background image

Mise en garde !

Généralités

Le BiSens SW-230V est une commande radio combinée lumière / 

vent conçue pour les stores bannes et les stores vénitiens. 

Important !

Le BiSens SW-230V ne fonctionne qu'en relation qu'avec des récep-

teurs radio du système radio BiConnect et Weitronic de weinor. 
La transmission de signaux de le BiSens SW-230V s’effectue par 

radiocommunication (fréquence 868,3 MHz). L’alimentation en ten-

sion est garantie via le raccordement au réseau. 

Recommandation :

   Pour désactiver la fonction lumière, veuillez 

utiliser une télécommande manuelle avec 

inverseur mode automatique / mode manuel. 

Indications de sécurité

Mise en garde !

Risque de blessure par choc électrique.

•  Le raccordement doit être effectué par un spécia-

liste autorisé.

80

200

135

35

66

10

12

14

2

Off

8

4

6

11

1

3

9

5

7

Funktion

LED jaune

(Valeur d’enso-

leillement)

LED rouge

(Valeur du vent)

DEL verte

(émettre)

Touche 

DESCENTE

(Symbole

d'ensoleille-

ment)

Touche 

MONTÉE

(Symbole du vent)

Position de

 fonction-

nement

Raccordement

1.  Desserrez les vis du support mural (b) du  

BiSens SW-230V. 

2.  Enlevez le couvercle.

3.  Raccordez l'alimentation électrique du BiSens SW-230V.

4.  Remettez le couvercle en place sur l’appareil.

5.  Revissez le couvercle sur l’appareil.

b

L

N

Raccordement électrique du BiSens SW-230V 

1.  Désactivez la tension réseau.

2. Raccordez les câbles du BiSens SW-230V en respectant les couleurs :
  bl = N 

  nr = L 
3.  Établissez la tension réseau. 

Raccordez un câble à au moins deux conduc-

teurs (résistant aux UV 0,752) aux bornes 

L et N au BiSens SW-230V. Il n’est pas 

nécessaire de raccorder un conducteur de 

protection. 

Remarque :

   Position de montage de niveau. 

Capteur de luminosité en haut 

Capteur de vent en bas.

 

Consignes de sécurité importantes !

 

Veuillez respecter les instructions suivantes.

  

 •   Utilisez exclusivement des pièces d’origine 

weinor non modifiées.

   

  •   Maintenez à distance toutes les personnes se 

trouvant dans le rayon d’action de l’installation.

  

  •   Gardez les enfants éloignés des systèmes de 

commandes.

 

  •   Respectez les dispositions en vigueur au niveau 

national.

 

  •   Si l’installation est commandée par un ou plu-

sieurs appareils, le rayon d’action de l’installation 

doit toujours rester visible lors du fonctionnement.

 

  •   L’appareil contient des petites pièces pouvant 

être avalées.

 

  •   Les installations radio qui émettent sur la même 

fréquence peuvent provoquer une perturbation de 

la réception.

 

  •   Il faut noter que la portée du signal radio est 

limitée d’une part par le législateur, et d’autre part 

par des mesures liées à la construction.

181228806_FR_0214

80

Remarque :

 le boîtier peut présenter de la condensation.

Utilisation conforme à la destination

BiSens SW-230V ne peut être utilisé 

que pour commander des 

installations de stores bannes, de volets roulants et de stores 

vénitiens

.

Le raccordement d’appareils d’autres marques ne peut être effectué 

qu’après avoir consulté le revendeur.
•   Veuillez noter que les installations radio ne peuvent pas être utili-

sées dans des environnements à facteur accru de dérangement.  

(p. ex. hôpitaux, aéroports . ). 

•     La radiocommande ne peut être utilisée qu’avec des appareils et 

installations pour lesquel(le)s un dysfonctionnement au niveau de 

la télécommande manuelle ou du récepteur ne représente aucun 

danger pour les personnes, animaux ou objets, ou si un tel risque 

est couvert par d’autres dispositifs de sécurité.

