background image

35

Technische Änderungen vorbehalten  |  Technische wijzigingen voorbehouden  |  We reserve the right to make technical changes  |  Sous réserve de modifications techniques

 

D

 Entsorgung

NL

 Verwijdering

GB

 Disposal

 

F

 Gestion des déchets

Bei der Entsorgung des Geräts sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen internationalen, nationalen und regionalspezifischen 
Gesetze und Vorschriften einzuhalten. Achten Sie darauf, dass stoffliche Wiederverwertbarkeit, Demontier- und Trenn-
barkeit von Werkstoffen und Baugruppen ebenso berücksichtigt werden, wie Umwelt- und Gesundheitsgefahren bei 
Recycling und Entsorgung. Materialgruppen, wie Kunststoffe und Metalle unterschiedlicher Art, sind sortiert dem Recy-
cling- bzw. Entsorgungsprozess zuzuführen. Entsorgung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile: Die Entsorgung 
und Verwertung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile hat entsprechend den jeweiligen Gesetzen bzw. Landes-
verordnungen zu erfolgen.

Voor de afvoer van het apparaat moeten de op dat tijdstip geldende internationale en nationale en regionale wetten en 
voorschriften in acht worden genomen. U dient daarbij niet alleen rekening te houden met mogelijk hergebruik, moge-
lijke demontage en scheiding van materialen en onderdelen, maar ook met risico´s voor het milieu en de volksgezond-
heid bij het hergebruiken en afvoeren. Materiaalgroepen, zoals kunststoffen en verschillende soorten metalen, moeten 
gesorteerd aan de recycling resp. afvalverwerking worden toegevoerd. Afvoeren van elektrotechnische en elektronische 
componenten: de afvoer en het hergebruik van elektrotechnische en elektronische onderdelen dient in overeenstemming 
met de geldende voorschriften resp. nationale wetgeving te geschieden.

For the disposal of the device, the currently applicable international, national and regional laws and directives must be 
adhered to. Ensure that the material recycling, dismantling and separation capability of working materials and assembly 
groups is taken into account as well as the environmental and health hazards in recycling and disposal. Material groups 
such as different kinds of synthetic materials and metals, must be sorted before they are recycled or disposed of.
Disposal of electric and electronic components: The disposal and recycling of electric and electronic components must be 
undertaken in accordance with the respective legal and regional regulations.

Pour la mise au rebut de l‘appareil, il convient de respecter les réglementations et directives régionales, nationales et inter-
nationales en vigueur au moment donné. Veiller à tenir compte de la recyclabilité, des possibilités de démontage et de tri 
des matériaux et des groupes de composants de même que des risques pour l‘environnement et la santé lors du recyc-
lage et de la mise au rebut. Les groupes de matériaux tels que les matières plastiques et les différentes sortes de métaux 
doivent être soumis au processus de recyclage ou de mise au rebut après avoir été triés. Mise au rebut des composants 
électroniques et électrotechniques : la mise au rebut et le recyclage des composants électroniques et électrotechniques 
doivent satisfaire aux réglementations et directives en vigueur au niveau national.

w17 easy   |  120598-0000 w  |  v2.1  |  2020-04-01  |  Montageanleitung  |  Montagehandleiding  |  Instructions for assembly  |  Instructions de montage

Summary of Contents for w17 easy

Page 1: ...de terrasse Oasis de verre AKTUALISIERUNG UPDATE ACTUALISATION VERSION 2 1 VERSIE 2 1 2020 04 01 Befolgen Sie dringend die neuen Montagehinweise wGlas Schiebe gel einsetzen Zirkelriegelschloss und Fa...

Page 2: ...s Schiebe gel einsetzen Option beidseitige Mitnehmer 19 Glas Schiebe gel ausrichten einstellen 20 Glasf gel mit Einzugs Option Park Option einsetzen 21 Richtigen Mitnehmer bestimmen 22 Einstellen der...

Page 3: ...Gefahrenstufe II Achtung Produkt und Sachsch den Gefahrenstufe I Sicherheitshinweise Vorsicht Personensch den bei unsachgem er Mon tage und Bedienung der Anlage Sicherheitshinweise befolgen um Persone...

Page 4: ...instellen centreren 25 Montage van de kierdichting bij stulpsystemen 25 De transparante stootdoppen aanbrengen 26 Greep monteren 26 Cilinderslot optie Montage van de pro elcilinders 27 Sluitplaat aan...

Page 5: ...ct en materi le schade Gevarenklasse I Veiligheidsinstructie Voorzichtig Persoonlijk letsel bij ondeskundige mon tage en bediening van de installatie Veiligheidsinstructies aanhouden om persoonlijk le...

Page 6: ...tion double sided actuator 19 Aligning adjusting sliding glass leafs 20 Inserting glass leaf with insertion aid option park option 21 Select appropriate actuator 22 Adjusting the leaf stop bars 23 Adj...

Page 7: ...nal injury Danger level II Caution Product and property damage Danger level I Safety instructions Caution Personal injury can result from incorrect assembly and operation of the construction Follow sa...

Page 8: ...coulissant vitr l ments entra neurs bilat raux en option 19 Orienter ajuster le vantail coulissant vitr 20 Ins rer le vantail vitr avec option d insertion option d arr t 21 D terminer le bon l ment e...

Page 9: ...e s curit Prudence Risque de blessures corporelles en cas de montage incorrect ou d erreur de manipulation de l installation Respecter les instructions de s curit pour viter des blessures corpo relles...

Page 10: ...D1 D2 L 3000 mm L 3000 mm 3 mm 5 mm 3 mm 5 mm D2 D1 90 90 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 mm 1 2 3 Option Optie Option Bodenschiene ach Konturdichtung und Abdeckung aufkleben Optie bodemrail vlak con...

Page 11: ...in pro elen en bodemrail aanbrengen Drilling holes in pro les and oor rails Percer les trous dans les pro l s et rails de sol 90 9 5 5 100 max max max 250 250 100 100 max max 500 500 100 5 mm 12 mm 5...

Page 12: ...changes Sous r serve de modi cations techniques Montage der F hrungspro le Montage van de geleiderpro elen Assembly of the guide pro les Montage de pro l s de guidage 4 8 max 5 0 max 1 2 w17 easy 1205...

Page 13: ...Option und Park Option zu verhindern Let op Bij intrekoptie en parkeeroptie op een exact horizontale en maathoudende montage van de bovenste geleidingsrails letten om een nadelige be nvloeding van de...

Page 14: ...ax max max max 4 Achtung Angegebene Anlagenh he bei Montage einhalten Attentie De aangegeven systeemhoogte bij montage aanhouden Caution Comply with the speci ed system height during installation Atte...

Page 15: ...right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 13 13 13 13 13 13 13 min 7 max 15 min 7 max 15 min 7 max 15 min 7 max 15 5 Option Optie w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01...

Page 16: ...o le Option Koppeling van de geleiderpro elen optie Coupling the guide pro les option Couplage des pro l s de guidage option b a w17 easy 5x 2x w17 easy 3x 4x d c d c b a b a b a w17 easy 6000 mm 1c 2...

Page 17: ...5x mit Flachpro l met vlakpro el with at pro le avec pro l plat e e 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 w17 easy 5x d c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Option Optie Kopplung der F hrungspro le bei 90 Eckanlagen Option...

Page 18: ...F E F 1 2 3 1 1 2 2 3 3 1 1 Option Optie Verl ngerung der F hrungspro le Option Verlenging van de geleiderpro elen optie Extension for guide pro les option Rallonge des pro l s de guidage option Glas...

Page 19: ...and once on the right above the active or end leaf As no leafs can be inserted in this area always insert them in the middle of the unit After completion of the assembly the Anti lift de vices must be...

Page 20: ...neerlaten van de hoogteversteller uit tot u weerstand bemerkt Anders raakt de hoogteversteller beschadigd Caution Only untighten the screw for lowering of the height adjuster until resistance can be f...

Page 21: ...troleer of de intrekoptie parkeeroptie correct gespannen is A Span indien nodig de intrekoptie parkeeroptie C Gebruik geen hulpmiddelen met scherpe randen bijv schroevendraaier om een beschadiging kra...

Page 22: ...Example option B Exemple option B Hinweis Zur exakten Bestimmung der Mitnehmer L nge auf waagerechte 0 Blick richtung zur Unterkante F hrungspro l achten Let op Voor exacte vaststelling van de meenem...

Page 23: ...Sous r serve de modi cations techniques Einstellen der Fl gelstopper De vleugelstoppers instellen Adjusting the leaf stops R glage du butoir de vantail 3 5 mm 3 5 mm G F mm 1 3 2 Option Optie w17 eas...

Page 24: ...llen De stop stulp instellen Adjusting the lockplate stop R glage de la but e de t ti re mm Option Optie 1 2 Montage der B rstenpro le Option Montage van de borstelpro elen Optie Assembly of the brush...

Page 25: ...s instellen centreren bij stulpsystemen Adjusting center the leaf stops on lockplate versions R glage centrer du butoir de vantail dans le cas des syst mes t ti re Montage der Spaltdichtung bei Stulpa...

Page 26: ...he transparent bumpons Collage de la but e transparente Griff montieren Montage van de greep Assembly of the handle Montage du poign e Option Optie 1 Option Optie 2 w17 easy ohne Wandpro le Anbringen...

Page 27: ...ment of the glass sliding walls to prevent malfunctions and damage to the glass sliding walls Attention Veillez un alignement parfait des parois coulissantes vitr es a n de ne pas g ner le fonctionnem...

Page 28: ...1 2 Schlie blech am Wandanschlusspro l einstellen Instellen van de sluitplaat aan het wandaansluitingspro el Adjusting the striker plate on the wall attachment pro le R glage de la g che pour lsur le...

Page 29: ...Zirkelriegelschloss und Falle einstellen Het cirkelgrendelslot en de dagschoot instellen Adjusting the lockcase with hung bolt plus the latch bolt R glage de la serrure avec p ne crochet et du loquet...

Page 30: ...ntrole uitvoeren Perform a functional check Contr ler le fonctionnement Montage der w17 easy an einer weinor PergoTex II Montage van de w17 easy aan de weinor PergoTex II Assembly of the w17 easy to t...

Page 31: ...sy to the weinor Terrazza Montage de la w17 easy sur un weinor Terrazza Montage der Anschlusspro le an Pfosten 90 Montage van de aansluitpro elen aan de staanders 90 Assembly of the attachment pro les...

Page 32: ...x 4 x 5 x weinor Empfehlung weinor aanbeveling weinor recommendation recommandation weinor Dichtscheibe mit Metallr cken Dichtring Ethylen Propylen Dien Terpolymer Kautschuk EPDM Afdichtschijf met met...

Page 33: ...wijzigingen voorbehouden We reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 8 mm 8 8 w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01 Montageanleitung Montagehandleiding Ins...

Page 34: ...n Informeren van de eindgebruiker dat deze voor het bewaren van alle documenten verantwoor delijk is Instructions for end users on the operation and functionality of the installation Transfer of opera...

Page 35: ...rgebruik van elektrotechnische en elektronische onderdelen dient in overeenstemming met de geldende voorschriften resp nationale wetgeving te geschieden For the disposal of the device the currently ap...

Page 36: ...hieben der Fl gel Staub und oder Schmutz im F hrungspro l unten F hrungspro l unten m glicherweise wellig montiert F hrungspro le reinigen F hrungspro l unten in Waage bringen und gerade ausrichten Fo...

Page 37: ...s n ont pas t assez viss s L encadrement de vitre est courb Salet corps tranger dans le pro l de guidage inf rieur Serrer les tiges let es des l ments entra neurs couple de serrage recommand 3 3 5 Nm...

Page 38: ...changes Sous r serve de modi cations techniques 13 18 13 18 26 31 26 31 65 45 65 45 14 26 82 59 70 50 Ma e und Abst nde Maten en afstanden Dimensions and spacing Dimensions et distances w17 easy 12059...

Page 39: ...reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 65 45 110 14 26 82 26 31 13 18 13 18 26 31 14 26 82 90 65 45 59 59 w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01 Montageanl...

Page 40: ...liser l inclinaison obliquit des murs sur place Mit 2 Monteuren Montagehilfe Met 2 monteurs Montagehulpmiddel With 2 tters Installation aid Avec 2 monteurs Aide au montage Schutzhandschuhe verwenden G...

Reviews: