- 51 -
IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER LA FUTURA CONSULTAZIONE!
LEGGERE ATTENTAMENTE!
Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso
-
Questo prodotto è un gruppo doccia prefabbricato.
-
Il prodotto è concepito esclusivamente per l’uso privato.
Avvertenze per la sicurezza
-
Pericolo di soffocamento / lesioni! Non lasciare che i bambini giochino con l‘imballaggio. Pericolo di
soffocamento a causa della pellicola da imballaggio. Pericolo di lesioni a causa dell’imballaggio esterno.
-
Prestare attenzione a che i bambini non mettano in bocca piccole parti, come per es. dadi, tappi di
chiusura o minuteria simile. Potrebbero ingerire le piccole parti e soffocare.
-
Pericolo di danneggiamento! Leggere attentamente le istruzioni prima del montaggio e verificare che
il prodotto non abbia subito alcun danno durante il trasporto. Durante le operazioni di montaggio,
procedere sempre con molta cautela.
-
Per il montaggio sono necessarie due persone.
-
Pericolo di lesioni! Fare particolare attenzione quando si maneggiano i pezzi con bordi taglienti.
-
Il prodotto deve essere fissato solamente a idonee pareti massicce.
-
Attenzione: Il gruppo doccia può essere fissato alla parete solo da una persona competente e solo
utilizzando appositi tasselli speciali.
-
Assicurarsi che in prossimità dei fori non ci siano tubazioni o cavi elettrici.
-
Prima di forare la parete, verificare l’assenza di suddetti elementi con un metal detector.
-
Fare particolare attenzione quando si maneggiano le lastre di vetro. Durante il montaggio, afferrare
saldamente le lastre di vetro in modo che non possano mai cadere.
-
Il divisorio della doccia deve essere sigillato con del silicone. Dopo aver applicato il silicone, attendere
24 ore prima di utilizzare la doccia.
-
Per collegare la pedana della doccia al sistema di scarico, utilizzare un sifone standard con tubo
flessibile di scarico.
-
Per ordinare i ricambi (vedere elenco delle parti), si prega di rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Avvertenze per la manutenzione
Per la pulizia e la manutenzione, utilizzare una spugna o un panno morbido. È sufficiente un detergente neu-
tro ed eco-compatibile. Non utilizzare mai detergenti aggressivi né solventi di nessun tipo. Per la pulizia, non
utilizzare oggetti appuntiti, lana di vetro, sostanze chimiche o detergenti abrasivi. Questi materiali danneggia-
no la superficie e comportano il decadimento della garanzia. Per eliminare i depositi di calcare, utilizzare solo
dell’aceto.
Pulire la superficie di vetro con un panno umido e un detergente per cristalli. Asciugare quindi con un panno
morbido.
Summary of Contents for SUMMER 40201701-34643869
Page 4: ...4 Tools required ERFORDERLICHE WERKZEUGE...
Page 6: ...6 08 03 02 04 05 06 01 10 09 07 11 12...
Page 7: ...7 06 01 11 30m m 12 x3 ST4x35 11 x3 01 x1 01 12...
Page 8: ...8 02 03 0 20mm 06 x1 02 x1 03 x1 07 06 03 02...
Page 9: ...9 04 08 x1 12 x1 ST4x35 11 x1 08 08 03 11 12...
Page 10: ...10 05 10 x2 ST4x12 06 3 2mm 04 x1 05 x1 09 10 05 04...
Page 11: ...11 07 3 2mm 09 07 09 x6 ST4x8 07 x6 07 09 10...
Page 12: ...12 08 09 x3 ST4x8 07 x3 3 2mm 07 09 11 05 x1 05...
Page 13: ...13 09 12...
Page 16: ...16...
Page 20: ...20 Tools required TOOL REQUIRED...
Page 22: ...22 08 03 02 04 05 06 01 10 09 07 11 12...
Page 23: ...23 06 01 11 30m m 12 x3 ST4x35 11 x3 01 x1 01 12...
Page 24: ...24 02 03 0 20mm 06 x1 02 x1 03 x1 07 06 03 02...
Page 25: ...25 04 08 x1 12 x1 ST4x35 11 x1 08 08 03 11 12...
Page 26: ...26 05 10 x2 ST4x12 06 3 2mm 04 x1 05 x1 09 10 05 04...
Page 27: ...27 07 3 2mm 09 07 09 x6 ST4x8 07 x6 07 09 10...
Page 28: ...28 08 09 x3 ST4x8 07 x3 3 2mm 07 09 11 05 x1 05...
Page 29: ...29 09 12...
Page 32: ...32...
Page 36: ...36 Tools required OUTILS N CESSAIRES...
Page 38: ...38 08 03 02 04 05 06 01 10 09 07 11 12...
Page 39: ...39 06 01 11 30m m 12 x3 ST4x35 11 x3 01 x1 01 12...
Page 40: ...40 02 03 0 20mm 06 x1 02 x1 03 x1 07 06 03 02...
Page 41: ...41 04 08 x1 12 x1 ST4x35 11 x1 08 08 03 11 12...
Page 42: ...42 05 10 x2 ST4x12 06 3 2mm 04 x1 05 x1 09 10 05 04...
Page 43: ...43 07 3 2mm 09 07 09 x6 ST4x8 07 x6 07 09 10...
Page 44: ...44 08 09 x3 ST4x8 07 x3 3 2mm 07 09 11 05 x1 05...
Page 45: ...45 09 12...
Page 48: ...48...
Page 52: ...52 Tools required ATTREZZI NECESSARI...
Page 54: ...54 08 03 02 04 05 06 01 10 09 07 11 12...
Page 55: ...55 06 01 11 30m m 12 x3 ST4x35 11 x3 01 x1 01 12...
Page 56: ...56 02 03 0 20mm 06 x1 02 x1 03 x1 07 06 03 02...
Page 57: ...57 04 08 x1 12 x1 ST4x35 11 x1 08 08 03 11 12...
Page 58: ...58 05 10 x2 ST4x12 06 3 2mm 04 x1 05 x1 09 10 05 04...
Page 59: ...59 07 3 2mm 09 07 09 x6 ST4x8 07 x6 07 09 10...
Page 60: ...60 08 09 x3 ST4x8 07 x3 3 2mm 07 09 11 05 x1 05...
Page 61: ...61 09 12...
Page 64: ...64...
Page 68: ...68 Tools required BENODIGD GEREEDSCHAP...
Page 70: ...70 08 03 02 04 05 06 01 10 09 07 11 12...
Page 71: ...71 06 01 11 30m m 12 x3 ST4x35 11 x3 01 x1 01 12...
Page 72: ...72 02 03 0 20mm 06 x1 02 x1 03 x1 07 06 03 02...
Page 73: ...73 04 08 x1 12 x1 ST4x35 11 x1 08 08 03 11 12...
Page 74: ...74 05 10 x2 ST4x12 06 3 2mm 04 x1 05 x1 09 10 05 04...
Page 75: ...75 07 3 2mm 09 07 09 x6 ST4x8 07 x6 07 09 10...
Page 76: ...76 08 09 x3 ST4x8 07 x3 3 2mm 07 09 11 05 x1 05...
Page 77: ...77 09 12...
Page 80: ...80...