•   L’exploitant n’est en aucun cas à l’abri d'interférences provoqués 

par d’autres installations de signalisation ou terminaux radio (p.ex. 

par des installations radio utilisées conformément sur la même 

plage de fréquences).

•   Ne raccordez le récepteur radio qu’avec des appareils et installa-

tions autorisé(e)s par le fabricant.

BiSens SW-230V

Touche 

d'arrêt/P

Instructions de montage

Summary of Contents for BiSens SW-230V

Page 1: ...indw chter untern Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen Verwenden Sie nur unver nderte weinor Originalteile Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlage fern Halten...

Page 2: ...bis in die obere Endlage durch die Umschaltung vom AUTO Modus auf den HAND Modus und wieder auf den AUTO Modus Modus wechseln Auf der Ger teunterseite des BiSens SW 230V finden Sie den Stufenschalter...

Page 3: ...ber unterschritten Rote LED blinkt Sie k nnen den Vorgang innerhalb von 5 Minuten beliebig oft wiederholen Im Testmodus ist keine Windsperre aktiv Hinweis Im normalen Betrieb blinkt die LED alle 5 Se...

Page 4: ...schmutzt Schwellenwert Licht Stufe OFF Richtigen Wert ein stellen Warten Automatikbetrieb ein stellen Position des BiSens SW 230V wechseln Lichtsensor reinigen Stufe einstellen Empf nger nimmt neuen...

Page 5: ...ngrijke veiligheidsvoorschriften Volg de onderstaande aanwijzingen Gebruik uitsluitend ongewijzigde Weinor originele onderdelen Houd personen weg uit het gevarenbereik van de installatie Houd kinderen...

Page 6: ...e AUTO modus naar de HAND modus en terug naar de AUTO modus Modus wijzigen Aan de onderkant van de BiSens SW 230V vindt u de regelschake laar voor de instelling van de drempelwaarde voor wind 1 Stel d...

Page 7: ...rschreden Rode LED knippert U kunt het proces binnen de 5 minuten zo vaak u wil herhalen In de testmodus is er geen windblokkering actief Opmerking In de normalen modus knippert de LED elke 5 seconden...

Page 8: ...Drempelwaarde Licht niveau OFF Correcte waarde instel len Wachten Automatische modus instellen Positie van de BiSens SW 230V ver anderen Lichtsensor reinigen Niveau instellen Ontvanger neemt nieuwe Bi...

Page 9: ...ortant safety notes Observe the following instructions Only use unmodified original weinor parts Keep persons away from the system s operating range Keep children away from the control units Comply wi...

Page 10: ...the blind to the upper end position Set the sliding switch of your transmitter briefly to MANUAL mode and then to AUTO mode Changing the mode You will find the multi way switch for setting the wind t...

Page 11: ...ded undercut red LED flashes You can repeat the operation as often as you want within 5 min utes No wind block is active in test mode Note In normal operation the LED flashes every 5 seconds when the...

Page 12: ...irty Light threshold value OFF setting Set correct value Wait Set automatic mode Change the position of the BiSens SW 230V Clean light sensor Set appropriate level Receiver does not accept BiSens SW 2...

Page 13: ...ctions suivantes Utilisez exclusivement des pi ces d origine weinor non modifi es Maintenez distance toutes les personnes se trouvant dans le rayon d action de l installation Gardez les enfants loign...

Page 14: ...e mode MANUEL et en le repla ant ensuite en mode AUTOMATIQUE Changement de mode Sur la face inf rieure du BiSens SW 230V se trouve le commutateur plots destin au r glage de la valeur de seuil du vent...

Page 15: ...signe r gl e pour le vent est d pass e par le bas par le haut la LED rouge clignote Vous pouvez r p ter ce processus autant de fois que vous le sou haitez durant 5 minutes En mode test aucun verrouill...

Page 16: ...i t est encrass Valeur de seuil ENSOLEILLEMENT niveau OFF R glez une valeur correcte Attendez Commutez en mode automatique Changer la position du BiSens SW 230V Nettoyez le capteur de luminosit R glez...

Reviews: