M s all de los 15 20 insectos la re...

Page 12: ...e di zanzare vive riducendo le generazioni a venire Usa la trappola per attirare le vespe aggiungi zucchero all acqua e vola aggiungi aceto all acqua A cupola B modulo interno C corona D serbatoio d a...

Page 13: ...d acqua Durante l esposizione alla pioggia la griglia viene scaricata in modo permanente e consuma tutta l energia Si richiama pesantemente sulla batteria fino a quando non si esaurisce Asciugatura F...

Page 14: ...te a menos que a bateria esteja descarregada A grelha activada assim que o dispositivo estiver fechado Para uma melhor efici ncia toda a gua estagnada deve ser eliminada dentro de 100 m O raio de dive...

Page 15: ...da opera o ap s Avisos adicionais e dicas N o tente tocar na grelha quando o item estiver na posi o on com os dedos ou com qualquer objecto condutor O aparelho reservado para uso dom stico e devem ser...

Page 16: ...aki urz dzenie znajduje si w pozycji as pozycja i jest przechowywana tylko przez bateri Przy tej procedurze akumulator za adowany jest w kategorii ca 16 20 godzin w bezpo rednim s o cu ca kowicie otwa...

Page 17: ...cznych Baterie mog by zagro eniem ycia Zatem bazuteczki i aparatura dla dzieci nieosi galne W przypadku po ykania akumulatora nale y natychmiast stosowa pomoc medyczn Nale y wykaza si baterii unika ko...

Page 18: ...n te palce na vnit n modul s F k 6 Vnit n modul m e b t vy e en t mto zp sobem 3 Nikdy netahej elektrickou s a nema kej ji tohle m e po kodit 4 Elektrick s je nyn voln a m e b t o i t na m kk m kart k...

Page 19: ...al ocot vo vode A kryt B vn torn modul C elektrickej siete D n dr na vodu Obr zok 1 a 5 Nasledujte tento pr kaz na zhroma denie Figu 6 Zn enie pokrytia vn torn ho modulu Figu 7 Nastavte pokrytie na vn...

Page 20: ...ite a trvan da a plastov asti elektrickej siete s nasiaknut vodou as su enia t chto komponentov sa m e zna ne l i a mal by sa prirodzene vyskytn na slnku Bzu anie potom zapne sp automaticky Buzz Trap...

Page 21: ...rev dzkov pokyny Toto zariadenie obsahuje iadne asti ktor m u by opraven u vate om V etky opravy mus vykona profesion lny technik PYC SOLAR BUZZ TRAP 087370 Buzz Trap Buzz Trap A B C D 1 5 6 C 7 Y d a...

Page 22: ...1 5 4 aus 2 s 6 3 H 4 5 7 6 C 1 5 7 O 8 B 15 20 9 10 C K Buzz 8 Buzz Buzz Trap Buzz Trap Buzz Trap Buzz Trap Buzz Trap Buzz Trap Buzz Trap...

Page 23: ......

Page 24: ...oddzielnie aby zoptymalizowa poziom odzysku i recykling zawartych w nich materia w oraz ograniczy niekorzystny wp yw na zdrowie cz owieka i na rodowisko naturalne P p oe Co 2012 19 EU o x o coo c e c...

Page 25: ......

Reviews: