background image

122

1357590000/00/03.12

Τοποθέτηση υλικού

4.2 

Τοποθέτηση πτυχωτής ταινίας ετικετών (Leporello)

2

6

3

4

5

7

1

Εικόνα 8   Τοποθέτηση πτυχωτής ταινίας ετικετών (Leporello)

1  

Τοποθετήστε τη στοίβα υλικού (2) πίσω από τον ετικετογράφο. 

2  

Δρομολογήστε το υλικό ανάμεσα στους ρυθμιστές περιθωρίου (1) προς τη μονάδα εκτύπωσης. Λάβετε 

υπόψη ότι η προς εκτύπωση όψη του υλικού πρέπει να είναι στραμμένη προς τα επάνω.

3  

Περιστρέψτε το μοχλό (6) αριστερόστροφα για να ανοίξετε την κεφαλή εκτύπωσης.

4  

Σε περίπτωση που ο ετικετογράφος είναι εξοπλισμένος με μαχαίρι κοπής ή διάτρησης, ανοίξτε το μαχαίρι.

5  

Ρυθμίστε τη θέση του ρυθμιστή περιθωρίου (3) γυρίζοντας το περιστροφικό κουμπί (5), έτσι ώστε η από

-

στασή του να είναι μερικά χιλιοστά περισσότερα από το πλάτος του υλικού.

6  

Περάστε το υλικό κάτω από τον κύλινδρο εκτροπής (4) μέσα από τη μονάδα εκτύπωσης.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Δρομολογήστε το υλικό κάτω από τον αισθητήρα ετικετών (7).

Summary of Contents for THM Plus S

Page 1: ...THM Plus S Seite Page 3 3 3 3 3 3 Seite Page 3 3 3 3 3 3 3 Seite Page 3 3 3 3 3 3 Available on DVD or on the website www weidmueller com ...

Page 2: ......

Page 3: ...verlauf Version Datum 1 0 03 2012 Kontaktadresse Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 4: ...t anschließen 9 2 3 1 An Stromnetz anschließen 9 2 3 2 An Computer oder Computernetzwerk anschließen 10 2 4 Gerät einschalten 10 3 Touchscreen Display 11 3 1 Aufbau des Touchscreen Displays 11 3 2 Bedienung des Touchscreen Displays 11 3 3 Schaltflächen im Startbildschirm 11 3 4 Druckerzustände 12 4 Material einlegen 13 4 1 Rollenmaterial einlegen 13 4 2 Leporello Material einlegen 14 4 3 Etiketten...

Page 5: ... Drucken im Schneidemodus 19 6 3 Synchronisation des Papierlaufs 19 7 Wartung 20 7 1 Reinigungshinweise 20 7 2 Druckkopf reinigen 20 7 3 Druckwalze reinigen oder austauschen 21 7 4 Schneide Perforationsmesser reinigen 21 8 Fehlerbehebung 22 8 1 Fehlerarten 22 8 2 Problembehebung 22 9 Zulassungen 23 9 1 EG Konformitätserklärung 23 ...

Page 6: ... Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gefertigt Dennoch können bei der Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw Beeinträchtigungen des Gerätes und anderer Sachwerte entstehen Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefahrenbewusst unter Beachtung der Be dienungsanleitung benutzt werden Das Gerät ...

Page 7: ...leitung beschrie benen Handlungen ausführen Weiterführende Arbeiten dürfen nur von geschul tem Personal oder Servicetechnikern durchge führt werden Unsachgemäße Eingriffe an elektronischen Bau gruppen und deren Software können Störungen verursachen Auch andere unsachgemäße Arbeiten oder Ver änderungen am Gerät können die Betriebssicher heit gefährden Servicearbeiten immer in einer qualifizierten W...

Page 8: ... Umlenkrolle 7 Druckmechanik 8 Touchscreen Display 9 Abbildung 2 Gerät mit Schneide oder Perforati onsmesser 9 Schneide oder Perforationsmesser 13 15 12 10 11 16 17 14 Abbildung 3 Druckmechanik 10 Etikettensensor 11 Kopfhalter mit Druckkopf 12 Randsteller 13 Drehknopf zur Einstellung der Randsteller 14 Drehknopf zur Einstellung des Etikettensensors 15 Hebel zur Druckkopfverriegelung 16 Abreißkante...

Page 9: ...enmaterial entfernt werden ACHTUNG Beschädigung des Geräts und der Druckmaterialien durch Feuchtigkeit und Nässe Etikettendrucker nur an trockenen und vor Spritzwasser geschützten Orten aufstellen 2 3 Gerät anschließen 2 3 4 5 1 Abbildung 4 Anschlüsse 1 Netzschalter 2 USB Master Schnittstelle für Tastatur Scanner Memory Stick oder Serviceschlüssel 3 USB High Speed Slave Schnittstelle 4 Ethernet 10...

Page 10: ...rucker und Computer oder Netzwerk mit einem geeigneten Kabel verbinden Details zur Druckertreiberinstallation Printersetup pdf 2 4 Gerät einschalten Wenn alle Anschlüsse hergestellt sind 1 Drucker am Netzschalter 1 einschalten Der Drucker durchläuft einen Systemtest und zeigt anschließend im Touchscreen Display den Systemzustand Bereit an Wenn während des Systemstarts ein Fehler auf getreten ist w...

Page 11: ...s Touch screen Displays Der Touchscreen wird durch direkten Fingerdruck betätigt Um ein Menü zu öffnen oder einen Menüpunkt auszuwählen kurz auf das entsprechende Sym bol tippen Zum Scrollen in Listen Finger auf dem Display nach oben oder unten ziehen 3 3 Schaltflächen im Startbild schirm Schalt fläche Zustand Funktion Bereit Zum Offline Menü Bereit Vorschub eines Leeretiketts Bereit Nach Ende eines...

Page 12: ...splay leuchtet rot Es ist ein Fehler aufgetreten der durch den Bediener behoben wer den kann ohne den Druckauftrag abzubrechen Nach Behebung des Fehlers kann der Druckauftrag fortgesetzt werden Nicht behebbarer Fehler und die Art des Fehlers und die Anzahl der noch zu dru ckenden Etiketten Display leuchtet rot Es ist ein Fehler aufgetreten der nicht behoben werden kann ohne den Druckauftrag abzubr...

Page 13: ... drehen um den Druckkopf zu öffnen 6 Falls der Drucker mit einem Schneide oder Per forationsmesser ausgerüstet ist Messer abklap pen 7 Randsteller 5 durch Drehen des Drehknopfes 7 so positionieren dass ihr Abstand einige Milli meter mehr als die Materialbreite beträgt 8 Material unterhalb der Umlenkrolle 6 durch die Druckeinheit führen ACHTUNG Material unter dem Etikettensensor 9 entlang führen 9 ...

Page 14: ...ende Seite des Materials von oben zu sehen ist 3 Hebel 6 gegen den Uhrzeigersinn drehen um den Druckkopf zu öffnen 4 Falls der Drucker mit einem Schneide oder Perforationsmesser ausgerüstet ist Messer abklappen 5 Randsteller 3 durch Drehen des Drehknopfes 5 so positionieren dass ihr Abstand einige Millimeter mehr als die Materialbreite beträgt 6 Material unterhalb der Umlenkrolle 4 durch die Druck...

Page 15: ...tte des Papier laufs Eine Sensoreinstellung muss nur dann vorgenommen werden wenn Material mit Reflexmarken oder Stan zungen außerhalb der Mitte mehrbahniges Material mit gerader Bahnanzahl Material mit unregelmäßig geformten Etiketten verwendet wird 1 3 2 Abbildung 9 Etikettensensor einstellen Die Sensorposition 3 ist mit einer gelben LED mar kiert 1 Mit einem spitzen Gegenstand auf den Dreh knop...

Page 16: ...llung der Randsteller 4 Folienrolle 4 so bis zum Randsteller 1 auf den Abwickler 5 schieben dass die Farbbeschich tung der Folie nach dem Einlegen zu der dem Druckkopf abgewandten Seite zeigt Zum Aufwickeln der Folie wird ein Folien kern 3 benötigt der mindestens so breit ist wie die Vorratsrolle Folienkern beim Wechsel der Transferfolie zum Aufwickeln benutzen 5 Position des Randstellers auf dem ...

Page 17: ...kann die Transferfolienumlenkung justiert werden 1 Abbildung 12 Transferfolienlauf einstellen Die Justage lässt sich am besten während des Druckbetriebs ausführen 1 Mit Torx Schraubendreher TX10 Schraube 1 drehen und das Verhalten der Folie beobachten Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Folie außen gestrafft Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Folie innen gestrafft ...

Page 18: ...ser muss bei der Inbetriebnahme an den Drucker montiert werden 1 4 5 1 3 2 Abbildung 13 Schneide oder Perforationsmesser montieren 1 Rasthaken 5 des Messers mit der Nut 4 zuerst in die Führung am Träger 2 stecken 2 Messer 1 nach unten in die Halterungen 3 drücken 3 Messer 1 hochklappen sodass es an beiden Seiten des Trägers 2 einrastet ...

Page 19: ...uck automatisch abgeschnitten bzw perforiert werden Der Schneidemodus muss in der Software aktiviert werden In der Direktprogrammierung erfolgt dies mit dem C Kommando Programmier anleitung ACHTUNG Funktionsbeeinträchtigung durch Ver schmutzung Bei Etikettenmaterial nicht durch die Eti ketten schneiden 6 3 Synchronisation des Papier laufs Nach dem Einlegen des Etikettenmaterials ist im Schneidemod...

Page 20: ...ußenflächen mit Allzweckreiniger säubern 7 2 Druckkopf reinigen Reinigungsabstände Thermodirektdruck nach jedem Wechsel der Ma terialrolle Thermotransferdruck nach jedem Rollenwechsel der Transferfolie Während des Drucks können sich am Druckkopf Verunreinigungen ansammeln die das Druckbild be einträchtigen ACHTUNG Beschädigung des Druckkopfs Keine scharfen oder harten Gegen stände zur Reinigung de...

Page 21: ...en aufweist Wal ze tauschen 6 Druckwalze mit den Lagern 1 bis zum Einrasten in die Halterungen 3 drücken 7 Blende mit Abreißkante 5 bzw Schneide oder Perforationsmesser anschwenken 7 4 Schneide Perforationsmes ser reinigen VORSICHT Zur Vermeidung unbeabsichtigter Messerbewegungen Drucker vom Netz trennen VORSICHT Die Klingen des Messers sind scharf Verletzungsgefahr Wenn mit dem Messer direkt durc...

Page 22: ...Etikettenformats Drucker ist im Monitormodus Monitormodus beenden Drucker transportiert das Etiket tenmaterial aber nicht die Trans ferfolie Der verwendete Pappkern hat einen zu großen Durchmesser Pappkern mit kleinerem Durch messer verwenden Drucker bedruckt nur jedes 2 Etikett Formateinstellung in Treiber zu groß Formateinstellung in Treiber ändern Transferfolie knittert Transferfolienumlenkung ...

Page 23: ...23 1357590000 00 03 12 Zulassungen 9 Zulassungen 9 1 EG Konformitätserklärung ...

Page 24: ...24 1357590000 00 03 12 Zulassungen ...

Page 25: ...Revisions Version Date 1 0 03 2012 Contact address Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 E mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 26: ... Connecting the Device 31 2 3 1 Connecting to the Power Supply 31 2 3 2 Connecting to a Computer or Computer Network 32 2 4 Switching on the Device 32 3 Control Panel 33 3 1 Structure of the Touchscreen Display 33 3 2 Operating the Touchscreen Display 33 3 3 Symbols on the Start Display 33 3 4 Printer States 34 4 Loading Material 35 4 1 Loading Media from Roll 35 4 2 Loading Fanfold Labels 36 4 3 ...

Page 27: ... Printing in Cutting Mode 41 6 3 Synchronizing the Paper Feed 41 7 Maintenance 42 7 1 Cleaning Instructions 42 7 2 Cleaning the Printhead 42 7 3 Cleaning or Replacing the Print Roller 43 7 4 Cleaning Cutter Perforation Cutter 43 8 Fault Correction 44 8 1 Types of Errors 44 8 2 Problem Solution 44 9 Licences 45 9 1 EC Declaration of Conformity 45 ...

Page 28: ...ized safety rules However danger to the life and limb of the user or third parties and or dam age to the device and other tangible assets can arise during use The device may only be used for its intended purpose and if it is in perfect working order and it must be used with regard to safety and dangers as stated in the operating manual The device printer is intended exclusively for printing suitab...

Page 29: ...g manual Work going beyond this may only be performed by trained personnel or service technicians Unauthorized interference with electronic mod ules or their software can cause malfunctions Other unauthorized work on or modifications to the device can also endanger operational safety Always have service work done in a qualified workshop where the personnel have the techni cal knowledge and tools r...

Page 30: ...e up hub 6 Belt roller 7 Print mechanics 8 Touchscreen display 9 Fig 2 Device with Cutter or Perforation Cutter 9 Cutter or Perforation Cutter 13 15 12 10 11 16 17 14 Fig 3 Print Mechanics 10 Label sensor 11 Printhead retainer with printhead 12 Guides 13 Knob for adjusting the guides 14 Knob for adjusting the label sensor 15 Lever for locking the printhead 16 Tear off plate 17 Print roller ...

Page 31: ...d When transporting the printer remove the transfer ribbon and media NOTE The device and printing materials will be damaged by moisture and wetness Set up label printers only in dry locations protected from splash water 2 3 Connecting the Device 2 3 4 5 1 Fig 4 Connections 1 Power switch 2 USB master ports for keyboard scanner memory stick or service key 3 USB high speed slave port 4 Ethernet 10 1...

Page 32: ...nnect the label printer to a computer or net work by a suitable cable Details for installing the printer driver Printersetup pdf 2 4 Switching on the Device When all connections have been made 1 Switch the printer on at the power switch 1 The printer performs a system test and then shows the system status Ready in the display Wf an error occurs during the system test the symbol Critical fault and ...

Page 33: ...y 3 2 Operating the Touchscreen Display The touchscreen display is operated directly by touch To open a menu or select a menu item lightly touch the corresponding symbol To scroll in lists slide finger up or down on the display 3 3 Symbols on the Start Dis play Symbol Status Function Ready To offline menu Ready Feeds a blank label Ready After the end of a print job reprint the last label Printing ...

Page 34: ...isplay flashes red An error has occurred that can be rectified by the operator without interrupting the print job The print job can be continued after the error has been rectified Irrecoverable error and the type of error and the number of labels still to be printed display flashes red An error has occurred that cannot be rectified without interrupting the print job Critical error Critical fault a...

Page 35: ...retainer 4 5 Turn lever 8 counterclockwise to open print head 6 If the printer is equipped with a cutter or perfora tion cutter fold it down 7 Position guides 5 by turning the knob 7 so that they are several millimeters wider than the mate rial 8 Position material below the belt roller 6 and guide it through the print unit NOTE Guide material through the print unit below the label sensor 9 9 Move ...

Page 36: ...the printing side of the labels is visible from above 3 Turn lever 6 counterclockwise to open printhead 4 If the printer is equipped with a cutter or perforation cutter fold it down 5 Position guides 3 by turning the knob 5 so that they are several millimeters wider than the material 6 Position material below the belt roller 4 and guide it through the print unit NOTE Guide material through the pri...

Page 37: ...aper feed Thus the label sensor must only be adjusted if material with reflex or cut out marks which are not in the middle multi strip material with an even number of strips material with irregularly shaped labels are used 1 3 2 Fig 9 Adjusting the Label Sensor The sensor position 3 is marked with a yellow LED in the sensor retainer 1 Press on the knob for adjusting the label sensor 1 using a poin...

Page 38: ...aches the guide in a way that the color coating of the ribbon faces the opposite side of the print head after being loaded To wind the ribbon a ribbon core 3 is needed that must be at least equal in width to the supply ribbon When changing the transfer ribbon use the empty supply ribbon core for winding the next ribbon 5 Adjust position of the guide on the take up hub to the width of the ribbon co...

Page 39: ... be adjusted so as to prevent wrinkles 1 Fig 12 Setting the Feed Path of the Transfer Rib bon The adjustment is best carried out during printing 1 Turn screw 1 with torx wrench TX10 and ob serve the behavior of the ribbon By turning it clockwise the outer edge of the transfer ribbon is tightened By turning it counterclockwise the inner edge of the transfer ribbon is tightened ...

Page 40: ... It must be mounted to the printer during the initial commissioning process 1 4 5 1 3 2 Fig 13 Mount Cutter or Perforation Cutter 1 Put snap arm 5 of the cutter with the groove 4 first into the guide on the retainer 2 2 Push cutter 1 down into the holders 3 3 Fold up cutter 1 so that is snaps it at both sides of the retainer 2 ...

Page 41: ... cutting mode must be activated in the software With direct programming it is controlled with the C command Programming Instructions NOTE Functional impairment due to dirt When using label material do not cut through the labels 6 3 Synchronizing the Paper Feed After the label stock has been inserted for cut ting mode a synchronization of the paper feed is required That way the first label which is...

Page 42: ...oft brush or vacuum cleaner The cover of the printer can be cleaned with a standard cleanser 7 2 Cleaning the Printhead Cleaning intervals direct thermal printing every media roll change thermal transfer printing every ribbon roll change Substances may accumulate on the printhead during printing and adversely affect printing NOTE Printhead can be damaged Do not use sharp or hard objects to clean t...

Page 43: ...oller appears damaged 6 Push roller with bearings 1 into the retainer 3 until they click into place 7 Fold up cover 5 with tear off plate cutter or per foration cutter 7 4 Cleaning Cutter Perforation Cutter CAUTION Disconnect printer from electrical outlet to prevent accidental blade movement CAUTION Risk of injury The cutter blades are sharp When cutting through the label material in stead of the...

Page 44: ...the label format Printer is in ASCII dump mode Cancel the ASCII dump mode The printer conveys the labelling material but not the ribbon The diameter of the carboard core in use is too large Use a carboard core with a smaller diameter Printer only prints every second label The format setting in the driver is too large Change the format setting in the driver Transfer ribbon wrinkles Transfer ribbon ...

Page 45: ...43 1357590000 00 03 12 Licences 9 Licences 9 1 EC Declaration of Conformity ...

Page 46: ...44 1357590000 00 03 12 Licences ...

Page 47: ...ия на редакциите Версия Дата 1 0 03 2012 Адрес за връзка Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Телефон 49 0 5231 14 0 Факс 49 0 5231 14 2083 Имейл info weidmueller com Интернет www weidmueller com ...

Page 48: ...Свързване на апарата 53 2 3 1 Свързване към електрическата мрежа 53 2 3 2 Свързване към компютър или компютърна мрежа 54 2 4 Включване на апарата 54 3 Сензорен екран 55 3 1 Схема на сензорния екран 55 3 2 Обслужване на сензорния екран 55 3 3 Бутони в стандартния екран 55 3 4 Състояния на принтера 56 4 Поставяне на материала 57 4 1 Поставяне на ролковия материал 57 4 2 Поставяне на материал Leporel...

Page 49: ... 6 3 Синхронизиране движението на хартията 63 7 Поддръжка 64 7 1 Указания за почистване 64 7 2 Почистване на печатащата глава 64 7 3 Почистване и смяна на печатащия валяк 65 7 4 Почистване на отрязващия перфориращ нож 65 8 Отстраняване на грешката 66 8 1 Видове неизправности 66 8 2 Отстраняване на проблемите 66 9 Разрешителни 67 9 1 Декларация за съответствие на ЕО 67 ...

Page 50: ...еки това при упо требата могат да възникнат опасности относно здравето и живота на потребителя или трети лица както и увреждания на апарата и на дру ги материални ценности Принтерът за етикети трябва да се използва само в безупречно в техническо отношение състояние и само по предназначение като се вземат под внимание правилата за безопас ност и опасностите и се спазва инструкцията за експлоатация ...

Page 51: ...я за експлоатация Други дейности могат да бъдат изпълнявани само от обучен персонал или сервизни техни ци Некомпетентни работи по електронните мо дули и техния софтуер могат да предизвикат смущения Други некомпетентни работи или изменения по апарата могат също така да застрашат си гурността на експлоатацията Сервизните дейности трябва да се провеждат винаги в квалифициран сервиз който прите жава н...

Page 52: ... 7 Печатащата механична част 8 Сензорен екран 9 Фигура 2 Уред с отрязващ или перфориращ нож 9 Отрязващ или перфориращ нож 13 15 12 10 11 16 17 14 Фигура 3 Печатащата механична част 10 Сензор за етикети 11 Държател на главата с печатна глава 12 Крайния ограничител 13 Въртяща се глава за настройка на крайните ограничители 14 Въртяща се глава за настройка на сензора за етикети 15 Лост за застопоряван...

Page 53: ...и етикетния материал ВНИМАНИЕ Повреда на устройството и печатните материали поради навлажняване и намокряне Инсталирайте принтера за етикети само на сухи и защитени от водни пръски места 2 3 Свързване на апарата 2 3 4 5 1 Фигура 4 Изводи 1 Мрежов ключ 2 Главен USB интерфейс за клавиатура скенер флашка или сервизен ключ 3 USB High Speed интерфейс Slave 4 Интерфейс Ethernet 10 100 Base T 5 Гнездо за...

Page 54: ...интера за етикети и компютър или мрежа посредством подходящ кабел Детайли относно инсталирането на драйвера на принтера Printersetup pdf 2 4 Включване на апарата След като са осъществени всички връзки 1 Включете принтера с мрежовия ключ 1 Принтерът преминава системен тест и след това показва на дисплея 11 системното със тояние Готов Ако по време на старта на системата се е по явила грешка се показ...

Page 55: ... се задейства с директен на тиск с пръст За да отворите меню или да изберете точка от меню чукнете върху съответния символ За прелистване в списъци плъзгайте пръста си нагоре или надолу върху дисплея 3 3 Бутони в стандартния ек ран Бутон Състояние Функция Готов Към менюто Offline Готов Подаване на празен етикет Готов След края на задача за печат се повтаря печатът на последния етикет Отпечатани Пр...

Page 56: ...бъде отстранена от оператора без да бъде прекъс ната задачата за печат След отстраняване на грешката задачата за печат може да бъде продължена Неотстранима грешка и видът на грешката и броя на оставащите етикети за печат дисплеят свети червено Появила се е грешка която не може да бъде отстранена без да бъде прекъсната задачата за печат Критична грешка Критична грешка и видът на грешката дисплеят с...

Page 57: ...рещу часовниковата стрелка за да отворите печатната глава 6 Ако принтерът е оборудван с отрязващ или перфориращ нож отворете го 7 Позиционирайте крайните ограничители 5 чрез въртене на въртящата се глава 7 така че разстоянието между тях да е няколко мили метра по голямо от ширината на материала 8 Прекарайте материала под отклоняващата ролка 6 през печатащия модул ВНИМАНИЕ Прекарайте материала под ...

Page 58: ...а печатане страна на материала се вижда отгоре 3 Завъртете лоста 6 по посока на часовниковата стрелка за да отворете печатащата глава 4 Ако принтерът е оборудван с отрязващ или перфориращ нож отворете го 5 Позиционирайте крайните ограничители 3 чрез въртене на въртящата се глава 5 така че раз стоянието между тях да е няколко милиметра по голямо от ширината на материала 6 Прекарайте материала под о...

Page 59: ...нзора за етикети при доставка е в средата на движението на хартията Настройка на сензора трябва да се извършва само когато се използ ва материал с рефлексни маркировки или щанцовки извън средата многолентов материал с четен брой ленти материал с неравномерно оформени етикети 1 3 2 Фигура 9 Настройка на сензора за етикети Позицията на сензора 3 е маркирана с жълт светодиод 1 Натиснете въртящата се ...

Page 60: ...збутайте ролката фолио 4 до крайния ог раничител 1 върху развиващото устройство 5 така че мастиленото покритие на фолиото след поставянето да сочи към печатащата глава За навиване на фолиото е необходима ролка за фолио 3 която да е широка най малко колкото подаващата ролка Използване на ролка за фолио за нави ване при смяна на трансферното фолио 5 Настройте позицията на крайния ограничител върху н...

Page 61: ...на образуването на гънки може да се регулира обръщането на трансферното фолио 1 Фигура 12 Настройване на движението на транс ферното фолио Регулирането може да се извърши най добре по време на режима на печат 1 С Torx отверка TX10 завъртете винта 1 и на блюдавайте поведението на фолиото При завъртане по часовниковата стрелка фолиото се изпъва отвън При завъртане срещу часовниковата стрел ка фолиот...

Page 62: ...ащ нож трябва да бъде монтиран преди пуск в експло атация на принтера 1 4 5 1 3 2 Фигура 13 Монтаж на отрязващия или перфориращ нож 1 Пъхнете палеца 5 на ножа с канала 4 първо във водача на носача 2 2 Натиснете ножа 1 надолу в държателите 3 3 Вдигнете ножа 1 така че да се фиксира от двете страни на носача 2 ...

Page 63: ...да се отрежат респ перфорират Режимът за подаване трябва да се акти вира в софтуера При директното програмиране това се извършва с Команда C инструкция за програмиране ВНИМАНИЕ Неизправности при функционирането поради замърсяване При материал за етикети не режете през етикетите 6 3 Синхронизиране движе нието на хартията След поставянето на материала за етикетите в режима за отрязване е необходимо ...

Page 64: ...и прахосмукачка Почиствайте външните повърхно сти с универсален почистващ пре парат 7 2 Почистване на печатащата глава Периодичност на почистване Директния термопечат след всяка смяна на ролката с материал Трансферен термопечат след всяка смяна на ролката с трансферно фолио По време на печата върху печатащата глава мо гат да се съберат замърсявания които увреждат отпечатъка ВНИМАНИЕ Повреда на печ...

Page 65: ...ко валякът е повреден заменете валяка 6 Притиснете печатащия валец с лагерите 1 до фиксиране в държателите 3 7 Приберете блендата 5 с ръба за откъсване респ отрязващия или перфориращ нож 7 4 Почистване на отрязва щия перфориращ нож ОПАСНОСТ За избягване на непредвидени дви жения на ножа разкачете принтера от електрическата мрежа ОПАСНОСТ Остриетата на ножа са остри Опас ност от наранявания Когато ...

Page 66: ...ежим Да се прекрати мониторният режим Принтерът транспортира етикет ния материал но не и транфер ното фолио Използваната картонена сърце вина има твърде голям диаме тър Използвайте картонена сърце вина с по малък диаметър Принтерът отпечатва само все ки втори етикет Настроеният в драйвера фор мат е твърде голям Да се промени настройката на формата в драйвера Трансферното фолио се мачка Направляващ...

Page 67: ...65 1357590000 00 03 12 Разрешителни 9 Разрешителни 9 1 Декларация за съответствие на ЕО ...

Page 68: ...66 1357590000 00 03 12 Разрешителни ...

Page 69: ...h revizí Verze Datum 1 0 03 2012 Kontaktní adresa Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 70: ...připojení 75 2 3 1 Připojení zařízení do elektrické sítě 75 2 3 2 Připojení na počítač nebo počítačovou síť 76 2 4 Zapnutí přístroje 76 3 Dotykový displej 77 3 1 Struktura dotykového displeje 77 3 2 Ovládání dotykového displeje 77 3 3 Ikony na startovací obrazovce 77 3 4 Stavy tiskárny 78 4 Vložení materiálu 79 4 1 Zakládání materiálu ve svitku 79 4 2 Vložení skládaného materiálu 80 4 3 Nastavení ...

Page 71: ... 85 6 2 Tisk v řezacím režimu 85 6 3 Synchronizace běhu papíru 85 7 Údržba 86 7 1 Pokyny k čištění 86 7 2 Čištění tiskové hlavy 86 7 3 Čištění nebo výměna tiskového válce 87 7 4 Čištění řezacího perforačního nože 87 8 Odstranění chyby 88 8 1 Druhy chyb 88 8 2 Odstranění problémů 88 9 Povolení 89 9 1 Prohlášení o shodě 89 ...

Page 72: ... ky a uznávaných bezpečnostně technických pra videl Přesto může při používání zařízení hrozit nebezpečí pro zdraví a život uživatele nebo tře tích osob popř poškození přístroje či jiné věcné škody Tento přístroj může být používán pouze v tech nicky bezvadném stavu a také dle svého určení se znalostmi bezpečnosti a nebezpečí s ohledem na návod k obsluze Přístroj je určen výlučně k potisku k tomu ur...

Page 73: ...ápění víka Provádějte jen takový postup jaký je popsán v tomto návodu k použití Další práce může provádět jen školený personál nebo servisní technici Neodborné zásahy do elektronických modulů a jejich softwaru mohou způsobit poruchy Rovněž jiné neodborné práce nebo změny na za řízení mohou ohrozit bezpečnost jeho provozu Servisní práce nechte vždy provést v kvalifiko vané dílně kde disponují potře...

Page 74: ...ová mechanika 8 Dotykový displej 9 Obrázek 2 Přistroj s řezacím nebo perforačním nožem 9 Řezací nebo perforační nůž 13 15 12 10 11 16 17 14 Obrázek 3 Tisková mechanika 10 Senzor etiket 11 Držák tiskové hlavy s tiskovou hlavou 12 Okrajová zarážka 13 Otočný knoflík pro nastavení okrajových zarážek 14 Otočný knoflík pro nastavení senzoru etiket 15 Páčka mechanického zajištění tiskové hlavy 16 Odtrháv...

Page 75: ...sovou fólii a etiketový ma teriál UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje a tiskového materiálu vlivem vlhkosti a mokrem Tiskárnu na etikety umístěte pouze na suchém místě chráněném před stříkající vodou 2 3 Přístroj připojení 2 3 4 5 1 Obrázek 4 Připojení 1 Síťový vypínač 2 Rozhraní USB Master pro klávesnici skener flash disk nebo servisní klíč 3 Propojení USB High Speed Slave 4 Ethernet 10 100 Base T 5 P...

Page 76: ... tiskárnu etiket a počítač nebo síť pomo cí vhodného kabelu Podrobnosti k instalaci ovladače tiskárny Printersetup pdf 2 4 Zapnutí přístroje Jakmile jsou všechna připojení provedena Zapněte tiskárnu na síťovém vypínači 1 Tiskárna provede systémový test a následně zob razí na dotykovém displeji stav systému Online Pokud při spouštění systému dojde k chybě zob razí se symbol Kritická závada und die ...

Page 77: ...ým dotykem prstu Pro otevření menu nebo volbu bodu menu se krátce dotkněte příslušného symbolu Pro procházení seznamů posouvejte prst na dis pleji směrem nahoru nebo dolů 3 3 Ikony na startovací obrazov ce Tlačítko Stav Funkce Online Na menu offline Online podávání prázdné etikety Online Po ukončení příkazu pro tisk zopakovat tisk poslední etikety Tisk etikety Přerušte příkaz pro tisk tis kárna př...

Page 78: ...ej svítí červeně Došlo k chybě kterou může uživatel odstranit aniž by musel přerušovat příkaz pro tisk Po odstranění chyby může pokra čovat plnění příkazu pro tisk Neodstranitelná chyba a druh chyby a počet etiket které je ještě třeba tisknout displej svítí červeně Objevila se chyba kterou nelze odstranit bez přerušení příkazu pro tisk Kritická závada Kritická závada a druh chyby Displej svítí čer...

Page 79: ...oti směru hodinových ručiček abyste otevřeli tiskovou hlavu 6 Pokud je tiskárna opatřena řezacím nebo perfo račním nožem nůž odklopte 7 Okrajové zarážky 5 nastavte otáčením otočné ho knoflíku 7 tak aby byla jejich vzdálenost o několik milimetrů větší než šířka materiálu 8 Materiál protáhněte pod vodícím válcem 6 tisko vou jednotkou UPOZORNĚNÍ Materiál veďte pod senzorem etiket 9 9 Okrajové zarážky...

Page 80: ...aby strana materiálu na kterou se má tisknout byla vidět shora 3 Páčku 6 otočte proti směru hodinových ručiček abyste otevřeli tiskovou hlavu 4 Pokud je tiskárna opatřena řezacím nebo perforačním nožem nůž odklopte 5 Okrajové zarážky 3 nastavte otáčením otočného knoflíku 5 tak aby byla jejich vzdálenost o několik milimetrů větší než šířka materiálu 6 Materiál protáhněte pod vodícím válcem 4 tiskov...

Page 81: ...pedici se senzor etiket nachází upro střed posuvu papíru Nastavení senzoru je nutné provést pouze tehdy jestliže se používá materiál s reflexními značkami nebo perforací mimo střed vícepásový materiál se sudým počtem pásů materiál s etiketami nepravidelného tvaru 1 3 2 Obrázek 9 Nastavení senzoru etiket Polohu senzoru 3 označuje žlutá LED 1 Špičatým předmětem zatlačte na otočný knoflík 1 tak aby v...

Page 82: ...stavení okrajových zarážek 4 Roli fólie 4 posuňte k okrajové zarážce 1 na odvíječi 5 tak aby barevné potažení fólie po vložení směřovalo ke straně odvrácené od tisko vé hlavy Pro navíjení fólie je nezbytné fóliové jádro 3 které je minimálně tak široké jako zá sobní role Fóliové jádro při výměně přenosové fólie použijte pro navíjení 5 Polohu okrajové zarážky na navíječi upravte po dle šířky fóliové...

Page 83: ... vytváření záhybů může být seřízen ohyb přenosové fólie 1 Obrázek 12 Nastavení průběhu přenosové fólie Seřizování se provádí nejlépe v průběhu provozu tiskárny 1 Pomocí šroubováku Torx TX10 otáčejte šroubem 1 a sledujte chování fólie Otáčením ve směru hodinových ručiček se fólie napne na vnější straně Otáčením proti směru hodinových ručiček se fólie napne na vnitřní straně ...

Page 84: ...ý není předmětem dodávky se musí na tiskárnu před jejím uvedením do provozu namontovat 1 4 5 1 3 2 Obrázek 13 Řezací nebo perforační nůž 1 Západkový hák 5 nože nejprve drážkou 4 zasuňte do vodítka na nosníku 2 2 Nůž 1 stlačte dolů do úchytů 3 3 Nůž 1 vysuňte aby zapadl po obou stranách nosníku 2 ...

Page 85: ... etikety a nekonečný materiál po tisku au tomaticky odříznuty resp perforovány Režim ořezávání musí být aktivován v softwaru Při přímém programování se to provádí pomocí příkazu C Návod k programo vání UPOZORNĚNÍ Znečištění negativně ovlivňuje funkčnost Etiketový materiál neřežte přes etikety 6 3 Synchronizace běhu papíru Po uložení etiketového materiálu je v režimu řezání potřebná synchronizace b...

Page 86: ...ěte pomocí univer zálního čističe 7 2 Čištění tiskové hlavy Intervaly čištění Přímý termotisk po každé výměně role s eti ketami Transferový termotisk po každé výměně role s transferovou fólií Při tisku se na tiskové hlavě mohou hromadit nečis toty které negativně ovlivňují kvalitu tisku UPOZORNĚNÍ Poškození tiskové hlavy Nepoužívejte ostré nebo tvrdé před měty k čištění tiskové hlavy Nedotýkejte s...

Page 87: ...bo pokug válec vykazuje poškození vyměňte ho 6 Tiskový válec s ložisky 1 zatlačujte do úchytů 3 dokud nezapadne 7 Zaklapněte kryt s odtrhávací hranou 5 resp ře zacím nebo perforačním nožem 7 4 Čištění řezacího perforačního nože POZOR Pro zabránění nechtěného pohybu nože odpojte tiskárnu od sítě POZOR Čepele nože jsou ostré Nebezpečí poranění Pokud nožem řežete přímo přes etiketový materiál usazují...

Page 88: ...y Tiskárna je v monitorovacím režimu Monitorovací režim ukončete Tiskárna posouvá materiál etiket ale nikoliv nosnou fólii Použité lepenkové jádro má příliš velký průměr Použijte lepenkové jádro s men ším průměrem Tiskárna potiskne jen každou druhou etiketu Nastavení příliš velkého formátu v ovladači Změňte nastavení formátu v ovladači Nosná fólie se mačká Vedení nosné fólie není správně nastaveno...

Page 89: ...87 1357590000 00 03 12 Povolení 9 Povolení 9 1 Prohlášení o shodě ...

Page 90: ...88 1357590000 00 03 12 Povolení ...

Page 91: ...forløb Version Dato 1 0 03 2012 Kontaktadresse Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 92: ...tille det op 97 2 3 Tilslutte apparatet 97 2 3 1 Tilslut til strømnettet 97 2 3 2 Tilslut til computer eller computernetværk 98 2 4 Tænde for apparatet 98 3 Touchscreen skærm 99 3 1 Opbygning af touchscreen skærmen 99 3 2 Betjening af touchscreen skærmen 99 3 3 Knapper på startskærmen 99 3 4 Printertilstande 100 4 Læg materiale i 101 4 1 Rollenmaterial einlegen 101 4 2 Indsætning af leporello mate...

Page 93: ...tning i skæretilstand 107 6 3 Synkronisering af papirløbet 107 7 Vedligeholdelse 108 7 1 Rengøringshenvisninger 108 7 2 Rengør printhovede 108 7 3 Rengøring eller udskiftning af trykvalse 109 7 4 Rengøring af skære perforeringskniv 109 8 Afhjælpning af fejl 110 8 1 Fejlarter 110 8 2 Fejltilstande 110 9 Godkendelser 111 9 1 EF overensstemmelseserklæring 111 ...

Page 94: ... til det tek niske stade og de anerkendte sikkerhedstekniske regler Alligevel kan der under brugen opstå farer for brugerens eller andres liv og lemmer resp skader på etiketprinteren og andre materielle værdier Etiketprinteren må kun bruges i teknisk upåklage lig tilstand samt efter bestemmelserne for normal sikkerheds og farebevidst drift i henhold til betje ningsvejledningen Etiketprinteren er u...

Page 95: ...dfør kun de handlinger som beskrives i denne betjeningsvejledning Arbejder ud over det må kun udføres af uddannet personale eller serviceteknikere Usaglige indgreb i elektroniske moduler og deres software kan forårsage fejl Også andre usaglige arbejder eller ændringer på apparatet kan true driftssikkerheden Servicearbejder bør altid kun udføres på et kvali ficeret værksted som råder over den nødve...

Page 96: ...olieopruller 6 Omstyringsrulle 7 Printmekanik 8 Touchscreen skærm 9 Fig 2 Apparat med skære eller perforeringskniv 9 Skære eller perforeringskniv 13 15 12 10 11 16 17 14 Fig 3 Printmekanik 10 Etiket sensor 11 Printhovedholder med trykknap 12 Kantstyr 13 Drejeknap til indstilling af kantstyr 14 Drejeknap til indstilling af etiketføleren 15 Arm til låsning af printhoved 16 Afrivningskant 17 Trykvals...

Page 97: ...ort af printeren skal transferfo lien og etiketmaterialet fjernes BEMÆRK Beskadigelse af apparatet og printmate rialer på grund af fugtighed og væde Etiketprinteren må kun opstilles på tørre steder der er beskyttet mod sprøjtevand 2 3 Tilslutte apparatet 2 3 4 5 1 Fig 4 Tilslutninger 1 Netafbryder 2 USB master grænseflader for tastatur scanner memory stick eller servicenøgle 3 USB High Speed Slave...

Page 98: ...e 1 Forbind etiketprinter og computer eller netværk med et egnet kabel Detaljer om installation af printerdriver Printersetup pdf 2 4 Tænde for apparatet Wenn alle Anschlüsse hergestellt sind 1 Når alle tilslutninger er etableret Tænd printeren ved netafbryderen 1 Printeren gennemløber en systemtest og viser derefter systemtilstanden Klar i touchscreen skærmen Hvis der forekommer en fejl under sys...

Page 99: ...f touchscreen skærmen Touchscreen skærmen aktiveres ved direkte finger tryk For at åbne en menu eller vælge et menupunkt skal du trykke kort på det tilsvarende symbol For at rulle igennem listen skal du føre din finger opad eller nedad 3 3 Knapper på startskærmen Knop Tilstand Funktion Klar Til offline menu Klar Fremfør en blank etiket Klar Når et printjob er slut gentag print af den sidste etiket...

Page 100: ...r rødt Der forekommer en fejl som operatøren kan afhjælpe uden at skulle afbryde printjobbet Printjobbet kan fortsættes når fejlen er afhjulpet Fejl som ikke kan afhjælpes og fejlens art og det antal etiketter der mangler at blive printet skærmen lyser rødt Der forekommer en fejl som ope ratøren ikke kan afhjælpe uden at skulle afbryde printjobbet Kritisk fejl Kritisk fejl og fejlens art skærmen l...

Page 101: ... printhovedet 6 Hvis printeren er udstyret med en skære eller perforeringskniv skal kniven klappes af 7 Placér kantstyret 5 ved at dreje på drejeknap pen 7 således at dens afstand er få millimeter større end materialets bredde 8 Før materialet under omstyringsrullen 6 igen nem printenheden BEMÆRK Før materialet hen under etiketføleren 9 9 Før kantstyret 5 tæt henimod materialekanten uden at klemme...

Page 102: ...g for at den side af materialet som der skal trykkes på peger opad 3 Drej armen 6 mod uret for at åbne printhovedet 4 Hvis printeren er udstyret med en skære eller perforeringskniv skal kniven klappes af 5 Placér kantstyret 3 ved at dreje på drejeknappen 5 således at dens afstand er få millimeter større end materialets bredde 6 Før materialet under omstyringsrullen 4 igennem printenheden BEMÆRK Fø...

Page 103: ...g i midten af papirløbet Der skal kun foreta ges en indstilling af føleren når Der anvendes materiale med refleks mærker eller udstansninger udenfor midten flerbanet materiale med lige baneantal materiale med uregelmæssigt formede etiketter 1 3 2 Fig 9 Indstilling af etiketføler Følerpositionen 3 er markeret med en gul lysdiode 1 Tryk med en spids genstand på drejeknappen 1 således at denne spring...

Page 104: ...stilling af kantstyr 4 Skyd folierullen 4 til kantstyret 1 på afrulleren 5 så foliens farvebelægning vender henimod siden som vender bort fra printhovedet Til oprulning af folien skal der bruges en foliekerne 3 som er mindst ligeså bred som etiketrullen Ved udskiftning af transferfolien skal folie kernen bruges til oprulning 5 Kantstyrets position på oprulleren skal tilpasses til foliekernens bred...

Page 105: ...et For at undgå foldedannelse kan trans ferfolieomstyringen justeres 1 Fig 12 Indstil transferfolieløbet Justeringen udføres bedst med printeren i drift 1 Drej TX10 skruen 1 med en torx skruetrækker og iagttag hvordan folien forholder sig Ved at dreje med uret strammes foliens yder side Ved at dreje mod uret strammes foliens inder side ...

Page 106: ...e følger med printeren skal monteres på printeren ved ibrugtagnin gen 1 4 5 1 3 2 Fig 13 Montering af skære eller perforeringskniv 1 Stik først knivens krog 5 med noten 4 ind i holderens føring 2 2 Tryk kniven 1 nedad ind i holderen 3 3 Klap kniven 1 op således at den klikker på plads på begge sider af holderen 2 ...

Page 107: ...r og endeløse baner afskæres eller per foreres automatisk efter printningen Skæretilstanden skal aktiveres i softwaren I den direkte programmering sker det med C Kommando programmeringsvejled ning BEMÆRK Ved tilsmudsning nedsættes ydeevnen Skær ikke igennem etiketterne 6 3 Synkronisering af papirløbet Når etiketmaterialet er lagt i skal der i skæretilstand ske en synkronisering af papirløbet Herve...

Page 108: ...t med en blød pensel eller støvsu ger Rengør udvendige flader med et uni verselt rengøringsmiddel 7 2 Rengør printhovede Rengøringsintervaller Direkte termoprint efter hvert skift af materiale rulle Termotransferprint efter hvert rulleskift af trans ferfolie Under brugen kan der samle sig urenheder på print hovedet som kan påvirke printningskvaliteten BEMÆRK Skader på printhovedet Brug ikke skarpe...

Page 109: ...t valsen hvis den er beskadiget 6 Tryk trykvalsen med lejerne 1 ind i holderne 3 indtil den klikker på plads 7 Sving forskærmen med afrivningskanten 5 resp skære eller perforeringskniv op 7 4 Rengøring af skære perfo reringskniv FORSIGTIG Tag stikket ud af stikkontakten for at undgå utilsigtede knivbevægelser FORSIGTIG Knivenes klinger er skarpe Fare for legemsbeskadigelse Når der skæres direkte i...

Page 110: ...tiketformatet Printer er i monitormodus Afslut monitormodus Printer transporterer etiketmate rialet men ikke transferfolien Den anvendte kartonkerne har en for stor diameter Anvend en kartonkerne med en mindre diameter Printer printer kun på hver 2 etiket Formatindstilling i driver for stor Skift formatindstilling i driver Transferfolie knitrer Transferfolieomstyring ikke juste ret Indstil transfe...

Page 111: ...109 1357590000 00 03 12 Godkendelser 9 Godkendelser 9 1 EF overensstemmelseserklæring ...

Page 112: ...110 1357590000 00 03 12 Godkendelser ...

Page 113: ...ρήσεων Έκδοση Ημερομηνία 1 0 03 2012 Διεύθυνση επικοινωνίας Weidmüller Interface GmbH Co KG Ταχ θυρίδα 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Τηλέφωνο 49 0 5231 14 0 Φαξ 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 114: ...119 2 3 Σύνδεση της συσκευής 119 2 3 1 Σύνδεση στο δίκτυο παροχής ρεύματος 119 2 3 2 Σύνδεση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή ή δίκτυο ηλεκτρονικών υπολογιστών 120 2 4 Ενεργοποίηση της συσκευής 120 3 Οθόνη αφής 121 3 1 Δομή της οθόνης αφής 121 3 2 Χειρισμός της οθόνης αφής 121 3 3 Κουμπιά στην αρχική οθόνη 121 3 4 Καταστάσεις εκτυπωτή 122 4 Τοποθέτηση υλικού 123 4 1 Τοποθέτηση υλικού σε ρολό 123 4 2 Τοπο...

Page 115: ...τουργία κοπής 129 6 3 Συγχρονισμός της κίνησης του χαρτιού 129 7 Συντήρηση 130 7 1 Υποδείξεις καθαρισμού 130 7 2 Καθαρισμόςκεφαλής εκτύπωσης 130 7 3 Καθαρισμός ή αντικατάσταση εκτυπωτικού κυλίνδρου 131 7 4 Καθαρισμός μαχαιριού κοπής διάτρησης 131 8 Αντιμετώπιση σφαλμάτων 132 8 1 Είδη σφαλμάτων 132 8 2 Αντιμετώπιση προβλημάτων 132 9 Άδειες χρήσης 133 9 1 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ 133 ...

Page 116: ...γνωρισμένους τεχνικούς κανόνες ασφαλείας Ωστόσο κατά τη λειτουργία μπορούν να προκύ ψουν κίνδυνοι τραυματισμού ή κίνδυνοι θανάτου του χρήστη ή τρίτων ή πρόκλησης ζημιών στη συσκευή και άλλων υλικών ζημιών Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε τεχνικώς άριστη κατάσταση και για την προ βλεπόμενη χρήση με επίγνωση των θεμάτων ασφάλειας και των κινδύνων λαμβανομένων υπόψη των οδηγιών χρήσης...

Page 117: ... χειρισμούς που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Περαιτέρω εργασίες πρέπει να εκτελούνται απο κλειστικά από εκπαιδευμένο προσωπικό ή συντη ρητές Αδόκιμες παρεμβάσεις στα ηλεκτρονικά συγκρο τήματα και στο λογισμικό τους μπορούν να προ καλέσουν βλάβες Και άλλες αδόκιμες εργασίες ή τροποποιήσεις της συσκευής μπορούν να υποβαθμίσουν την αξιοπι στία λειτουργίας Οι εργασίες συντήρησης π...

Page 118: ...λινδρος εκτροπής 7 Μηχανισμός εκτύπωσης 8 Οθόνη αφής 9 Εικόνα 2 Συσκευή με μαχαίρι κοπής ή διάτρησης 9 Μαχαίρι κοπής ή διάτρησης 13 15 12 10 11 16 17 14 Εικόνα 3 Druckmechanik 10 Αισθητήριο ετικ 11 Στήριγμα με κεφαλή εκτύπωσης 12 Ρυθμιστής περιθωρίου 13 Περιστροφικό κουμπί για τη ρύθμιση των ρυθμι στών περιθωρίου 14 Περιστροφικό κουμπί για τη ρύθμιση του αισθητή ρα ετικετών 15 Μοχλός ασφάλισης κεφ...

Page 119: ...ου η μεμβράνη μεταφοράς και το υλικό ετικε τών πρέπει να αφαιρούνται ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόκληση ζημιών στη συσκευή και στο υλικό εκτύπωσης από υγρασία και νερό Τοποθετείτε τον ετικετογράφο μόνο σε στεγνά και προστατευμένα από σταγόνες νερού σημεία 2 3 Σύνδεση της συσκευής 2 3 4 5 1 Εικόνα 4 Υποδοχές 1 Διακόπτης τροφοδοσίας 2 Θύρα USB Master για πληκτρολόγιο σαρωτή memory stick ή κλειδί σέρβις 3 Θύρα Slave U...

Page 120: ...ο δίκτυο με κατάλληλο καλώδιο Λεπτομέρειες για την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή Printersetup pdf 2 4 Ενεργοποίηση της συσκευ ής Αφού αποκαταστήσετε όλες τις συνδέσεις 1 ενεργοποιήστε τον ετικετογράφο με το διακόπτη τροφοδοσίας 1 Ο ετικετογράφος διεξάγει έλεγχο συστήματος και στη συνέχεια προβάλλει στην οθόνη αφής την κατάσταση Έτοιμος του συστήματος Εάν προκύψει σφάλμα κατά την ε...

Page 121: ...οιο μενού ή να επιλέξετε κά ποιο στοιχείο μενού αγγίξτε στιγμιαία το αντίστοι χο σύμβολο Για κύλιση στις λίστες σύρτε το δάχτυλο προς τα πάνω ή προς τα κάτω πάνω στην οθόνη 3 3 Κουμπιά στην αρχική οθόνη Κουμπί Κατάσταση Λειτουργία Έτοιμος Προς το μενού Offline Έτοιμος Προώθηση μίας κενής ετικέτας Έτοιμος Μετά τον τερματισμό της εντολής εκτύπωσης επανάληψη της εκτύπωσης της τελευταίας ετικέτας Εκτύ...

Page 122: ...ί από το χειριστή χωρίς να διακοπεί η εντολή εκτύπωσης Η εκτέλεση της εντολής εκτύπω σης μπορεί να συνεχιστεί μετά την αντιμετώπιση του σφάλματος Μη αντιμετ ωπίσιμο σφάλμα και το είδος του σφάλματος και ο αριθμός των ετικετών που υπολείπονται να εκτυπωθούν η οθόνη γίνεται κόκκινη Προέκυψε σφάλμα το οποίο δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί χωρίς να διακοπεί η εντολή εκτύπωσης Κρίσιμο σφάλμα Κρίσιμο σφάλμ...

Page 123: ... να ανοίξετε την κεφαλή εκτύπωσης 6 Σε περίπτωση που ο ετικετογράφος είναι εξοπλι σμένος με μαχαίρι κοπής ή διάτρησης ανοίξτε το μαχαίρι 7 Ρυθμίστε τη θέση του ρυθμιστή περιθωρίου 5 γυρίζοντας το περιστροφικό κουμπί 7 έτσι ώστε η απόστασή του να είναι μερικά χιλιοστά περισ σότερα από το πλάτος του υλικού 8 Περάστε το υλικό κάτω από τον κύλινδρο εκτρο πής 6 μέσα από τη μονάδα εκτύπωσης ΠΡΟΣΟΧΗ Δρομ...

Page 124: ...η του υλικού πρέπει να είναι στραμμένη προς τα επάνω 3 Περιστρέψτε το μοχλό 6 αριστερόστροφα για να ανοίξετε την κεφαλή εκτύπωσης 4 Σε περίπτωση που ο ετικετογράφος είναι εξοπλισμένος με μαχαίρι κοπής ή διάτρησης ανοίξτε το μαχαίρι 5 Ρυθμίστε τη θέση του ρυθμιστή περιθωρίου 3 γυρίζοντας το περιστροφικό κουμπί 5 έτσι ώστε η από στασή του να είναι μερικά χιλιοστά περισσότερα από το πλάτος του υλικού...

Page 125: ...κετών βρίσκεται στο μέσον της δια δρομής χαρτιού Ρύθμιση του αισθητήρα πρέπει να πραγματοποιείται μόνο εφόσον χρησιμοποιείται υλικό με ανακλαστικά σημάδια ή διατρή σεις εκτός μέσου υλικό πολλών λωρίδων με άρτιο αριθμό λωρίδων υλικό με ετικέτες ακανόνιστης μορφής 1 3 2 Εικόνα 9 Ρύθμιση αισθητήρα ετικετών Η θέση 3 του αισθητήρα φέρει κίτρινο LED 1 Πιέστε το περιστροφικό κουμπί 1 με ένα αιχ μηρό αντι...

Page 126: ...4 Σπρώξτε το ρολό μεμβράνης 4 μέχρι το ρυθμιστή περιθωρίου 1 πάνω στον άξονα εκτύλιξης 5 έτσι ώστε η επίστρωση μελάνης της μεμβράνης μετά την τοποθέτηση να είναι στραμμένη προς την απομακρυσμένη πλευρά της κεφαλής εκτύπωσης Για την επανατύλιξη της μεμβράνης απαι τείται ένα καρούλι μεμβράνης 3 το οποίο έχει πλάτος τουλάχιστον ίσο με τον κύλιν δρο τροφοδοσίας Χρησιμοποιείτε κατά την επανατύλιξη κα ρ...

Page 127: ...μό πτυχώσεων μπορείτε να ρυθμίσετε την εκτροπή της μεμβράνης μεταφοράς 1 Εικόνα 12 Ρύθμιση διαδρομής ταινίας μεταφοράς Είναι καλύτερα η ρύθμιση να διεξάγεται κατά τη λειτουργία εκτύπωσης 1 Περιστρέψτε τη βίδα 1 με κατσαβίδι Torx TX10 και παρατηρήστε τη συμπεριφορά της μεμβρά νης Η μεμβράνη τεντώνεται προς τα έξω κατά τη δεξιόστροφη περιστροφή Η μεμβράνη τεντώνεται προς τα μέσα κατά την αριστερόστρ...

Page 128: ...είται στον ετικετογράφο κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής 1 4 5 1 3 2 Εικόνα 13 Τοποθέτηση μαχαιριού κοπής ή διάτρησης 1 Περάστε αρχικά το άγκιστρο ασφάλισης 5 του μαχαιριού με την εγκοπή 4 στον οδηγό του φορέα 2 2 Ωθήστε το μαχαίρι 1 προς τα κάτω μέσα στα στηρίγματα 3 3 Γυρίστε προς τα πάνω το μαχαίρι 1 έτσι ώστε να ασφαλίσει και στις δύο πλευρές του φορέα 2 ...

Page 129: ...υτόματη κοπή ή διάτρηση ετικετών και συνε χούς υλικού μετά την εκτύπωση Η πρέπει να ενεργοποιηθεί στο λογισμικό Στον άμεσο προγραμματισμό αυτό πραγ ματοποιείται με την εντολή C οδηγίες προγραμματισμού ΠΡΟΣΟΧΗ Δυσλειτουργία λόγω ακαθαρσιών Μην κόβετε πάνω στις ετικέτες στην πε ρίπτωση υλικού ετικετών 6 3 Συγχρονισμός της κίνησης του χαρτιού Μετά την τοποθέτηση του υλικού των ετικετών απαι τείται συ...

Page 130: ...εφαλής εκτύ πωσης Διαστήματα καθαρισμού Άμεση θερμική εκτύπωση ύστερα από κάθε αλλα γή ρολού υλικού Εκτύπωση θερμικής μεταφοράς ύστερα από κάθε αλλα γή ρολού της μεμβράνης μεταφοράς Κατά την εκτύπωση ενδέχεται να συσσωρευθούν στην κεφαλή εκτύπωσης ακαθαρσίες οι οποίες υπο βαθμίζουν την ποιότητα της εκτύπωσης ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόκληση ζημιών στην κεφαλή εκτύπω σης Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή σκλη ρά αντικε...

Page 131: ...ημίες αντικα ταστήστε τον 6 Ωθήστε τον εκτυπωτικό κύλινδρο με τα έδρανα 1 έως ότου ασφαλίσει στα στηρίγματα 3 7 Στρέψτε προς τα μέσα το κάλυμμα με την ακμή αποκοπής 5 ή το μαχαίρι κοπής ή διάτρησης 7 4 Καθαρισμός μαχαιριού κο πής διάτρησης ΠΡΟΛΗΨΗ Αποσυνδέστε τον ετικετογράφο από το δίκτυο ρεύματος προκειμένου να απο φύγετε τυχόν ακούσια μετακίνηση του μαχαιριού ΠΡΟΛΗΨΗ Οι λεπίδες του μαχαιριού εί...

Page 132: ... λειτουργία παρακο λούθησης Ο ετικετογράφος μεταφέρει το υλικό ετικετών όχι όμως και τη μεμβράνη μεταφοράς Το χρησιμοποιούμενο καρούλι χαρτονιού έχει υπερβολικά μεγά λη διάμετρο Χρησιμοποιήστε καρούλι χαρτονιού με μικρότερη διάμετρο Ο ετικετογράφος εκτυπώνει μόνο κάθε 2η ετικέτα Ρύθμιση διάστασης στο πρό γραμμα οδήγησης πολύ μεγάλη Αλλαγή της ρύθμισης διάστασης στο πρόγραμμα οδήγησης Η μεμβράνη με...

Page 133: ...131 1357590000 00 03 12 Άδειες χρήσης 9 Άδειες χρήσης 9 1 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ...

Page 134: ...132 1357590000 00 03 12 Άδειες χρήσης ...

Page 135: ...s Versión Fecha 1 0 03 2012 Dirección de contacto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Teléfono 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 Correo electrónico info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 136: ...tar el aparato 141 2 3 1 Conectar a la red eléctrica 141 2 3 2 Conectar al ordenador o a la red de ordenadores 142 2 4 Conectar el aparato 142 3 Pantalla táctil 143 3 1 Estructura de la pantalla táctil 143 3 2 Manejo de la pantalla táctil 143 3 3 Botones en la pantalla de inicio 143 3 4 Estados de la impresora 144 4 Introducir material 145 4 1 Introducir los rollos 145 4 2 Introducir material Lepo...

Page 137: ...orte 151 6 3 Sincronización del movimiento del papel 151 7 Mantenimiento 152 7 1 Instrucciones de limpieza 152 7 2 Limpiar el cabezal de impresión 152 7 3 Limpiar o cambiar el rodillo de impresión 153 7 4 Limpiar la cuchilla de corte perforación 153 8 Solución de averías 154 8 1 Tipos de error 154 8 2 Solución de problemas 154 9 Autorizaciones 155 9 1 Declaración de conformidad CE 155 ...

Page 138: ...nica vigentes No obstante durante la utili zación pueden producirse serios peligros para el usuario o para terceros así como daños al apa rato y otros daños materiales Únicamente se debe utilizar el aparato en per fectas condiciones técnicas de una manera adecuada teniendo en cuenta la seguridad y los peligros que se corren y de acuerdo con las ins trucciones de manejo El aparato está diseñado exc...

Page 139: ...s descritas en estas ins trucciones de uso Cualquier otro trabajo debe realizarlo personal formado al respecto o técnicos del servicio técni co Las intervenciones inadecuadas en los módulos electrónicos o en el software pueden provocar averías También pueden poner en peligro la seguridad funcional otros trabajos o cambios inadecuados en el aparato Dejar siempre que realice los trabajos de asisten ...

Page 140: ...o 7 Mecánica de impresión 8 Pantalla táctil 9 Figura 2 Aparato con cuchilla de corte o de per foración 9 Cuchilla de corte o de perforación 13 15 12 10 11 16 17 14 Figura 3 Mecánica de impresión 10 Sensor de etiquetas 11 Soporte cabecero con cabezal de impresión 12 Marginador 13 Botón giratorio para ajustar los marginador 14 Botón giratorio para ajustar el sensor de etique tas 15 Palanca para bloq...

Page 141: ...rencia y las etiquetas ATENCIÓN Riesgo de desperfectos en el aparato y en el material de impresión debido a la humedad Colocar la impresora de etiquetas única mente en lugares secos y protegidos de salpicaduras de agua 2 3 Conectar el aparato 2 3 4 5 1 Figura 4 Conexiones 1 Interruptor de corriente 2 Interfaz maestro USB para teclado escaneador o llave de asistencia 3 Interfaz esclava de alta velo...

Page 142: ...l ordenador o la red de ordenadores con un cable apropiado Detalles sobre la instalación del controla dor de la impresora Printersetup pdf 2 4 Conectar el aparato Cuando ya se ha realizado todas las conexiones 1 Conectar la impresora al interruptor de red 1 La impresora es sometida a una prueba del sis tema y a continuación indica en la pantalla táctil que el sistema está En línea Si surge un erro...

Page 143: ... recta con el dedo Para abrir un menú o seleccionar un punto de menú toque brevemente el símbolo correspon diente Para desplazarse por las listas arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla 3 3 Botones en la pantalla de inicio Casilla Estado Función En línea Al menú fuera de línea En línea Avance de una etiqueta vacía En línea Tras finalizar un encargo de impresión repetir la impre ...

Page 144: ... Ha ocurrido un error que el usua rio puede reparar sin interrumpir el encargo de impresión Tras reparar el error se puede continuar con el encargo de im presión Error irreparable y la naturaleza del error y la cantidad de etiquetas que todavía se tienen que imprimir la pantalla brilla de color rojo Ha ocurrido un error que el usua rio no puede reparar sin interrum pir el encargo de impresión Erro...

Page 145: ...bezal de im presión 6 Si la impresora está equipada con una cuchilla de corte o de perforación abatir la cuchilla 7 Girando el botón giratorio 7 colocar el ajustador de márgenes 5 de modo que su distancia supe re por unos milímetros la anchura del material 8 Conducir el material por debajo del rodillo desvia dor 6 a través de la unidad de impresión ATENCIÓN Conducir el material por debajo a lo lar...

Page 146: ...vea desde arriba 3 Girar la palanca 6 en el sentido contrario al de las agujas del reloj para abrir el cabezal de impresión 4 Si la impresora está equipada con una cuchilla de corte o de perforación abatir la cuchilla 5 Girando el botón giratorio 5 colocar el ajustador de márgenes 3 de modo que su distancia supere por unos milímetros la anchura del material 6 Conducir el material por debajo del ro...

Page 147: ...e el sensor de etiquetas en el centro del recorrido del papel Sólo debe realizarse un ajuste del sensor cuando se utiliza material con marcas reflectantes o tro quelados fuera del centro material de varias pistas con un número de pistas par material con etiquetas conformadas de forma irregular 1 3 2 Figura 9 Ajustar el sensor de etiquetas La posición del sensor 3 está marcada con un LED amarillo 1...

Page 148: ...rollador 4 hasta el ajustador de márgenes 1 de modo que después de introducirlo el re cubrimiento de color de la lámina apunte hacia el lado apartado del cabezal de impresión Para enrollar la lámina se necesita un nú cleo de lámina 3 que sea como mínimo igual de ancho que el rollo de reserva Al cambiar la lámina de transferencia utili ce el núcleo de la lámina para enrollar 5 Ajustar la posición d...

Page 149: ... los pliegues se puede ajustar el desvío de la lámina de transferencia 1 Figura 12 Ajustar el recorrido de la lámina de transferencia El mejor momento para realizar el ajuste es durante el funcionamiento de impresión 1 Girar el tornillo TX10 1 con el destornillador Torx y observar el comportamiento de la lámina Al girar en sentido horario se tensa el exterior de la lámina Al girar en sentido antih...

Page 150: ... en la impresora du rante la puesta en funcionamiento 1 4 5 1 3 2 Figura 13 Montar la cuchilla de corte o de perforación 1 Introducir primero el gancho de enclavamiento 5 de la cuchilla con la ranura 4 en la guía en el soporte 2 2 Presionar hacia abajo la cuchilla 1 dentro de los soportes 3 3 Elevar la cuchilla 1 de modo que se enclave a ambos lados del soporte 2 ...

Page 151: ...tica mente etiquetas y material continuo después de la impresión El modo de corte tiene que estar activado en el software En la programación directa esto sucede con el Comando C instrucciones de programación ATENCIÓN Merma de funcionamiento por suciedad Con material de etiquetas no cortar a tra vés de las etiquetas 6 3 Sincronización del movi miento del papel Tras colocar el material para etiqueta...

Page 152: ...za universal 7 2 Limpiar el cabezal de impre sión Intervalos de limpieza Impresión de trans ferencia térmica después de cada cambio de rollo de material Impresión de trans ferencia térmica después de cada cambio de rollo de cinta de transfe rencia Durante la impresión se pueden acumular impure zas en el cabezal de impresión las cuales pueden mermar la imagen impresa ATENCIÓN Daño del cabezal de im...

Page 153: ...i el rodillo presenta daños sustituir el rodillo 6 Presionar el rodillo de impresión con los cojinetes 1 hasta que se enclave en los soportes 3 7 Replegar la placa protectora con borde de rasga do 5 o cuchilla de corte o de perforación 7 4 Limpiar la cuchilla de corte perforación PRECAUCIÓN Para evitar movimientos accidentales de la cuchilla separar la impresora de la red PRECAUCIÓN Las hojas de l...

Page 154: ...nitor La impresora transporta las etiquetas pero no la lámina de transferencia El núcleo de cartón utilizado tiene un diámetro demasiado grande Utilizar un núcleo de cartón con un diá metro menor La impresora sólo imprime cada 2ª etiqueta Ajuste de formato demasiado grande en el controlador Cambiar el ajuste de formato en el con trolador La lámina de transferencia se arruga La desviación de la lám...

Page 155: ...153 1357590000 00 03 12 Autorizaciones 9 Autorizaciones 9 1 Declaración de conformidad CE ...

Page 156: ...154 1357590000 00 03 12 Autorizaciones ...

Page 157: ...stuksen kulku Versio Pvm 1 0 03 2012 Yhteystiedot Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Puhelin 49 0 5231 14 0 Faksi 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 158: ...ittäminen 163 2 3 1 Laitteen liittäminen verkkovirtaan 163 2 3 2 Laitteen liittäminen tietokoneeseen tai tietokoneverkkoon 164 2 4 Laitteen kytkeminen päälle 164 3 Kosketusnäyttö 165 3 1 Kosketusnäytön rakenne 165 3 2 Kosketusnäytön käyttö 165 3 3 Kytkentäpainikkeet aloitusnäytössä 165 3 4 Tulostimen tilat 166 4 Materiaalin sisään asettaminen 167 4 1 Rullamateriaalin asettaminen 167 4 2 Leporello ...

Page 159: ... Tulostaminen leikkuutilassa 173 6 3 Paperin siirron synkronointi 173 7 Huolto 174 7 1 Puhdistusohjeita 174 7 2 Tulostuspään puhdistus 174 7 3 Painotelan puhdistaminen tai vaihto 175 7 4 Leikkuu rei itysterien puhdistaminen 175 8 Virheiden korjaaminen 176 8 1 Virhelajit 176 8 2 Ongelmien ratkaisu 176 9 Hyväksynnät 177 9 1 EY konformiteettiselvitys 177 ...

Page 160: ...tuotteen käytössä voi esiintyä tilanteita jotka altistavat käyttäjän tai muita henkilöitä kuoleman tai vakavan vammau tumisen vaaraan tai joissa etikettitulostin ja muita arvoesineitä voi vioittua Laitetta saa käyttää vain kun se on teknisesti moitteettomassa kunnossa ja kun käyttö tapahtuu määräystenmukaisella tavalla ja riskit tiedostaen sekä turvallisuusmääräyksiä ja käyttöopasta nou dattaen La...

Page 161: ... kannen kääntöalueelle Suorita vain tässä käyttöoppaassa kuvattuja kä sittelytoimenpiteitä Muut toimenpiteet on uskottava asianmukaisesti koulutettujen henkilöiden tai huoltoteknikkojen tehtäväksi Asiaton kajoaminen elektronisiin rakenneosiin ja niiden ohjelmistoon voi aiheuttaa häiriöitä Myös muut laitteelle asiattomasti suoritetut työt tai muutokset voivat vaarantaa käyttöturvallisuut ta Jätä hu...

Page 162: ...nauhan kelaaja 6 Ohjauspyörä 7 Tulostusmekaniikka 8 Kosketusnäyttö 9 Kuva 2 Laite leikkuu tai rei itysterällä 9 Leikkuu tai rei itysterä 13 15 12 10 11 16 17 14 Kuva 3 Tulostusmekaniikka 10 Tunnistin 11 Päänpidike ja tulostuspää 12 Reunan säätäjä 13 Kääntönuppi reunan säätäjän asetuksiin 14 Kääntönuppi etikettianturin asetuksiin 15 Tulostuspään lukitusvipu 16 Katkaisureuna 17 Painotela ...

Page 163: ...ten on siirtonauha ja etikettimateriaali poistettava HUOMIO Kosteus ja märkyys vahingoittavat laitet ta ja painomateriaalia Asenna etikettitulostin vain kuivaan paik kaan suojaan roiskevedeltä 2 3 Laitteen liittäminen 2 3 4 5 1 Kuva 4 Liitännät 1 Verkkokytkin 2 USB Master liitäntä näppäimistöä skanneria muistitikkua tai huoltoavainta varten 3 USB High Speed Slave liitäntä 4 Ethernet 10 100 Base T ...

Page 164: ...kettitulostin sopivalla johdolla kaapelilla tietokoneeseen tai verkkoon Tulostinajurinasetuksen yksityiskohdat Printersetup pdf 2 4 Laitteen kytkeminen päälle Kun kaikki liitännät on kytketty 1 Kytke tulostin päälle verkkokytkimen 1 avulla Tulostin suorittaa järjestelmätestin ja lopuksi kos ketusnäytöllä näkyy järjestelmän tila Online Jos järjestelmän käynnistyessä esiintyy virhe näytöllä näkyy sy...

Page 165: ...suoraan sormin paina malla Avaa valikko tai valitse valikkokohta näpäyttämäl lä lyhyesti vastaavaa symbolia Vieritä luetteloita vetämällä sormea näytöllä ylös päin tai alaspäin 3 3 Kytkentäpainikkeet aloitus näytössä Kytkentä painike Tila Toiminto Online Offline valikkoon Online Tyhjän etiketin syöttö Online Tulostustehtävän päätyttyä toista viimeisen etiketin tulostus Tulo stettu Keskeytä tulostu...

Page 166: ...a punaisena On esiintynyt virhe jonka käyt täjä voi korjata tulostustehtävää lopettamatta Tulostustehtävää voidaan jatkaa virheen korjaamisen jälkeen Ei korjattava virhe tila ja virheen laatu ja vielä tulostettavien etikettien lukumäärä näyttö palaa punaisena On esiintynyt virhe jota ei voida korjata tulostustehtävää lopetta matta Laite vika Laite vika ja virheen laatu näyttö palaa punaisena Järje...

Page 167: ...itä reunan säätäjät 1 näin rullan pidikkeelle 4 5 Avaa tulostuspää kiertämällä vipua 8 vastapäi vään 6 Jos tulostin on varustettu leikkuu tai rei itysterällä käännä terä alas 7 Aseta reunan säätäjät 5 kääntönuppia 7 kään tämällä niin että niiden etäisyys on muutaman millimetrin materiaalin leveyttä suurempi 8 Vie materiaali ohjauspyörän 6 alta tulostusyksi kön läpi HUOMIO Vie materiaali etikettian...

Page 168: ...e Varmista että materiaalin painettava puoli voi daan nähdä ylhäältä päin 3 Avaa tulostuspää kiertämällä vipua 6 vastapäivään 4 Jos tulostin on varustettu leikkuu tai rei itysterällä käännä terä alas 5 Aseta reunan säätäjät 3 kääntönuppia 5 kääntämällä niin että niiden etäisyys on muutaman millimetrin materiaalin leveyttä suurempi 6 Vie materiaali ohjauspyörän 4 alta tulostusyksikön läpi HUOMIO Vi...

Page 169: ...ä paperin siirtoa Anturiasetus on suori tettava vain silloin kun käytetään materiaalia jossa on tunnistusmerkkejä tai stanssauksia keskiosan ulkopuolella monikaistaista materiaalia jaollisella kaistamäärällä materiaalia jonka etikettien muoto on epäsäännöllinen 1 3 2 Kuva 9 Etikettianturin asettaminen Anturiasema 3 on merkitty keltaisella merkkivalolla 11 Paina kiertonuppia 1 terävällä esineellä n...

Page 170: ...ätä jän 1 suuntaan C kääntämällä C A B 1 Kuva 11 Reunan säätäjän asetus 4 Työnnä nauharulla 4 kelaajalle 5 reunan sää täjään 1 asti niin että nauhan värikerros näyttää asetettaessa tulostuspään puolella olevalle puo lelle Nauhan kelaamiseen tarvitaan nauhaydin 3 joka on vähintään yhtä leveä kuin va rastorulla Käytä nauhaydintä kelaamiseen siirtonau haa vaihtaessasi 5 Sovita reunan säätäjän asema k...

Page 171: ...eikkenee Siirtonauhan ohjausta on sää dettävä taitosten ryppyjen välttämiseksi 1 Kuva 12 Siirtonauhan liikkeen säätö Säätö on järkevintä suorittaa tulostuskäy tön aikana 1 Kierrä TX10 ruuvia 1 Torx ruuvinvääntimellä ja tarkkaile nauhan käyttäytymistä Myötäpäivään kiertämällä nauhaa kiristetään ulkoa Vastapäivään kiertämällä nauhaa kiristetään sisältä ...

Page 172: ... leikkuu rei itysterä on asennettava tulostimeen käyttöönotossa 1 4 5 1 3 2 Kuva 13 Leikkaus tai rei itysterän asentamine 1 Työnnä terän lukituskoukut 5 ura 4 edellä kannattimen 2 ohjaimeen 2 Paina terät 1 alaspäin pidikkeissä 3 3 Käännä terä 1 ylös niin että se lukittuu kannattimen 2 molemmilta puolilta ...

Page 173: ...kuva materiaali leikata tai rei ittää automaattisesti tulostuksen jälkeen Leikkaustila on aktivoitava ohjelmiston avulla Suoraohjelmoinnissa tämä tehdään C ohjelmointikielellä Ohjelmointiopas HUOMIO Lika haittaa toimintaa Älä leikkaa etikettimateriaalissa etikettien läpi 6 3 Paperin siirron synkronointi Kun etikettimateriaali on asetettu täytyy leikkaus tilassa suorittaa paperin siirron synkronoin...

Page 174: ...lla Puhdista ulkopinnat yleispuhdistusai neella 7 2 Tulostuspään puhdistus Puhdistusvälit Suoralämpötulostus jokaisen materiaalirullan vaih don jälkeen Lämpösiirtotulostus jokaisen siirtonauhan rullan vaihdon jälkeen Tulostuksen aikana tulostuspäähän voi kertyä epä puhtauksia jotka heikentävät tulostusjäljen laatua HUOMIO Tulostuspään vioittuminen Älä käytä tulostuspään puhdistami seen teräviä tai...

Page 175: ...jos siinä näkyy vaurioita 6 Paina painotela laakereineen 1 pidikkeisiin 3 kunnes se lukittuu paikoilleen 7 Käännä suojus 5 ja katkaisureuna tai leikkuu rei itysterä paikoilleen 7 4 Leikkuu rei itysterien puh distaminen VARO Irrota tulostin sähköverkosta terien tahat tomien liikkeiden välttämiseksi VARO Terät ovat teräviä Loukkaantumisvaara Jos terällä leikataan suoraan etikettimate riaalin läpi te...

Page 176: ...in sijaan Tulostin on monitoritilassa Päätä monitoritila Tulostin siirtää etikettimateriaalia mutta ei siirtonauhaa Käytettävän pahviytimen halkaisi ja on liian suuri Käytä halkaisijaltaan pienempää pahviydintä Tulostin tulostaa vain joka 2 etiketin Ajurin formaattiasetus liian suuri Muuta formaattiasetusta ajurissa Siirtonauha rypyssä Siirtonauhan ohjausta ei säädetty Siirtonauhan liikkeen säätö ...

Page 177: ...175 1357590000 00 03 12 Hyväksynnät 9 Hyväksynnät 9 1 EY konformiteettiselvitys ...

Page 178: ...176 1357590000 00 03 12 Hyväksynnät ...

Page 179: ...visions Version Date 1 0 03 2012 Adresse à contacter Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Téléphone 49 0 5231 14 0 Télécopie 49 0 5231 14 2083 Courriel info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 180: ... 183 2 3 1 Raccorder au réseau électrique 183 2 3 2 Raccorder à un ordinateur ou à un réseau d ordinateurs 184 2 4 Mise sous tension de l imprimante 184 3 Afficheur tactile 185 3 1 Configuration de l afficheur tactile 185 3 2 Utilisation de l afficheur tactile 185 3 3 Icônes de l écran d accueil 185 3 4 Statuts de l imprimante 186 4 Insertion des consommables 187 4 1 Insertion du rouleau d étiquet...

Page 181: ... en mode de coupe 193 6 3 Synchronisation du défilement du papier 193 7 Entretien 194 7 1 Consignes de nettoyage 194 7 2 Nettoyage de la tête d impression 194 7 3 Nettoyage ou remplacement du rouleau d impression 195 7 4 Nettoyage du massicot de coupe de perforation 195 8 Correction des erreurs 196 8 1 Types d erreurs 196 8 2 Dépannage 196 9 Certifications 197 9 1 Déclaration CE de conformité 197 ...

Page 182: ...t les règles de sécurité actuelles Cependant suivant son utilisation des dysfonctionnements peuvent survenir présentant des dangers pour l utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à d autres objets se situant à proximité L appareil ne doit être utilisé qu en parfait état de fonctionnement et ceci en parfaite connaissance des règles de sécurité et d instructions d emploi L...

Page 183: ... manuel d utilisation Les interventions spécifiques doivent être réser vées à du personnel formé ou à des techniciens du service après vente Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs logiciels peuvent causer des dysfonctionnements D autres interventions inappropriées ou transfor mations de l appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité Les réparations doivent tou...

Page 184: ... Afficheur tactile 9 Figure 2 Imprimante avec massicot de coupe ou massicot de perforation 9 Massicot de coupe ou massicot de perforation 13 15 12 10 11 16 17 14 Figure 3 Mécanisme d impression 10 Cellule de détection d étiquettes 11 Support de tête avec tête d impression 12 Margeurs 13 Molette de réglage des margeurs 14 Vis pour le réglage de position de la cellule de détection étiquettes 15 Levi...

Page 185: ...rt de l impri mante ATTENTION Dommages de l imprimante et de ses mécanismes par l humidité Installer l imprimante uniquement dans des endroits secs et protégés de toute projection d eau 2 3 Connexion de l imprimante 2 3 4 5 1 Figure 4 Connexions 1 Interrupteur 2 Port USB maître pour clavier lecteur de code à barres clé USB ou clé de service 3 Port USB High Speed esclave 4 Port Ethernet 10 100 Base...

Page 186: ...ur ou au réseau avec un câble approprié Détails sur l installation du pilote d impres sion Printersetup pdf 2 4 Mise sous tension de l im primante Quand toutes les connexions sont réalisées 1 Mettre l imprimante sous tension grâce à l inter rupteur 1 L imprimante effectue un test du système et affiche ensuite sur l afficheur tactile l état du sys tème Prête Si une erreur est survenue pendant le dé...

Page 187: ...t directement sur celui ci avec les doigts pour ouvrir ou sélectionner un menu appuyer brièvement sur l icône correspondante pour naviguer dans les listes en faisant glisser les doigts vers le haut ou vers le bas 3 3 Icônes de l écran d accueil Icône État Fonction Prête Aller dans le menu hors ligne Prête Avance d une étiquette vierge Prête A la fin d une tâche impres sion répéter l impression de ...

Page 188: ...er l afficheur s éclaire en rouge Une erreur est survenue qui peut être résolue par l utilisateur sans arrêter la tâche d impression Après la résolution de l erreur la tâche d impression peut être poursuivie Résolution de l erreur impossible et le type d erreur et le nombre restant d étiquettes à imprimer l afficheur s éclaire en rouge Une erreur est survenue qui ne peut pas être résolue sans arrê...

Page 189: ... déverrouiller la tête d impression 6 Si l imprimante est équipée d un massicot de coupe ou de perforation ouvrir le massicot 7 Positionner les guidages 5 en tournant le bou ton 7 afin que leur écartement soit supérieur de quelques millimètres à la largeur de la matière 8 Guider la matière sous le rouleau de déviation 6 jusqu au mécanisme d impression ATTENTION Faire passer la matière sous la cell...

Page 190: ...gée vers le haut 3 Tourner le levier 6 dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour déverrouiller la tête d impres sion 4 Si l imprimante est équipée d un massicot de coupe ou de perforation ouvrir le massicot 5 Positionner les guidages 3 en tournant le bouton 5 afin que leur écartement soit supérieur de quelques millimètres à la largeur de la matière 6 Guider la matière sous le rouleau ...

Page 191: ...ion d étiquettes est positionnée au milieu de la matière Un réglage de la cellule de détec tion n est nécessaire que lors de l utilisa tion de matières avec marques au dos ou per forations qui ne sont pas centrées de plusieurs étiquettes de front avec un nombre pair d étiquettes d étiquettes de formes particulières 1 3 2 Figure 10 Réglage de la cellule de détection d éti quettes La position de la ...

Page 192: ... du flasque de position nement 4 Insérer le rouleau de ruban 4 sur le dérouleur 5 jusqu au flasque de positionnement 1 afin que le côté encré du ruban soit à l opposé de la surface de la tête d impression Pour le réenroulement du ruban un man drin carton 3 d au moins la même largeur que le rouleau d origine est requis Lors du changement de ruban utiliser le mandrin carton vidé pour le réenroulemen...

Page 193: ...adaptée pour éviter la formation de plis 1 Figure 13 Réglage du défilement du ruban trans fert L ajustage s effectue de préférence pen dant le fonctionnement de l imprimante 1 Tourner la vis 1 avec un tournevis Torx TX10 et observer le comportement du ruban En tournant dans le sens des aiguilles d une montre le ruban est tendu à l extérieur En tournant dans le sens inverse des aiguilles d une mont...

Page 194: ...re monté sur l imprimante lors de la mise en service 1 4 5 1 3 2 Figure 14 Montage du massicot de coupe ou de perforation 2 Placer d abord le crochet 5 avec la cannelure 4 du massicot dans le guide du support 2 3 Enclencher le massicot 1 dans les supports 3 en le poussant vers le bas 4 Relever le massicot 1 afin qu il s enclenche des deux côtés du support 2 ...

Page 195: ...ort conti nu peuvent être coupés ou perforés automatique ment après l impression Le mode de coupe doit être activé dans le logiciel Dans la programmation directe cela s ef fectue avec la commande C Manuel de programmation ATTENTION Dysfonctionnement par encrassement Lors de l utilisation d étiquettes échenil lées ne pas couper directement dans le bord des étiquettes 6 3 Synchronisation du défile m...

Page 196: ...n Étapes de nettoyage Impression thermique direct après chaque changement de rouleau d étiquettes Impression transfert après chaque changement de rouleau de ruban Des salissures accumulées sur la tête pendant l impression influencent la qualité de l impression par ex par des différences de contraste ou des traits blancs verticaux ATTENTION Dommages de la tête d impression Ne pas utiliser d objets ...

Page 197: ...t adapté ou si le rouleau d impression est abîmé le remplacer 6 Pousser le rouleau d impression avec les rou lements 1 jusqu à l enclenchement dans les appuis 3 7 Repositionner la face avant 5 avec l arête d ar rachage ou le massicot de coupe ou perforation 7 4 Nettoyage du massicot de coupe de perforation ATTENTION Éteindre et débrancher l imprimante pour éviter tout mouvement des lames ATTENTION...

Page 198: ...quette L imprimante est en mode moni teur Quitter le mode moniteur L imprimante fait avancer les étiquettes mais pas le ruban transfert Le diamètre du mandrin utilisé est trop important Utiliser un mandrin avec un dia mètre inférieur L imprimante n imprime qu une étiquette sur deux Réglage du format trop grand dans le pilote Changer le réglage du format dans le pilote Le ruban transfert se froisse...

Page 199: ...197 1357590000 00 03 12 Certifications 9 Certifications 9 1 Déclaration CE de conformité ...

Page 200: ...198 1357590000 00 03 12 Certifications ...

Page 201: ...yzéke Verzió Dátum 1 0 03 2012 Kapcsolatfelvételi cím Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 e Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 202: ... 2 3 A készülék csatlakoztatása 207 2 3 1 Csatlakoztatás a villamos hálózathoz 207 2 3 2 Csatlakoztatás számítógéphez vagy számítógépes hálózathoz 208 2 4 A készülék bekapcsolása 208 3 Érintőképernyő 209 3 1 Az érintőképernyő felépítése 209 3 2 Az érintőképernyő kezelése 209 3 3 A kezdőképernyő kezelőgombjai 209 3 4 A nyomtató állapotai 210 4 Anyag behelyezése 211 4 1 A tekercsanyag behelyezése 21...

Page 203: ...üzemmódban 217 6 3 A papír haladásának szinkronizálása 217 7 Karbantartás 218 7 1 Tisztítási tudnivalók 218 7 2 A nyomtatófej tisztítsa 218 7 3 Tisztítsa meg vagy cserélje ki a nyomóhengert 219 7 4 Tisztítsa meg a vágó perforálókést 219 8 Az elhárítás módszere 220 8 1 Hibatípusok 220 8 2 Probléma elhárítás 220 9 Engedélyek 221 9 1 EU megfelelőségi nyilatkozat 221 ...

Page 204: ...szerint gyártották Mindazonáltal haszná lat közben előfordulhat hogy a felhasználó vagy kívülállók testi épsége veszélybe kerül illetve megrongálódik a készülék és egyéb anyagi kár keletkezik A készüléket csak műszakilag kifogástalan álla potban továbbá rendeltetésszerűen a biztonsági szabályok és veszélyek ismeretében a kezelési utasítás figyelembe vétele mellett szabad hasz nálni A készülék kizá...

Page 205: ...ításban ismertetett műveleteket szabad elvégezni Minden további munkát betanított személyzetre vagy műszerészekre kell bízni Az elektromos szerkezeti elemeken és azok szoftverében végzett szakszerűtlen beavatkozá sok üzemzavarokat okozhatnak Az üzembiztonságot veszélyeztethetik más szak szerűtlen munkák vagy a készüléken végzett szakszerűtlen módosítások is A szervizmunkákat minden esetben olyan s...

Page 206: ...anszfer fóliafeltekercselő 6 Terelő görgő 7 Nyomtató mechanika 8 Érintőképernyő 9 Ábra 2 Készülékvágó vagy perforáló késsel 9 Vágó vagy perforáló kés 13 15 12 10 11 16 17 14 Ábra 3 Nyomtató mechanika 10 Címke szenzor 11 Fejtartó a nyomtatófejjel 12 Margóbeállító 13 Forgatógomb a margóbeállító beállítására 14 Forgatógomb a címkeérzékelő beállítására 15 Nyomtatófej reteszelő kar 16 Leszakítóél 17 Ny...

Page 207: ...ü lékből VESZÉLY A pára és a nedvesség károsíthatja a készüléket illetve a nyomtatandó anya gokat A címkenyomtatót csak száraz és a freccsenő víz hatásával szemben védett helyen szabad felállítani 2 3 A készülék csatlakoztatása 2 3 4 5 1 Ábra 4 Csatlakozások 1 Hálózati kapcsoló 2 Fő USB port billentyűzet lapolvasó memória kártya vagy szervizkulcs számára 3 Nagy sebességű alárendelt USB port 4 Ethe...

Page 208: ...égével kell a számítógéppel vagy a hálózattal összekap csolni A nyomtató meghajtójának beállítását rész letesen lásd Printersetup pdf 2 4 A készülék bekapcsolása Miután elkészítette az összes csatlakozást 1 Kapcsolja be a nyomtató a hálózati kapcsolóval 1 A nyomtatón lefut egy rendszerteszt a képernyőn pedig azt követően megjelenik a Online rend szerállapot Ha a rendszer indítása közben hiba lép f...

Page 209: ...hető Menü megnyitásához vagy menüpont kiválasztá sához ujjheggyel röviden meg kell érinteni a meg felelő szimbólumot Listák görgetéséhez ujjunkat felfelé vagy lefelé kell húzni a képernyőn 3 3 A kezdőképernyő kezelő gombjai Gomb Állapot Funkció Online Az Offline menübe Online Az üres címke előtolása Online A nyomtatási feladat befe jeztével az utolsó címke nyomtatásának ismétlése Címke nyomtatása ...

Page 210: ...t fel amelyet a kezelő képes elhárítani anélkül hogy meg kellene szakítania a nyomta tási feladatot A hiba elhárítását követően a nyomtatási feladat folyatatható Helyrehozhatatlan hiba és a hiba jellege és a még nyomtatandó címkék száma a képernyő piros színnel világít Olyan hiba lépett fel amelyet nem lehet elhárítani a nyomtatási feladat megszakítása nélkül Kritikus hiba Kritikus hiba és a hiba ...

Page 211: ...mtatófej nyitásához forgassa el a kart 8 jobbról balra 6 Hajtsa le a kést amennyiben a nyomtató vágó vagy perforálókéssel van felszerelve 7 Pozicionálja a margóbeállítót 5 a forgatógomb 7 elforgatásával oly módon hogy annak távol sága mm el meghaladja az anyag szélességét 8 A terelőgörgő 6 alatt vezesse át az anyagot a nyomtatóegységen VESZÉLY Hosszábban vezesse át az anyagot a címkeérzékelő 9 ala...

Page 212: ...az anyag nyomtatandó oldala felfelé mutasson 3 A nyomtatófej nyitásához forgassa el a kart 6 jobbról balra 4 Hajtsa le a kést amennyiben a nyomtató vágó vagy perforálókéssel van felszerelve 5 Pozicionálja a margóbeállítót 3 a forgatógomb 5 elforgatásával oly módon hogy annak távolsága mm el meghaladja az anyag szélességét 6 A terelőgörgő 4 alatt vezesse át az anyagot a nyomtatóegységen VESZÉLY Hos...

Page 213: ...ladási útvonalának köze pén helyezkedik el Az érzékelő beállítását akkor kell elvégezni ha a a fényvisszaverő jelöléseket vagy kivá gásokat tartalmazó anyag a középvo nalon kívül helyezkedik el többsávos anyag esetén a sávok szá ma páros szabálytalanul formázott címkéket tar talmazó anyag kerül alkalmazásra 1 3 2 Ábra 9 A címkeérzékelő beállítása Az érzékelő pozíciója 3 sárga világítódiódával van ...

Page 214: ...1 C A B 1 Ábra 11 A margóbeállító beállítása 4 Tolja a fóliatekercset 4 a lecsévélőre 5 a mar góbeállítóig 1 oly módon hogy a fólia festékbe vonata a behelyezést követően a nyomtatófejjel ellentétes oldal felé mutasson A fólia felcsévéléséhez olyan fóliaorsóra 3 van szükség amely legalább olyan széles mint a tartótekercs A transzferfólia cseréjekor a fóliatekercset a felcsévélésre kell használni 5...

Page 215: ...dekében el kell végezni a transzferfólia terelőelem finombeállítását 1 Ábra 12 A transzferfólia menetének beállítása A finombeállítást legjobb nyomtatás köz ben végezni 1 TX10 típusú hatszögletű Torx csavarhúzóval forgassa el a csavart 1 és figyelje a fólia visel kedését A csavart balról jobbra forgatva a fólia kívül feszül meg A csavart jobbról balra forgatva a fólia belül feszül meg ...

Page 216: ...erforálókést üzembe helyezéskor kell a nyomtatóba szerelni 1 4 5 1 3 2 Ábra 13 A vágó vagy perforálókés felszerelése 1 A kés reteszelőhorgát 5 a horonnyal 4 először dugja a tartón 2 lévő vezetőelembe 2 Nyomja a kést 1 lefelé a tartókba 3 3 Hajtsa fel a kést 1 úgy hogy az a tartó 2 mindkét oldalán bekattanjon ...

Page 217: ...mtatást követően automatikusan levágja ill perforálja a címkéket és a végtelenített anyagot A vágási üzemmódot a szoftverben kell aktiválni Közvetlen programozáskor ez a C pa ranccsal történik Programozási útmu tatót VESZÉLY Működési zavar szennyeződés következ tében Címkeanyag használata esetén ügyelni kell arra nehogy a kés átvágja a címkét 6 3 A papír haladásának szink ronizálása A címke anyagá...

Page 218: ...kell eltávolítani A külső felületeket általános célú tisz títószerrel kell megtisztítani 7 2 A nyomtatófej tisztítsa Tisztítási időközök Közvetlen hőnyomtatás az anyagtekercs minden cseréjénél A transzfer fóliás nyomtatásnál a fóliatekercs minden cseréjénél Nyomtatás közben a nyomtatófejen szennyeződés halmozódhat fel ami rontja a nyomtatási képet VESZÉLY Megsérülhet a nyomtatófej A nyomtatófej ti...

Page 219: ...rongálódott 6 Kattanásig nyomja a tartókba 3 a nyomóhengert a csapágyakkal 1 együtt 7 Hajtsa fel az elülső burkolatot 5 a letépőéllel ill a vágó vagy perforálókéssel 7 4 Tisztítsa meg a vágó perforálókést VIGYÁZAT A kések akaratlan mozgásainak elkerülé se érdekében válassza le a nyomtatót a hálózatról VIGYÁZAT A kés pengéi élesek Sérülésveszély Amennyiben a kés közvetlenül átvágja a címke anyagát ...

Page 220: ...ódban van Lépjen ki a monitor üzemmódból A nyomtató továbbítja a címke anyagát azonban nem továbbítja a transzferfóliát A használt papírorsó túl nagy átmérőjű Használjon kisebb átmérőjű papíror sót A nyomtató csupán minden második címkét nyomtatja A meghajtóban beállított formátum túl nagy Módosítsa a meghajtóban beállított formátumot Gyűrődik a transzferfólia Nincs beszabályozva a transzfer fólia...

Page 221: ...219 1357590000 00 03 12 Engedélyek 9 Engedélyek 9 1 EU megfelelőségi nyilatkozat ...

Page 222: ...220 1357590000 00 03 12 Engedélyek ...

Page 223: ... versioni Versione Data 1 0 03 2012 Indirizzo di contatto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefono 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 224: ... 2 3 1 Allacciamento alla rete elettrica 229 2 3 2 Allacciamento al computer o alla rete del computer 230 2 4 Accensione dell apparecchio accensione 230 3 Schermo tattile 231 3 1 Struttura dello schermo tattile 231 3 2 Utilizzo dello schermo tattile 231 3 3 Tasti sulla schermata iniziale 231 3 4 Stati della stampante 232 4 Inserimento del materiale 233 4 1 Inserimento del materiale del rotolo 233 ...

Page 225: ... 6 3 Sincronizzazione del percorso della carta 239 7 Manutenzione 240 7 1 Indicazioni sulla pulizia 240 7 2 Pulizia della testa di stampa 240 7 3 Pulizia o sostituzione del rullo pressore 241 7 4 Pulire la lama di taglio perforazione 241 8 Eliminazione dell errore 242 8 1 Tipi di errore 242 8 2 Soluzione del problema 242 9 Omologazioni 243 9 1 Dichiarazione di conformità CE 243 ...

Page 226: ...o della tecnica e in osservanza delle regole sulla si curezza tecnica Ciononostante durante il suo impiego possono risultare pericoli per l incolumità dell utente o di terzi nonché danneggiamenti all apparecchio e ad altri oggetti di valore L apparecchio può essere utilizzato solo se tec nicamente perfetto e dietro conoscenza dell uso regolamentare della sicurezza e dei pericoli in osservanza dell...

Page 227: ...rchio Effettuare solo quanto descritto nelle presenti istruzioni per l uso Lavori più complessi possono essere effettuati solo da personale addestrato o da tecnici del ser vizio di assistenza Interventi impropri su moduli elettronici e sul rela tivo software possono provocare disturbi Anche altre operazioni o modiche improprie dell apparecchio possono mettere in pericolo la sicurezza di funzioname...

Page 228: ...o di rinvio 7 Meccanica di stampa 8 Schermo tattile 9 Figura 2 Dispositivo con lama di taglio o di perfo razione 9 Lama di taglio o di perforazione 13 15 12 10 11 16 17 14 Figura 3 Meccanica di stampa 10 Sensore etichette 11 Portatestina di stampa con testina 12 Regolatore dei bordi 13 Manopola per l impostazione del regolatore dei bordi 14 Manopola per l impostazione del sensore etichette 15 Leva...

Page 229: ...s sario rimuovere i nastri transfer e il mate riale da stampare AVVISO Danneggiamento dell apparecchiatura e dei materiali di stampa tramite umidità Installare la stampante per etichette solo in luoghi asciutti protetti da spruzzi d acqua 2 3 Collegamento dell apparec chio 2 3 4 5 1 Figura 4 Collegamenti 1 Interruttore principale 2 Interfaccia USB Master per tastiera scanner o chiave di servizio 3...

Page 230: ... o alla rete con un cavo adatto Dettagli per l installazione del driver della stampante Printersetup pdf 2 4 Accensione dell apparec chio accensione Una volta stabiliti tutti i collegamenti 1 Accendere la stampante dall interruttore di rete 1 Accendere la stampante dall interruttore di rete 1 La stampante effettua un test di sistema dopodiché indica sul schermo tattile lo stato In Linea Se durante...

Page 231: ...etta delle dita per aprire un menu o selezionare una voce di un menu toccare brevemente il simbolo corrispon dente per scorrere elenchi fare scorrere le dita sullo schermo dall alto verso il basso 3 3 Tasti sulla schermata inizia le Tasti Stato Funzione In Linea Al menu Offline In Linea Avanzamento di un etichetta vuota In Linea Alla fine di un ordine di stampa ripetere la stampa dell etichetta St...

Page 232: ... che può essere eliminato dall utente senza interrompere l ordine di stampa Dopo l eliminazione dell errore l ordine di stampa può essere proseguito Errore non correggibile e il tipo di errore e il numero di etichette ancora da stampare il display diventa rosso Si è verificato un errore che non può essere eliminato dall utente senza interrompere l ordine di stampa Errore critico Errore critico e i...

Page 233: ... senso antiorario per sbloc care la testina di stampa 6 Se la stampante è dotata di lama di taglio o di perforazione abbassare la lama 7 Ruotare la manopola 7 per posizionare il re golatore dei bordi 5 in modo tale che la sua distanza sia di qualche millimetro superiore alla larghezza del materiale da stampare 8 Spingere il materiale da stampare attraverso l u nità di stampa sotto al rullo di rinv...

Page 234: ...el materiale sia visibile dall alto 3 Ruotare la leva 6 in senso antiorario per sbloccare la testina di stampa 4 Se la stampante è dotata di lama di taglio o di perforazione abbassare la lama 5 Ruotare la manopola 5 per posizionare il regolatore dei bordi 3 in modo tale che la sua distanza sia di qualche millimetro superiore alla larghezza del materiale da stampare 6 Spingere il materiale da stamp...

Page 235: ...etichette al centro del percorso della carta Eseguire l impostazione del sensore solo se si utilizza materiale con marcature a riflessione o punzonature lontane dal centro materiale a più corsie con numero pari di corsie materiale con etichette di forma irrego lare 1 3 2 Figura 9 Impostazione del sensore etichette La posizione del sensore 3 è indicata da un LED giallo 1 Con un oggetto appuntito pr...

Page 236: ...azione dei regolatore dei bordi 4 Spingere il rotolo di nastro 4 sullo svolgitore 5 fino al regolatore dei bordi 1 in modo tale che dopo l inserimento lo strato di colore del nastro mostri la parte opposta alla testina di stampa Per l avvolgimento del nastro è necessaria un anima 3 larga almeno quanto il nastro Nella sostituzione del nastro transfer utiliz zare l anima per avvolgere il nastro 5 Ad...

Page 237: ...mino delle pieghe è possibile regolare il rinvio del nastro transfer 1 Figura 12 Regolazione del percorso del nastro tran sfer La regolazione va preferibilmente effettua ta durante la stampa 1 Con un cacciavite brugola TX10 ruotare la vite 1 e osservare il comportamento del nastro Ruotando in senso orario il nastro viene teso sul lato esterno Ruotando in senso antiorario il nastro viene teso sul l...

Page 238: ... stampante durante la messa in funzione di quest ultima 1 4 5 1 3 2 Figura 13 Montaggio della lama di taglio o di perforazione 1 Inserire i ganci di arresto 5 della lama con la scanalatura 4 nella guida del sostegno 2 2 Spingere la lama 1 verso il basso nei supporti 3 3 Sollevare la lama 1 in modo da farla agganciare su entrambi i lati del sostegno 2 ...

Page 239: ...inuo vengono tagliati ovvero perforati automaticamente La modalità di taglio deve essere attivata nel software Nella programmazione diretta questo av viene con il comando C Manuale di programmazione AVVISO Il funzionamento può essere compro messo dalla presenza di impurità Se si stampano etichette non tagliare dividendo le etichette 6 3 Sincronizzazione del percor so della carta Dopo aver inserito...

Page 240: ...superfici esterne con un de tergente universale 7 2 Pulizia della testa di stampa Intervalli di pulizia Stampa termica diretta ad ogni cambio del rotolo di materiale Stampante termica transfer ad ogni cambio del rotolo di nastro transfer Durante la stampa sulla testina possono accumular si impurità che possono compromettere la qualità di stampa AVVISO Danneggiamento della testa di stampa Per la pu...

Page 241: ...l rullo presenta danneggiamenti sostituirlo 6 Premere il rullo pressore con gli appoggi 1 fino a incastrarlo nei supporti 3 7 Spostare il pannello con il bordo di taglio 5 o la lama di taglio e perforazione 7 4 Pulire la lama di taglio perfo razione ATTENZIONE Per evitare movimenti involontari delle lame staccare la stampante dalla spina di alimentazione ATTENZIONE Le lame sono molto affilate Peri...

Page 242: ...re l ASCII Dump Mode La stampante trasporta il materiale di etichette ma non il nastro transfer L anima utilizzata ha un diametro troppo grande Utilizzare un anima con un diame tro più piccolo La stampante stampa solo ogni 2 etichette Impostazione del formato nel driver trop po grande Cambiare l impostazione del forma to nel driver Il nastro transfer si spie gazza Rinvio del mastro transfer non re...

Page 243: ...241 1357590000 00 03 12 Zulassungen 9 Omologazioni 9 1 Dichiarazione di conformità CE ...

Page 244: ...242 1357590000 00 03 12 Zulassungen ...

Page 245: ...sie index Versie Datum 1 0 03 2012 Contactadres Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefoon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 246: ...ansluiten 251 2 3 1 Op het stroomnet aansluiten 251 2 3 2 Op computer of computernetwerk aansluiten 252 2 4 Toestel inschakelen 252 3 Touchscreen display 253 3 1 Opbouw van het touch screendisplay 253 3 2 Bediening van het touch screendisplay 253 3 3 Schakelvlakken in startbeeldscherm 253 3 4 Printertoestanden 254 4 Materiaal inleggen 255 4 1 Kettingmateriaal inleggen 255 4 2 Leporello materiaal i...

Page 247: ...nten in snijmodus 261 6 3 Synchronisatie van de papierloop 261 7 Onderhoud 262 7 1 Richtlijnen voor reiniging 262 7 2 Printkop reinigen 262 7 3 Printwals reinigen of vervangen 263 7 4 Snij perforatiemessen reinigen 263 8 Foutoplossing 264 8 1 Storingtypes 264 8 2 Probleemoplossing 264 9 Vergunningen 265 9 1 EG conformiteitsverklaring 265 ...

Page 248: ...de erkende veiligheidstechnische regels ge produceerd Toch kan er bij het gebruik levensge vaar voor de gebruiker of derden ontstaan of kan er schade aan het toestel en andere voorwerpen ontstaan Het toestel mag alleen in technisch perfecte staat alsook conform de bestemming op een veilige manier en rekening houdende met de gevaren en de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing ge bruikt worden Het t...

Page 249: ...rt van het dekselscharnier Alleen de in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen uitvoeren Andere werkzaamheden mogen alleen door op geleid personeel of servicetechnici uitgevoerd worden Incorrecte ingrepen aan elektronische modules en hun software kunnen storingen veroorzaken Ook andere oneigenlijke werken of wijzigingen aan het toestel kunnen de werkzekerheid in ge vaar brengen Servicewerk...

Page 250: ...kkelaar 6 Omleidrol 7 Drukmechanisme 8 Touchscreen display 9 Beeld 2 Toestel met snij of perforatiemessen 9 Snij of perforatiemes 13 15 12 10 11 16 17 14 Beeld 3 Drukmechanisme 10 Etikettensensor 11 Kophouder met printkop 12 Randinsteller 13 Draaiknop voor het instellen van de randstop 14 Draaiknop voor het instellen van de etikettensen sor 15 Hefboom voor printkopvergrendeling 16 Afscheurrand 17 ...

Page 251: ...enmateriaal worden verwijderd OPGEPAST Schade aan het toestel en het printmate riaal door vocht en nattigheid Etikettenprinter alleen op droge en tegen spatwater beschermde plaatsen opstel len 2 3 Toestel aansluiten 2 3 4 5 1 Beeld 4 Aansluitingen 1 Netschakelaar 2 USB Master ingangen voor toetsenbord scan ner memorystick of servicesleutel 3 USB High Speed Slave interface 4 Ethernet 10 100 Base T ...

Page 252: ... en computer of netwerk op een geschikte kabel aansluiten Details over de installatie van het printer stuurprogramma Printersetup pdf 2 4 Toestel inschakelen Als alle aansluitingen tot stand gebracht zijn 1 Printer aan de netschakelaar 1 inschakelen De printer voert een systeemtest uit en geeft daarna op het touchscreendisplay de systeem toestand gereed aan Als tijdens de systeemstart een fout opg...

Page 253: ...screen wordt bediend door rechtstreekse druk van de vingers Om een menu te openen of een menupunt te kie zen kort op het betreffende symbool tikken Om te scrollen in lijsten de vinger op het display naar boven of naar onder trekken 3 3 Schakelvlakken in start beeldscherm Schakel vlakken Toe stand Functie Gereed Naar het offlinemenu Gereed Vooruitschuivende bewe ging van een leeg etiket Gereed Na h...

Page 254: ...en fout opgetreden die door de bediener verholpen kan worden zonder de printopdracht af te breken Na het verhelpen van de fout kan de printopdracht voortgezet worden Onherstelbare fout en het soort fout en het aantal nog te printen etiket ten display brandt rood Er is een fout opgetreden die niet door de bediener verholpen kan worden zonder de printopdracht af te breken Kritische fout Kritische fo...

Page 255: ...n draai en om de printkop te openen 6 Als de printer met een snij of perforatiemes is uitgerust messen neerklappen 7 Randinstellers 5 door het draaien aan de draai knop 7 zo positioneren dat hun afstand enkele millimeter groter is dan de breedte van het mate riaal 8 Materiaal onder de omleidrol 6 door de print eenheid leiden OPGEPAST Materiaal onder de etikettensensor 9 door leiden 9 Randinsteller...

Page 256: ... bedrukt moet worden van bovenaf te zien is 3 Hendel 6 tegen de wijzers van de klok in draaien om de printkop te openen 4 Als de printer met een snij of perforatiemes is uitgerust messen neerklappen 5 Randinstellers 3 door het draaien aan de draaiknop 5 zo positioneren dat hun afstand enkele millime ter groter is dan de breedte van het materiaal 6 Materiaal onder de omleidrol 4 door de printeenhei...

Page 257: ...ensor zich in het midden van de papierloop Een sensorinstelling moet pas dan worden uit gevoerd als materiaal met reflexmerktekens of in drukken buiten het midden materiaal met meerdere banen met even aantal banen materiaal met onregelmatig gevormde etiketten worden gebruikt 1 3 2 Beeld 9 Etikettensensor instellen De sensorpositie 3 is gemarkeerd met een gele LED 1 Met een scherp voorwerp op de dr...

Page 258: ...dinstellers 4 Folierol 4 zo tot aan de randinstellers 1 op de afwikkelaar 5 schuiven dat de kleurlaag van de folie na het inleggen aan de kant ligt van de zijde die van de printkop afgewend is Voor het opwikkelen van de folie is er een foliekern 3 nodig die minstens zo breed is als de voorraadsrol Foliekern bij de wissel van de transferfolie gebruiken om op te wikkelen 5 Positie van de randinstell...

Page 259: ...erfolieomkering gejusteerd worden 1 Beeld 12 Transferfolieloop instellen De justering kan het best tijdens het prin ten uitgevoerd worden 1 Met Torx schroevendraaier TX10 de schroef 1 verdraaien en het gedrag van de folie in het oog houden Door het draaien in wijzerzin wordt de folie aan de buitenkant aangespannen Door het draaien in tegenwijzerzin wordt de folie aan de binnenkant aangespannen ...

Page 260: ...moet bij de ingebruikneming op de printer worden gemonteerd 1 4 5 1 3 2 Beeld 13 Snij of perforatiemes monteren 1 Sluithaak 5 van het mes met de moer 4 eerst in de rail aan de drager 2 steken 2 Mes 1 naar onder in de houders 3 duwen 3 Mes 1 omhoog klappen zodat het aan beide kanten van de drager 2 inklikt ...

Page 261: ...a het printen automatisch afgesneden of geperforeerd worden De snijmodus moet in de software geacti veerd worden In de directe programmering gebeurt dit met het C commando Programmeer handleiding OPGEPAST Functiebeïnvloeding door vervuiling Bij etikettenmateriaal niet door de etiket ten snijden 6 3 Synchronisatie van de pa pierloop Na het inleggen van het etiketmateriaal is in de snij modus een sy...

Page 262: ...enseel of stofzuiger verwijderen Buitenvlakken met allesreiniger schoonmaken 7 2 Printkop reinigen Reinigungsabstände TDirecte thermodruk na elke vervanging van de materiaalrol Thermotransferdruk na elke vervanging van de rol van de transferband Tijdens de druk kunnen er zich aan de printkop on reinheden verzamelen die het printbeeld beïnvloe den OPGEPAST Beschadiging van de printkop Geen scherpe ...

Page 263: ...ingen vertoont de rol vervangen 6 Printrol met de lagers 1 in de houders 3 du wen tot ze vastklikt 7 Scherm 5 met afscheurkant of snij of perfora tiemes indraaien 7 4 Snij perforatiemessen reini gen VOORZICHTIG Om onbedoelde mesbewegingen te ver hinderen de printer van het net loskop pelen VOORZICHTIG De lemmeten van de messen zijn scherp Verwondingsgevaar Als er met het mes onmiddellijk door het ...

Page 264: ...rinter is in monitormodus Monitormodus afronden Printer transporteert het etiket tenmateriaal maar niet de trans ferfolie De gebruikte kartonnen kern heeft een te grote diameter Kartonnen kern met kleinere dia meter gebruiken Printer bedrukt slechts elk 2de etiket Formaatinstelling in stuurprogram ma te groot Formaatinstelling in stuurprogram ma aanpassen Transferfolie kraakt Transferfolieomleidin...

Page 265: ...263 1357590000 00 03 12 Vergunningen 9 Vergunningen 9 1 EG conformiteitsverklaring ...

Page 266: ...264 1357590000 00 03 12 Vergunningen ...

Page 267: ...forløp Versjon Dato 1 0 03 2012 Kontaktadresse Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefaks 49 0 5231 14 2083 E post info weidmueller com Internett www weidmueller com ...

Page 268: ...re apparatet 273 2 3 Koble til apparatet 273 2 3 1 Kople til strømnett 273 2 3 2 Tilkople til datamaskin eller datanettverk 274 2 4 Slå på apparatet 274 3 Berøringsskjerm 275 3 1 Oppbygging av berøringsskjermen 275 3 2 Betjening av berøringsskjermen 275 3 3 Knapper på startskjermbildet 275 3 4 Trykkertilstander 276 4 Legg inn material 277 4 1 Legg inn rullematerial 277 4 2 Legge inn Leporello mate...

Page 269: ...smodus 283 6 2 Skrive i kuttemodus 283 6 3 Synkronisering av papirløp 283 7 Vedlikehold 284 7 1 Rengjøringsanvisninger 284 7 2 Rengjør trykkhode 284 7 3 Rengjør eller skift ut trykkvalsen 285 7 4 Rengjør kutte perforasjonskniv 285 8 Feilløsning 286 8 1 Feiltyper 286 8 2 Problemløsning 286 9 Tillatelser 287 9 1 EU samsvarserklæring 287 ...

Page 270: ...tter dagens tekniske standard og gjeldende sikkerhetstekniske regler Likevel kan det ved bruk være fare for kropp og liv for operatøren eller tredjeperson eller det kan oppstå forringelse av apparatet og andre eiende ler Apparatet skal kun benyttes i lytefri tilstand samt formålsmessig sikkerhets og farebevisst under overholdelse av bruksanvisningen Apparatet skal kun brukes til å trykke på egnet ...

Page 271: ... beskrevet i denne bruksanvisningen Videre arbeider skal kun utføres av opplært per sonale eller serviceteknikere Uformålsmessige inngrep i elektroniske kompo nenter og deres programvare kan føre til feil Også annet uformålsmessige arbeid eller end ringer på apparatet kan sette driftssikkerheten i fare La alltid servicearbeid gjennomføres ved et kvali fisert verksted som har nødvendige fagkunnska ...

Page 272: ...ieoppvikler 6 Styringsrull 7 Trykkmekanikk 8 Berøringsskjerm 9 Figur 2 Apparat med kutte eller perforasjonskniv 9 Kutte eller perforasjonskniv 13 15 12 10 11 16 17 14 Figur 3 Trykkmekanikk 10 Etikett sensor 11 Hodeholder med trykkehode 12 Kantstiller 13 Dreieknott for å stille inn kantstilleren 14 Dreieknott for å stille inn etikettsensoren 15 Spake for skriverhodesperring 16 Avrivningskant 17 Try...

Page 273: ... folien og etikettmaterialet fjernes FARE Skade på apparatet og trykkematerialer ved fuktighet og våte omgivelser Etikettrykkeren skal kun stilles opp på tørre steder beskyttet fra vannsprut 2 3 Koble til apparatet 2 3 4 5 1 Figur 4 Tilkoblinger 1 Kretsbryter 2 USB master grensesnitt for tastatur skanner minnepinne eller servicenøkkel 3 USB High Speed Slave grensesnitt 4 Ethernet 10 100 Base T 5 N...

Page 274: ...met 1 Forbind etikettrykkeren med datamaskin eller nettverk med egnet kabel Detaljer om installasjon av skriverdriver Printersetup pdf 2 4 Slå på apparatet Når alle tilkoplinger er opprettet 1 Slå av og på trykkeren med strømbryteren 1 Trykkeren gjennomgår en systemtest og viser deretter i berøringsskjermen systemtilstanden OnLine Når det oppstår en feil i løpet av systemstart vi ses symbolet Krit...

Page 275: ...etjenes gjennom direkte trykk med fingeren For å åpne en meny eller velge et menypunkt trykker du kort på det tilhørende symbolet For å rulle i listen trekker du fingeren oppover el ler nedover på displayet 3 3 Knapper på startskjermbil det Knapp Tilstand Funksjon OnLine Til offline meny OnLine Fremmating av etikett OnLine Etter slutten av et trykkeopp drag gjenta trykk på siste etikett Skriver et...

Page 276: ...satt skal trykkes displayet lyser rødt Det har oppstått en feil som ope ratøren kan rette uten å avbryte trykkeoppdraget Etter retting av feilen kan trykke oppdraget fortsettes Feil som ikke kan rettes opp og type feil og antall etiketter som fortsatt skal trykkes displayet lyser rødt Det har oppstått en feil som operatøren ikke kan rette uten å avbryte trykkeoppdraget Kritisk feil Kritisk feil og...

Page 277: ...n 8 i motsatt retning av klokkeretning for å åpne trykkehodet 6 Hvis skriveren er utstyrt med en kutte eller per forasjonskniv klem ned kniven 7 Posisjoner kantstilleren 5 ved å dreie å dreiek notten 7 slik at avstanden er noen millimeter mer enn materialbredden 8 Før materialet under styrerullen 6 gjennom skri verenheten FARE Før materialet under etikettsensoren 9 på langs 9 Kjør kantstilleren 5 ...

Page 278: ...en siden av materialet som det skal trykkes på vender opp 3 Drei spaken 6 i motsatt retning av klokkeretning for å åpne trykkehodet 4 Hvis skriveren er utstyrt med en kutte eller perforasjonskniv klem ned kniven 5 Posisjoner kantstilleren 3 ved å dreie å dreieknotten 5 slik at avstanden er noen millimeter mer enn materialbredden 6 Før materialet under styrerullen 4 gjennom skriverenheten FARE Før ...

Page 279: ...kettsensoren seg i midten av papirløpet En sensorinnstilling skal kun foretas hvis Det brukes materiale med refleksmer ker eller hullinger utenfor midten flerbanet materiale med rett baneantall materiale med uregelmessig formede etiketter 1 3 2 Figur 9 Stille inn etikettsensoren Sensorposisjonen 3 er markert med en gul LED 1 Trykk med en spiss gjenstand på dreieknotten 1 slik at denne spretter fre...

Page 280: ...r 11 Innstilling av kantstilleren 4 Skyv folierullen 4 til kantstilleren 1 på avvikle ren 5 slik at fargebelegget på folien vender bort fra trykkehodet etter innlegging Til oppvikling av folien er det nødvendig med en foliekjerne 3 som er minst like bred som forrådsrullen Benytt foliekjernen til oppvikling ved utskift ning av transferfolien 5 Tilpass posisjonen på kantstilleren på oppvikleren til ...

Page 281: ...efeil For å unngå foldedannelse kan transferfo liestyringen justeres 1 Figur 12 Still inn transferfolieløpet Justeringen lar seg best utføre i løpet av trykkdrift 1 Drei med skruen 1 med Torx skrutrekker TX10 og overvåk foliens atferd Ved å dreie med klokken strammes folien ut vendig Ved å dreie mot klokken strammes folien inn vendig ...

Page 282: ...ke følger med i leveransen må monteres på skriveren når den settes i drift 1 4 5 1 3 2 Figur 13 Monter kutte eller perforasjonskniv 1 Stikk kroken 5 på kniven med mutteren 4 først i føringen på bæreren 2 2 Trykk kniven 1 nedover i holderne 3 3 Klem opp kniven 1 slik at den hektes inn på begge sider av bæreren 2 ...

Page 283: ...og evighetsmateriale kuttes av hhv per foreres automatisk etter utskrift Kuttemodus må aktiveres i programvaren I direkteprogrammeringen skjer dette med C kommando Programmeringsanvis ningen FARE Funksjonsreduksjon gjennom forurens ning Ikke skjær gjennom etikettene på etikett materialet 6 3 Synkronisering av papirløp Etter innlegging av etikettmaterial er det nødvendig med en synkronisering av pa...

Page 284: ...å fjernes med myk kost eller støv suger Rengjør ytre overflater med universal rengjøringsmidler 7 2 Rengjør trykkhode Rengjøringsintervaller Direkte termotrykk etter hvert skifte av material rull Termotransfertrykk etter hvert skifte av transfer folierull Ved trykking kan det samle seg smuss på skriveho det som forringer trykkbildet FARE Skade på trykkhodet Ikke bruk skarpe eller harde gjenstan de...

Page 285: ...en viser skader må valsen skiftes ut 6 Trykk trykkvalsen med lagrene 1 inntil de hektes inn i holderne 3 7 Sving inn deksel 5 med avrivningskant hhv kutte eller perforasjonskniv 7 4 Rengjør kutte perforasjons kniv FORSIKTIG Koble skriveren fra strømnettet for å unngå utilsiktede knivbevegelser FORSIKTIG Bladene på kniven er skarpe Fare for skader Hvis det skjæres rett gjennom etikettma terialet me...

Page 286: ... for etikettformatet Skriveren er i monitormodus Avslutt monitormodus Skriveren transporterer etikettma terialet men ikke transferfolien Den brukte pappkjernen har en diameter som er for stor Bruk pappkjerne med mindre diameter Skriveren trykker kun hver 2 etikett Formatinnstilling i driver for stor Endre formatinnstilling i driver Transferfolie krøllet Transferfoliestyringen ikke justert Still in...

Page 287: ...285 1357590000 00 03 12 Tillatelser 9 Tillatelser 9 1 EU samsvarserklæring ...

Page 288: ...286 1357590000 00 03 12 Tillatelser ...

Page 289: ...ia zmian Wersja Data 1 0 03 2012 Adres kontaktowy Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 290: ...295 2 3 Podłączenie urządzenia 295 2 3 1 Podłączenie do sieci zasilającej 295 2 3 2 Podłączenie do komputera lub sieci komputerowej 296 2 4 Włączenie urządzenia 296 3 Ekran dotykowy 297 3 1 Schemat ekranu dotykowego 297 3 2 Obsługa ekranu dotykowego 297 3 3 Przyciski graficzne na ekranie startowym 297 3 4 Stany drukarki 298 4 Wkładanie materiału 299 4 1 Wkładanie rolki 299 4 2 Włożyć materiał lepo...

Page 291: ... 305 6 3 Synchronizacja przesuwu papieru 305 7 Konserwacja 306 7 1 Wskazówki dotyczące czyszczenia 306 7 2 Czyszczenie głowicy drukarki 306 7 3 Czyszczenie lub wymiany wałka drukarki 307 7 4 Czyszczenie noża tnącego perforacyjnego 307 8 Usuwanie usterek 308 8 1 Typy usterek 308 8 2 Rozwiązywanie problemów 308 9 Zezwolenia 309 9 1 Deklaracja zgodności UE 309 ...

Page 292: ... może dojść do powstania zagrożeń dla życia i zdrowia użytkownika lub osób trzecich ewentualnie do nieprawidłowości w funkcjonowa niu urządzenia Urządzenie może być eksploatowane tylko w nienagannym stanie technicznym zgodnie z jej przeznaczeniem przy zastosowaniu zasad bez pieczeństwa i świadomości zagrożeń oraz przy przestrzeganiu zaleceń zawartych w instrukcji obsługi Urządzenie jest przeznaczo...

Page 293: ...niejszej instrukcji obsługi Do wykonywania innych prac upoważniony jest wyłącznie wykwalifikowany personel lub technicy serwisu Nieumiejętnie wykonywane prace przy modułach elektronicznych i ich oprogramowaniu mogą spo wodować powstanie usterek Również inne nieprawidłowe prace lub modyfika cje urządzenia mogą zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji Obsługę serwisową wykonywać zawsze w spe cjalistyczn...

Page 294: ...erowej 6 Rolka zwrotna 7 Mechanizm drukowania 8 Ekran dotykowy 9 Rys 2 Przyrząd z nóżem tnącym lub perforacyj nym 9 Nóż tnący lub perforacyjny 13 15 12 10 11 16 17 14 Rys 3 Mechanizm drukowania 10 Czujnik etyk 11 Uchwyt z głowicą drukarki 12 Regulator marginesu 13 Gałka obrotowa do regulatora marginesu 14 Gałka obrotowa do czujnika etykietky 15 Dźwignia do blokowania głowicy drukującej 16 Krawędź ...

Page 295: ...n tować folie transferowe i etykiety UWAGA Uszkodzenia urządzenia lub materiałów do nadruku wskutek wilgoci Drukarkę należy ustawiać wyłącznie w miejscach suchych i nienarażonych na rozpryskująca się wodę 2 3 Podłączenie urządzenia 2 3 4 5 1 Rys 4 Połączenia 1 Przełącznik sieciowy 2 Złącza USB dla klawiatury skanera styku pamię ci lub kod serwizowy 3 Złącze USB High Speed Slave 4 Złącze Ethernet 1...

Page 296: ...arkę do etykietek oraz komputer lub sieć komputerową odpowiednim kablem Szczegóły dotyczące instalacji sterownika drukarki Printersetup pdf 2 4 Włączenie urządzenia Gdy dokonano wszystkich podłączeń 1 Włączyć drukarkę przełącznikiem sieciowym 1 Drukarka przeprowadza test systemowy a na stępnie pokazuje się na ekranie dotykowym ko munikat o stanie systemu o treści Załączona Jeśli podczas startu sys...

Page 297: ...oru menu lub punktu menu należy krótko nacisnąć na odpowiedni symbol Do przewijania w liście przesuwać palec na wy świetlaczu do góry lub In dół 3 3 Przyciski graficzne na ekra nie startowym Przycisk graficzny Stan Funkcja Załączona Do menu Offline Załączona Przesuw pustej etykiety Załączona Po zakończeniu danego zlecenia druku powtórzyć druk ostatniej etykiety Druk etykiety Przerwanie aktualnego ...

Page 298: ...ny Wystąpił błąd który może zostać usunięty przez użytkownika bez anulowania wydruku Po usunięciu błędu można konty nuować wydruk Trwały błąd oraz typ błędu oraz liczba etykiet pozostałych do wydrukowania wyświetlacz świeci na czerwony Wystąpił błąd którego nie można usunąć bez anulowania wydruku Błąd krytyczny Błąd krytyczny oraz typ błędu wyświetlacz świeci na czerwony Podczas startu systemu wys...

Page 299: ...ek zegara aby otworzyć głowicę drukar ki 6 Gdy drukarka wyposażona jest w nóż tnący lub perforacyjny wtedy należy je odchylić 7 Zastawkę przybrzeżną 5 przez obrót gałki ob rotowej 7 ustawić tak aby jej pozycja była o kil ka milimetrów większa od szerokości materiału 8 Materiał poprowadzić pod rolką zwrotną 6 przez jednostkę drukującą UWAGA Materiał przeciągnąć pod detektorem etykiet 9 9 Regulator ...

Page 300: ...ału do nadrukowania widać z góry 3 Obrócić dźwignię 6 w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aby otworzyć głowicę drukarki 4 Gdy drukarka wyposażona jest w nóż tnący lub perforacyjny wtedy należy je odchylić 5 Zastawkę przybrzeżną 3 przez obrót gałki obrotowej 5 ustawić tak aby jej pozycja była o kilka milime trów większa od szerokości materiału 6 Materiał poprowadzić pod rolką zwrotną 4 przez ...

Page 301: ...duje się na środku przesuwu papieru Regulacja detektorów musi być przeprowadzona w następujących przypadkach Materiał ze znacznikami odblaskowymi lub perforacjami poza środkiem Wielopasmowy materiał z parzystą licz bą pasm Stosowano materiał z nieregularnie ukształtowanymi etykietami 1 3 2 Rys 9 Ustawianie czujnika etykietky Pozycja detektora 3 zaznaczona jest żółtą diodą 1 Ostrym przedmiotem naci...

Page 302: ...astawienie regulatora marginesu 4 Rolkę foliową 4 przesuwać na nawijarkę 5 do regulatora marginesu 1 w taki sposób by war stwa kolorowa folii skierowana była po włożeniu w kierunku głowicy drukującej Do nawijania folii potrzebnym jest rdzeń foliowy 3 o szerokości takiej jak co naj mniej zasobnika foliowego Przy wymianie folii transferowej używać do nawijania rdzenia foliowego 5 Pozycję regulatora ...

Page 303: ...ię fałd można wyjustować prowa dzenie folii transferowej 1 Rys 12 Ustawienie przesuwu folii transferowej Justowanie najlepiej przeprowadzać w trakcie drukowania 1 Obracać śrubą 1 przy użyciu wkrętaki Torx TX10 i obserwować zachowanie folii Obrót folii w kierunku wskazówek zegara po woduje jej zewnętrzne naprężenie Obrót folii w kierunku przeciwnym do wskazó wek zegara powoduje jej wewnętrzne naprę...

Page 304: ... dostawy należy wmontować do drukarki przy jej rozruchu 1 4 5 1 3 2 Rys 13 Montaż nóża tnącego lub perforacyjnego 1 Hak ustalający 5 noża z wpustem 4 wsunąć najpierw do prowadnicy na nośniku 2 2 Nóż 1 pchać ruchem w dół do uchwytów 3 3 Nóż 1 wpychać do góry do momentu dwustronnego zazębienia w nośnikach 2 ...

Page 305: ...nie wzgl perforowanie etykiet i materiałów ciągłych Tryb cięcia należy aktywować w oprogra mowaniu W przypadku programowania bezpośrednie go odbywa się to za pomocą komendy C Instrukcja programowania UWAGA Ograniczenia funkcjonalności spowodo wane zanieczyszczeniami Przy materiale etykiet nie ciąć wzdłuż etykiet 6 3 Synchronizacja przesuwu papieru Po włożeniu materiału etykiet konieczne jest prze ...

Page 306: ...dzel kiem lub odkurzaczem Powierzchnie zewnętrzne oczyścić uniwersalnym środkiem czyszczą cym 7 2 Czyszczenie głowicy drukarki Odstępy czyszczenia Bezpośredni druk termiczny po każdej zmianie rolki materiału Druk termotransferowy po każdej zmianie rolki folii transferowej Podczas druku możliwe jest zbieranie się zanie czyszczeń na głowicy drukującej mających wpływ na obraz druku UWAGA Uszkodzenie ...

Page 307: ...padku gdy wałek jest uszkodzony wymienić go 6 Wałek drukarki z łożyskami 1 wsuwać do mo mentu zaskoczenia w uchwytach 3 7 Przychylić przysłonę z krawędzią do odrywania 5 wzgl nożem tnącym lub perforacyjnym 7 4 Czyszczenie noża tnącego perforacyjnego OSTROŻNIE Dla uniknięcia niezamierzonych ruchów noża drukarkę wyłączyć z sieci OSTROŻNIE Ostrza noży są bardzo ostre Niebezpie czeństwo zranienia Bezp...

Page 308: ... formatu etykietki Drukarka w trybie ASCII Zakończyć tryb ASCII Drukarka przesuwa etykiety ale bez folii transferowej Zastosowany rdzeń tekturowy ma za dużą średnicę Użyć rdzenia tekturowego o mniejszej średnicy Drukarka wykonuje nadruk tylko na co drugiej etykiecie Ustawienie zbyt dużego formatu w sterowniku Zmień ustawienie formatu w ste rowniku Folia transferowa gniecie się Prowadzenie folii tr...

Page 309: ...307 1357590000 00 03 12 Zezwolenia 9 Zezwolenia 9 1 Deklaracja zgodności UE ...

Page 310: ...308 1357590000 00 03 12 Zezwolenia ...

Page 311: ...são Versão Data 1 0 03 2012 Endereço de contacto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefone 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E Mail info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 312: ...17 2 3 1 Ligar à corrente de rede 317 2 3 2 Ligar ao computador ou à rede do computador 318 2 4 Activar o aparelho 318 3 Visor sensível ao toque 319 3 1 Estrutura do visor sensível ao toque 319 3 2 Manuseio do visor sensível ao toque 319 3 3 Botões no ecrã inicial 319 3 4 Estados da impressora 320 4 Introduzir o material 321 4 1 Colocação de material de rolos 321 4 2 Colocar material em acordeão 3...

Page 313: ... corte 327 6 3 Sincronização do ciclo do papel 327 7 Manutenção 328 7 1 Indicações de limpeza 328 7 2 Limpar a cabeça de impressão 328 7 3 Limpar ou substituir o rolo de impressão 329 7 4 Limpar a lâmina de corte perfuração 329 8 Eliminação do erro 330 8 1 Tipos de erro 330 8 2 Resolução de problemas 330 9 Homologações 331 9 1 Declaração de conformidade da CE 331 ...

Page 314: ...segurança reconhecidas Todavia durante a sua utilização poderão haver riscos para a vida e saúde do uti lizador ou de terceiros ou danos no aparelho ou noutros valores materiais O aparelho só pode ser utilizado em perfeitas condições técnicas assim como de forma cor recta e consciente em relação à segurança e aos perigos sob observação do manual de instru ções O aparelho destina se exclusivamente ...

Page 315: ...penas as acções descritas neste ma nual de instruções Trabalhos adicionais só poderão ser executados por pessoal especializado ou por técnicos de as sistência Intervenções indevidas em módulos electrónicos e no seu software podem provocar avarias Também outros trabalhos ou alterações indevi dos no aparelho podem ameaçar a segurança de funcionamento Realizar os trabalhos de assistência técnica sem ...

Page 316: ...a 6 Rolo de desvio 7 Unidade de impressão 8 Visor sensível ao toque 9 Imagem 2 Aparelho com lâmina de corte ou per furação 9 Lâmina de corte ou perfuração 13 15 12 10 11 16 17 14 Imagem 3 Unidade de impressão 10 Sensor das etiquetas 11 Suporte da cabeça com cabeça de impressão 12 Marginador 13 Botão rotativo para ajustar o marginador 14 Botão rotativo para ajustar o sensor de etiquetas 15 Manípulo...

Page 317: ...la de transferência e o material das etiquetas ATENÇÃO Danos do aparelho e dos materiais de impressão devido a água e a humidade Colocar a impressora de etiquetas ape nas em locais secos e protegidos contra pulverização de água 2 3 Ligar o aparelho 2 3 4 5 1 Imagem 4 Ligações 1 Interruptor de rede 2 Interface master USB para teclado scanner ou chave de assistência técnica 3 Interface USB High Spee...

Page 318: ... de etiquetas ao computador ou à rede através de um cabo adequado Detalhes sobre a instalação do controlador da impressora Printersetup pdf 2 4 Activar o aparelho Assim que todas as ligações tiverem sido efectua das 1 Ligar a impressora ao interruptor de rede 1 A impressora executa um teste do sistema e em seguida indica no visor sensível ao toque o esta do Pronto do sistema Caso durante o arranqu...

Page 319: ...r sensível ao toque é accionado através de pressão directa do dedo Para abrir um menu ou seleccionar um item do mesmo tocar brevemente sobre o símbolo cor respondente Para folhear em listas deslizar o dedo sobre o visor para cima ou para baixo 3 3 Botões no ecrã inicial Tecla Estado Função Pronta Para o menu off line Pronta Avanço de uma etiqueta em branco Pronta Após a conclusão do pedido de impr...

Page 320: ...a Surgiu um erro que pode ser reparado pelo operador sem can celar o pedido de impressão Após a eliminação do erro o pedi do de impressão pode prosseguir Erro impossível de eliminar e o tipo do erro e o número de etiquetas que ainda estão por imprimir visor com cor vermelha Surgiu um erro que não pode ser reparado sem cancelar o pedido de impressão Erro sistema Erro sistema e o tipo do erro visor ...

Page 321: ...ça de impressão 6 Caso a impressora esteja munida com uma lâmi na de corte ou perfuração rodar a lâmina para baixo 7 Posicionar o delimitador 5 de modo tal atra vés de rotação do botão rotativo 7 que a sua distância seja alguns milímetros mais do que a largura do material 8 Conduzir o material através da unidade de im pressão por debaixo do rolo de desvio 6 ATENÇÃO Conduzir o material por debaixo ...

Page 322: ...seja visível de cima 3 Rodar a alavanca 6 no sentido anti horário para abrir a cabeça de impressão 4 Caso a impressora esteja munida com uma lâmina de corte ou perfuração rodar a lâmina para baixo 5 Posicionar o delimitador 3 de modo tal através de rotação do botão rotativo 5 que a sua distância seja alguns milímetros mais do que a largura do material 6 Conduzir o material através da unidade de im...

Page 323: ...tra se no meio do ciclo do papel Um ajuste do sensor só deve de pois ter lugar quando é utilizado material com marcas de reflexo ou pun ções fora do centro material com várias pistas com número par de pistas material com etiquetas de forma irre gular 1 3 2 Imagem 9 Ajustar sensor de etiquetas A posição do sensor 3 encontra se marcada com um LED amarelo 1 Pressionar com um objecto pontiagudo sobre ...

Page 324: ... película 4 deste modo até ao delimitador 1 sobre o desbobinador 5 de modo que o revestimento de tinta da película após a colocação fique virado para o lado contrá rio à cabeça de impressão Para enrolar a película é necessário um núcleo de película 3 que é pelo menos tão largo quanto o rolo de alimentação Utilizar o núcleo da película para enrolar na troca da película de transferência 5 Adaptar a ...

Page 325: ... de dobras pode ajustar o desvio da película de transferência 1 Imagem 12 Ajustar o ciclo da película de transfe rência É mais fácil efectuar o ajustamento duran te o modo de impressão 1 Rodar o parafuso 1 com a chave Torx TX10 e observar o comportamento da película Através da rotação no sentido horário a pelí cula é esticada no exterior Através da rotação no sentido anti horário a película é esti...

Page 326: ...pressora aquando da colocação em funcionamento 1 4 5 1 3 2 Imagem 13 Montar a lâmina de corte ou perfuração 1 Encaixar os ganchos de bloqueio 5 da lâmina com a ranhura 4 primeiro na guia do suporte 2 2 Pressionar a lâmina 1 para baixo para dentro dos suportes 3 3 Rodar para cima a lâmina 1 de modo a que engrene nos dois lados do suporte 2 ...

Page 327: ...tomaticamente cortados ou perfurados após a impressão O modo de corte tem de ser activado no software Na programação directa isto é efectuado com o comando C Instruções de pro gramação ATENÇÃO Dificuldades de funcionamento devido a sujidade No caso de material das etiquetas não cortar através das etiquetas 6 3 Sincronização do ciclo do papel Após a colocação do material das etiquetas é ne cessária...

Page 328: ...de impressão Distâncias de limpeza Impressão a térmica directa após cada substituição do rolo de material Impressão por trans ferência térmica após cada substituição do rolo de película de trans ferência Durante a impressão podem acumular se sujidades na cabeça de impressão que prejudicam a imagem impressa ATENÇÃO Danificação da cabeça de impressão Não utilizar objectos pontiagudos ou rígidos para...

Page 329: ...anos substituir o rolo 6 Pressionar o rolo de impressão com as chuma ceiras 1 nos suportes 3 até encaixar 7 Oscilar para cima a tampa com canto de corte 5 ou lâmina de corte ou perfuração 7 4 Limpar a lâmina de corte perfuração CUIDADO Para evitar movimentos inesperados da lâmina desligar a impressora da corren te CUIDADO As lâminas da faca são afiadas Perigo de ferimentos Quando a faca corta dire...

Page 330: ...de monitor A impressora transporta o ma terial de etiquetas mas não a película de transferência O núcleo de cartão utilizado tem um diâmetro muito grande Utilizar núcleo de cartão com um diâmetro menor A impressora só imprime uma etiqueta em cada duas Ajuste do formato no controlador demasiado grande Alterar o ajuste do formato no con trolador A película de transferência enruga se Desvio de pelícu...

Page 331: ...329 1357590000 00 03 12 Homologações 9 Homologações 9 1 Declaração de conformidade da CE ...

Page 332: ...330 1357590000 00 03 12 Homologações ...

Page 333: ... Редакции Версия Дата 1 0 03 2012 Контактный Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Телефон 49 0 5231 14 0 Телефакс 49 0 5231 14 2083 Эл почта info weidmueller com Интернет www weidmueller com ...

Page 334: ... Gerät anschließen 9 2 3 1 An Stromnetz anschließen 9 2 3 2 An Computer oder Computernetzwerk anschließen 10 2 4 Gerät einschalten 10 3 Touchscreen Display 11 3 1 Aufbau des Touchscreen Displays 11 3 2 Bedienung des Touchscreen Displays 11 3 3 Schaltflächen im Startbildschirm 11 3 4 Druckerzustände 12 4 Material einlegen 13 4 1 Rollenmaterial einlegen 13 4 2 Leporello Material einlegen 14 4 3 Etik...

Page 335: ...6 2 Drucken im Schneidemodus 19 6 3 Synchronisation des Papierlaufs 19 7 Wartung 20 7 1 Reinigungshinweise 20 7 2 Druckkopf reinigen 20 7 3 Druckwalze reinigen oder austauschen 21 7 4 Schneide Perforationsmesser reinigen 21 8 Fehlerbehebung 22 8 1 Fehlerarten 22 8 2 Problembehebung 22 9 Zulassungen 23 9 1 EG Konformitätserklärung 23 ...

Page 336: ...кнуть опасность для жизни и здоровья пользователя или третьих лиц и или опасность нанесения вреда прибору и другим матери альным ценностям Прибор разрешается использовать только в технически безупречном состоянии а также в соответствии с его предназначением с со блюдением мер безопасности и с осознанием исходящей от него опасности руководствуясь данной Инструкцией по эксплуатации Устройство предна...

Page 337: ... Другие виды работ могут выполняться только обученным персоналом или техниками из сер висных подразделений Неквалифицированное вмешательство в элек тронные узлы и их программное обеспечение может вызвать неисправности На эксплуатационную безопасность могут по влиять также другие выполненные недолжным образом работы или изменения прибора Выполнять сервисные работы в мастерской с необходимой квалифи...

Page 338: ...авляющий ролик 7 Печатающая механика 8 Сенсорный экран 9 Рис 2 Устройство с режущим или перфораци онным ножом 9 Режущий или перфорационный нож 13 15 12 10 11 16 17 14 Рис 3 Печатающая механика 10 Тип сенсора 11 Держатель головки с печатающей головкой 12 Ограничитель полей 13 Вращающаяся ручка для регулировки ограни чителя полей 14 Вращающаяся ручка для регулировки датчика этикеток 15 Рычаг для бло...

Page 339: ... и этикеточный материал следует удалить ВНИМАНИЕ Проверьте не повреждены ли аппарат и материалы для печати в результате воздействия влаги и сырости Устанавливайте принтер для печата ния этикеток только в сухом и защи щенном от брызг воды месте 2 3 Подсоединить прибор 2 3 4 5 1 Рис 4 Соединения 1 Сетевой выключатель 2 Главный разъем USB для клавиатуры скане ра карты памяти или сервисного ключа 3 Вы...

Page 340: ...ощью подходящего кабеля соедините принтер для печатания этикеток и компьютер или локальная сеть Информация об установке драйвера принтера Printersetup pdf 2 4 Включить прибор После того как сделаны подсоединения 1 Включите принтер с помощью сетевого выклю чателя 1 Принтер проходит системный тест и в за ключение на сенсорным экране выводится сообщение о состоянии готовности системы Готов Если во вр...

Page 341: ...тает от прямого нажатия пальцем Для открытия меню или для выбора элемента меню кратковременно нажмите соответствую щий символ Для пролистывания списка проведите паль цем по дисплею вверх или вниз 3 3 Кнопки в главном меню Коммутаци онное поле Состоя ние Функция Готов В отношении меню офлайн Готов подача пустой этикет ки Готов После выполнения печатного задания повтор печатания по следней этикетки ...

Page 342: ...льзовате лем без отказа от выполнения задачи на печать После устранения ошибки можно продолжить выполнение задачи на печать Неустранимая ошибка и вид ошибки и количество оставшихся напечатать этике ток дисплей загорается крас ным Наступила ошибка которая не может быть устранена пользо вателем без отказа от выполне ния задачи на печать Критичная ошибка Критичная ошибка и вид ошибки дисплей загорает...

Page 343: ...ржателе 4 5 Поверните рычаг 8 против часовой стрелки чтобы открыть печатающую головку 6 Если принтер оснащен режущим или перфо рационным ножом откиньте нож 7 Поворачивайте вращающуюся ручку 7 и установите ограничители полей 5 так чтобы расстояние составляло на пару миллиметров больше ширины материала 8 Проденьте материал под направляющий ролик 6 через печатающий узел ВНИМАНИЕ Проденьте материал вд...

Page 344: ...атериала на которую наносится печать была направлена вверх 3 Поверните рычаг 6 против часовой стрелки чтобы открыть печатающую головку 4 Если принтер оснащен режущим или перфорационным ножом откиньте нож 5 Поворачивайте вращающуюся ручку 5 и установите ограничители полей 3 так чтобы расстояние составляло на пару миллиметров больше ширины материала 6 Проденьте материал под направляющий ролик 4 чере...

Page 345: ... по центру движения бумаги Регулировка датчика требуется в слу чае если используется материал с отражатель ными метками или высечением за пределами центра используется многорулонный матери ал с четным числом рулонов используется материал с этикетками неровной формы 1 3 2 Рис 9 Регулировка датчика этикеток Положение датчика 3 отмечено желтым свето диодом 1 Нажмите острым предметом на вращающуюся ру...

Page 346: ...лировка ограничителя 4 Надвиньте рулон пленки 4 на намотчике 5 до ограничителя полей 1 так чтобы цветной слой пленки после укладки был направлен в сторону печатающей головки Для намотки ленты требуется сердеч ник для пленки 3 ширина которого как минимум соответствует ширине рулона пленки Сердечник пленки при смене перево дной пленки используется для намотки 5 Отрегулируйте положение ограничителя п...

Page 347: ...док нужно отрегулировать изменение на правления движения трансферной пленки 1 Рис 12 Регулировка хода трансферной пленки Регулировку лучше всего проводить во время печатания 1 Поворачивайте шестигранной отверткой TX10 винт 1 и наблюдайте за поведением пленки При вращении по часовой стрелке усилива ется натяжение внешней кромки пленки При вращении против часовой стрелки усиливается натяжение внутре...

Page 348: ...ационный нож необходимо установить в прин тер перед его включением 1 4 5 1 3 2 Рис 13 Монтаж режущего перфорационного ножа 1 На первом этапе вставьте стопорный крючок 5 ножа с пазом 4 в направляющую на держателе 2 2 Прижмите вниз нож 1 в держатели 3 3 Откиньте нож 1 кверху чтобы он защелкнулся с обеих сторон держателя 2 ...

Page 349: ...втоматически отрезаются или перфорируются В программном обеспечении должен быть активирован режим отрезания В процессе непосредственного програм мирования это происходит с помощью команды C Инструкцию по програм мированию ВНИМАНИЕ Загрязнение негативно влияет на функционирование устройства Не отрезайте этикеточный материал по этикеткам 6 3 Синхронизация движения бумаги После заправки этикеточного ...

Page 350: ...дством 7 2 Чистка печатающей головки Интервалы чистки Термографическое непосредственное печатание после каждой смены рулона материала Термографическое печатание после каждой замены трансферной пленки Во время печати на печатающей головке могут накапливаться загрязнения которые ухудшают качество печатного изображения ВНИМАНИЕ Повреждения печатающей головки Не пользуйтесь острыми или твер дыми предм...

Page 351: ...валов или если на валу имеются повреждения замените вал 6 Нажимайте печатный вал с подшипниками 1 в держатели 3 пока не раздастся щелчок 7 Установите на место крышку 5 с отрываю щим кантом либо режущий или перфорирую щий нож 7 4 Очистка режущего перфо рирующего ОСТОРОЖНО Для предотвращения несанкциониро ванных движений ножа отсоедините принтер от сети питания ОСТОРОЖНО Лезвия ножа очень острые Опа...

Page 352: ... 2 Температура слишком высокая Уменьшить температуру с по мощью драйвера Неблагоприятное сочетание этикеток и переводной пленки Используйте подходящую ком бинацию Вместо формата этикеток прин тер печатает последователь ность знаков Принтер находится в монито ринговом режиме Выйти из мониторингового режима Принтер транспортирует этике точный материал но не транс портирует переводную пленку Использу...

Page 353: ...ловки отказ точек нагрева Заменa печатающей головки Инструкция по техобслужи ванию Белые линии на отпечатанном изображении поперечно направ лению подачи Принтер эксплуатируется в режиме резания с настройкой Обратная подача Управ ляемо Переустановить настройку в положение Обратная подача всегда Инструкция по конфигуриро ванию не для устройств с перфораци онным ножом Таблица 4 Устранение проблем ...

Page 354: ...352 1357590000 00 03 12 Разрешения 9 Разрешения 9 1 EG Konformitätserklärung ...

Page 355: ...vizij Različica Datum 1 0 03 2012 Kontaktni naslov Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefaks 49 0 5231 14 2083 E pošta info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 356: ...361 2 3 1 Priključevanje na električno omrežje 361 2 3 2 Priključevanje na računalnik ali računalniško omrežje 362 2 4 Vklop aparata 362 3 Prikazovalnik zaslona na dotik 363 3 1 Zgradba prikazovalnika zaslona na dotik 363 3 2 Upravljanje prikazovalnika zaslona na dotik 363 3 3 Gumbi na začetnem zaslonu 363 3 4 Stanja tiskalnikov 364 4 Vlaganje materiala 365 4 1 Vložiti zavitke 365 4 2 Vlaganje mat...

Page 357: ...činu rezanja 371 6 3 Sinhronizacija teka papirja 371 7 Vzdrževanje 372 7 1 Napotki glede čiščenja 372 7 2 Čiščenje tiskalne glave 372 7 3 Očistite tiskalni valj ali ga zamenjajte 373 7 4 Očistite rezalni ali perforacijski nož 373 8 Odpravljanje napak 374 8 1 Vrste napak 374 8 2 Odpravljanje težav 374 9 Dovoljenja 375 9 1 ES Izjava o skladnosti 375 ...

Page 358: ...ih varnostno tehničnih pravilih Vseeno lahko nastanejo ob uporabi aparata ne varnosti za telo in življenje uporabnika ali tretjih oseb oz okrnjenosti aparata in drugih stvarnih vrednosti Aparat je dovoljeno uporabiti samo v tehnično brezhibnem stanju v skladu s svojim namenom uporabe navedenih v navodilih za uporabo in se pri tem zavedati varnosti kot tudi nevarnosti Aparat je namenjen izključno s...

Page 359: ...so opisana v teh navodilih za uporabo Druga dela sme izvajati samo usposobljeno ose bje ali servisni tehnik Nestrokovno poseganje v elektronske sestavne dele in programsko opremo lahko povzroči mo tnje Tudi druga nestrokovna dela ali spremembe na aparatu lahko ogrožajo varnost pri delovanju apa rata Servisna dela naj se izvedejo vedno v strokovni delavnici v katerih imajo tehniki ustrezno stro kov...

Page 360: ...jalni kolut 7 Tiskalna mehanika 8 Prikazovalnik zaslona na dotik 9 Slika 2 Naprava z rezalnim ali perforacijskim no žem 9 Rezalni ali perforacijski nož 13 15 12 10 11 16 17 14 Slika 3 Tiskalna mehanika 10 Tipalo etiket 11 Držalo glave s tiskalno glavo 12 Nastavljalnik roba 13 Vrtljivi gumb za nastavitev nastavljalnika roba 14 Vrtljivi gumb za nastavitev senzor etiket 15 Vzvod za zapahnitev tiskaln...

Page 361: ...iti transferno folijo in material etiket POZOR Poškodovanje aparata in tiskarskega materiala zaradi vlage in mokrote Postavite tiskalnik etiket samo na suho mesto ker je zaščiten pred brizganjem vode 2 3 Priključevanje aparata 2 3 4 5 1 Slika 4 Priključki 1 Omrežno stikalo 2 Glavni vmesnik USB za tipkovnico čitalnik spo minski ključ ali servisni ključ 3 USB visoko hitrostni podrejeni vmesnik 4 Eth...

Page 362: ...ključeni na tiskalnik etiket zaščiteni 1 Povežite tiskalnik etiket in računalnik ali omrežje z ustreznim kablom Podrobnosti o namestitvi gonilnika Prin tersetup pdf 2 4 Vklop aparata Ko so vsi deli priključeni 1 Vklopite tiskalnik na omrežno stikalo 1 Tiskalnik začne s preizkusom sistema in pokaže nato na zaslonu na dotik da je stanje sistema Pripravljen Če je prišlo med zagonom sistema do napaka ...

Page 363: ...azovalnika zaslona na dotik Zaslon na dotik se upravlja z neposrednim pritiskom s prstom Za odpiranje menija ali izbiranja točke menija na rahlo in kratko pritisnite ustrezni simbol Za drsno premikanje seznamov drsite s prstom na zaslonu navzgor ali navzdol 3 3 Gumbi na začetnem zaslonu Gumb Stanje Funkcija Pripravljen k meniju brez povezave Pripravljen Pomik prazne etikete Pripravljen Po končani ...

Page 364: ...vila se je napaka ki jo lahko odpravi uporabnik sam ne da bi bilo treba prekiniti nalog za tiskanje Po odpravljanju napake se nalog za tiskanje nadaljuje Neodpravljiva napaka in vrsta napake in število etiket ki jih je treba še natisniti prikazovalnik zasveti rdeče Pojavila se je napaka ki jo ni mo goče odpraviti ne da bi bilo treba prekiniti nalog za tiskanje Kritična napaka Kritična napaka in vr...

Page 365: ...otno smer urnega ka zalca da lahko odprete tiskalno glavo 6 Če je tiskalnik opremljen z rezalnim ali perforacij skim nožem sklopite nož navzdol 7 Namestite nastavljalnik roba 5 z vrtenjem vrtlji vega gumba 7 tako da znaša odmik nekaj več milimetrov kot je širina materiala 8 Vodite material pod preusmerjalnim kolutom 6 skozi tiskalno enoto POZOR Vodite material vzdolž pod senzorjem etiket 9 9 Pribl...

Page 366: ...od zgo raj vidna stran materiala ki jo je treba potiskati 3 Vzvod 6 zavrtite v nasprotno smer urnega kazalca da lahko odprete tiskalno glavo 4 Če je tiskalnik opremljen z rezalnim ali perforacijskim nožem sklopite nož navzdol 5 Namestite nastavljalnik roba 3 z vrtenjem vrtljivega gumba 5 tako da znaša odmik nekaj več milime trov kot je širina materiala 6 Vodite material pod preusmerjalnim kolutom ...

Page 367: ...ete v sredini teka papirja Nastavitev senzorja je treba izvesti če ima material odsevajočo oznako ali so izsekovanja izven sredine se uporablja na več progah z lihim šte vilom prog se uporablja material pri katerem so etikete neenakomerno oblikovane 1 3 2 Slika 9 Nastavitev senzorja etikete Položaj senzorja 3 je označena z rumeno svetlečo diodo 1 Pritisnite s koničastim predmetom na vrtljivi gumb ...

Page 368: ...1 Slika 11 Nastavitev nastavljalnika 4 Potisnite zvitek folije 4 do nastavljalnika roba 1 na odvijalniku 5 tako da kaže barvna plast folije po vlaganju k tiskalni glavi obrnjeno stran Za navijanje folije je potrebno jedro folije 3 ki je najmanj toliko širok kot rezervni zvitek Pri zamenjavi transferne folije za navijanje uporabite jedro folije 5 Prilagodite položaj nastavljalnika roba na navijal n...

Page 369: ...iti gubanje naravnajte preusmeritev transferne folije 1 Slika 12 Nastavitev transferne folije Naravnanje je najlažje opraviti med tiska njem 1 Privijajte ali odvijajte z izvijačem Torx TX10 vijak 1 in opazujte vedenje folije Z vrtenjem v smeri urnega kazalca se napne folija na zunanji strani Z vrtenjem v nasprotno smer urnega kazalca se napne folija na notranji strani ...

Page 370: ... dobave je treba montirati na tiskalnik pred začetkom obratova nja 1 4 5 1 3 2 Slika 13 Montirajte rezalni ali perforacijski nož 1 Najprej je treba vstaviti zaskočni kavelj 5 noža z utorom 4 v vodilo na nosilcu 2 2 Potisnite nož 1 navzdol v držala 3 3 Pomaknite nož 1 navzgor tako da zaskoči na obeh straneh nosilca 2 ...

Page 371: ...ogoče samodejno odrezati oz perforirati etikete in neskončni material po tisku Način rezanja je treba omogočiti v pro gramski opremi Pri neposrednem programiranju poteka to z ukazom Navodila za programiranje POZOR Poslabšanje funkcionalnosti zaradi uma zanije Pri etiketah pazite da ne porežete etike te 6 3 Sinhronizacija teka papirja Ko so vložene etikete je potrebno sinhronizacija teka papirja v ...

Page 372: ...om Očistite zunanje površine z večna menskim čistilom 7 2 Čiščenje tiskalne glave Intervali čiščenja Neposredni toplotni tisk po vsaki zamenjavi zvitka materiala Transferni toplotni tisk po vsaki zamenjavi trans ferne folije Med tiskom se lahko na tiskalni glavi zbere umazani ja ki poslabša kakovost tiska POZOR Poškodba tiskalne glave Ne uporabite ostrih ali trdih predme tov za čiščenje tiskalne g...

Page 373: ...čistilom za valje ali zamenjaj te valj če je poškodovan 6 Potisnite tiskalni valj iz ležajev 1 dokler ne za skoči v držala 3 7 Pristavite material za zaslanjanje s trgalnim ro bom 5 ali rezalni oz perforacijski nož 7 4 Očistite rezalni ali perforacij ski nož PREVIDNO Za preprečevanje nenamerno gibanje nožev ločite tiskalnik od omrežja PREVIDNO Rezila nožev so ostra Nevarnost po škodbe Če režete et...

Page 374: ...tikete Tiskalnik je v načinu monitor Zaključite način monitor Tiskalnik transportira etiketni ma terial ne pa transferno folijo Uporabljeno jedro iz lepenke ima prevelik premer Uporabite jedro iz lepenke z manj šim premerom Tiskalnik natisne le vsako 2 etiketo Nastavitev formata v gonilniku je prevelika Spremenite nastavitev formata v gonilniku Transferna folija se mečka Preusmeritev transferne fo...

Page 375: ...373 1357590000 00 03 12 Dovoljenja 9 Dovoljenja 9 1 ES Izjava o skladnosti ...

Page 376: ...374 1357590000 00 03 12 Dovoljenja ...

Page 377: ...process Version Datum 1 0 03 2012 Kontaktadress Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 E post info weidmueller com Internet www weidmueller com ...

Page 378: ... upp apparaten 383 2 3 Ansluta apparaten 383 2 3 1 Ansluta till elnätet 383 2 3 2 Anslut till datorn eller datornätverket 384 2 4 Sätta på apparaten 384 3 Pekskärmsdisplay 385 3 1 Pekskärmsdisplayens uppbyggnad 385 3 2 Användning av pekskärmsdisplayen 385 3 3 Knappar på startbilden 385 3 4 Olika utskriftsstatus 386 4 Sätta i material 387 4 1 Sätta i rullmaterial 387 4 2 Sätta i sicksackvikt materi...

Page 379: ...393 6 2 Skriva ut i skärläge 393 6 3 Synkronisera hur pappret löper 393 7 Underhåll 394 7 1 Rengöringsinformation 394 7 2 Rengöra skrivarhuvudet 394 7 3 Rengöra eller byta ut tryckvalsen 395 7 4 Rengöra skär perforeringskniv 395 8 Åtgärda fel 396 8 1 Feltyper 396 8 2 Åtgärda problem 396 9 Tillstånd 397 9 1 EG intyg om överensstämmelse 397 ...

Page 380: ...t aktuell teknisk utveckling och de erkända säkerhetstekniska reglerna Trots detta kan faror för användarens tredje mans liv och lem resp negativ inverkan på apparaten och andra materiella värden uppstå vid användningen Apparaten får endast användas i tekniskt felfritt skick och på avsett vis man skall vara medveten om säkerhet och faror samt respektera bruksan visningen Apparaten är uteslutande a...

Page 381: ...e Utför endast de handlingar som beskrivs i den här bruksanvisningen Arbeten utöver detta får endast utföras av utbil dad personal eller servicetekniker Icke fackmässiga ingrepp i elektroniska kompo nenter och hithörande programvara kan leda till störningar Även andra icke fackmässiga arbeten eller änd ringar på apparaten kan äventyra driftssäkerhe ten Låt alltid en kvalificerad verkstad utföra se...

Page 382: ...ieupplindare 6 Brytrulle 7 Tryckmekanik 8 Pekskärmsdisplay 9 Bild 2 Apparat med skär eller perforeringskniv 9 Skär eller perforeringskniv 13 15 12 10 11 16 17 14 Bild 3 Tryckmekanik 10 Etikettsensor 11 Huvudhållare med skrivarhuvud 12 Kantstopp 13 Vridknapp för att ställa in kantstoppen 14 Vridknapp för att ställa in etikettsensorn 15 Spak för låsning av skrivarhuvudet 16 Avrivningskant 17 Tryckva...

Page 383: ...n måste trans ferfolien och etikettmaterialet tas bort VARNING Utrustningen och utskriftsmaterialet ska das genom fuktighet och väta Ställ endast etikettskrivaren på torra platser och där den är skyddad mot vat tenstänk 2 3 Ansluta apparaten 2 3 4 5 1 Bild 4 Anslutningar 1 Nätbrytare 2 USB mastergränssnitt för tangentbord skanner memory stick eller servicenyckel 3 USB High Speed Slave gränssnitt 4...

Page 384: ...ade 1 Koppla ihop etikettskrivaren med datorn eller nät verket med en lämplig kabel Information om installation av drivrutiner Skrivarinställning pdf 2 4 Sätta på apparaten När alla anslutningar är klara 1 Sätt på skrivaren med nätbrytaren 1 Skrivaren genomför ett systemtest och visar se dan systemstatusen Färdig på pekskärmsdis playen Om det inträffar något fel under systemstarten visas symbolen ...

Page 385: ...displayen Pekskärmen styrs genom direkt fingertryckning För att öppna en meny eller välja en menypunkt pekar du kort på motsvarande symbol Frö att skrolla i listor drar du fingret uppåt eller nedåt på displayen 3 3 Knappar på startbilden Knapp Status Funktion Färdig Zum Offline Menü Färdig Frammatning av en tom etikett Färdig Efter att utskriften är färdig upprepa utskrift av senaste etiketten Skr...

Page 386: ...va ut displayen lyser rött Ett fel har inträffat som kan åtgärdas av användaren utan att utskriften avbryts Efter att felet har åtgärdats kan utskriften fortsättas Fel kan ej åtgärdas och typen av fel och antalet etiketter som är kvar att skriva ut displayen lyser rött Ett fel har inträffat som inte kan åtgärdas av användaren utan att utskriften avbryts Kritiskt fel Kritiskt fel och typen av fel d...

Page 387: ...4 5 Vrid spaken 8 moturs för att öppna skrivarhuvu det 6 Om skrivaren har en skär eller perforeringskniv fäll ner kniven 7 Placera kantstoppen 5 genom att vrida på vrid knappen 7 så att avståndet är några millimeter större än materialbredden 8 För materialet under styrrullen 6 genom tryck enheten VARNING För materialet längs med under eti kettsensorn 9 9 För kantstoppet 5 tätt mot materialkanterna...

Page 388: ...eten Se till att den sida av materialet som skall tryckas syns uppifrån 3 Vrid spaken 6 moturs för att öppna skrivarhuvudet 4 Om skrivaren har en skär eller perforeringskniv fäll ner kniven 5 Placera kantstoppen 3 genom att vrida på vridknappen 5 så att avståndet är några millimeter större än materialbredden 6 För materialet under styrrullen 4 genom tryckenheten VARNING För materialet längs med un...

Page 389: ... av pappersmatningen En sensorin ställning behöver endast göras när följande används material med reflexmärken eller stans ningar utanför mitten flerbanigt material med jämnt banantal material med oregelbundet formade etiketter 1 3 2 Bild 9 Ställa in etikettsensor Sensorpositionen 3 är markerad med en gul LED 1 Tryck på vridknappen 1 med ett spetsigt föremål så att den hoppar ut ur hålet på hållar...

Page 390: ...ning C C A B 1 Bild 11 Ställa in kantstopp 4 Skjut folierullen 4 fram till kantstoppet 1 på avlindaren 5 så att foliens färgbeläggning efter isättningen pekar mot sidan vänd mot skrivarhu vudet För att linda upp folien behövs en folie kärna 3 som är minst lika bred som för rådsrullen Använd foliekärnan för upplindning när transferfolien byts 5 Anpassa positionen för kantstoppet på upplinda ren til...

Page 391: ...felaktig För att undvika att veck bildas kan man jus tera styrningen av transferfolien 1 Bild 12 Ställa in dragningen av transferfolien Det är enklast att justera under utskriften 1 Vrid på skruven 1 med torx skruvmejsel TX10 och observera hur folien uppträder Genom att vrida medurs spänns folien ute Genom att vrida moturs spänns folien inne ...

Page 392: ... ingår i leveransen måste vara monterad på skrivaren vid drifttagningen 1 4 5 1 3 2 Bild 13 Montera skär eller perforeringskniv 1 Sätt först i haken 5 till kniven med spåret 4 i styrningen på hållaren 2 2 Tryck kniven 1 nedåt i hållarna 3 3 Fäll upp kniven 1 så att den hakar in på båda sidorna på hållaren 2 ...

Page 393: ...perforera etiketter och kon tinuerligt material automatiskt efter utskriften Skärläge måste aktiveras i programvaran Vid direktprogrammeringen görs detta med C kommandot Programmeringsanvis ningar VARNING Försämrad funktion genom nedsmuts ning Skär inte genom etiketterna vid etikett material 6 3 Synkronisera hur pappret löper Efter att etikettmaterialet har lagts in krävs en syn kronisering av hur...

Page 394: ...en mjuk pensel eller dammsugare Rengör utsidan med allrengörings medel 7 2 Rengöra skrivarhuvudet Rengöringsintervaller Termodirekttryck efter varje byte av material rulle Termotransferutskrift efter varje gång rullen med transferfolie byts Under utskriften kan smuts samlas på skrivarhuvu det som påverkar tryckbilden VARNING Skrivarhuvudet skadas Använd inga vassa eller hårda före mål för att reng...

Page 395: ...om valsen har skador byt ut valsen 6 Tryck tryckvalsen med lagren 1 tills den hakar in i hållarna 3 7 Sväng emot panelen 5 med avrivningskant resp skär eller perforeringskniv 7 4 Rengöra skär perforerings kniv FÖRSIKTIGHET Koppla bort skrivaren får elnätet för att undvika ofrivilliga knivrörelser FÖRSIKTIGHET Bladen på kniven är vassa Risk för skada Om kniven skär direkt genom etikettma terialet l...

Page 396: ...varen är i monitorläge Avsluta monitorläget Skrivaren matar etikettmaterialet men inte transferfolien Den använda pappkärnan har för stor diameter Använd pappkärna med mindre diameter Skrivare skriver endast varannan etikett Formatinställningen i drivrutinen för stor Ändra formatinställningen i drivru tinen Transferfolie skrynklas Transferfoliestyrning ej justerad Ställa in dragningen av transferf...

Page 397: ...395 1357590000 00 03 12 Tillstånd 9 Tillstånd 9 1 EG intyg om överensstämmelse ...

Page 398: ...396 1357590000 00 03 12 Tillstånd ...

Page 399: ...yon Geçmişi Sürüm Tarihi 1 0 03 2012 İletişim Adresi Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 E posta info weidmueller com Web www weidmueller com ...

Page 400: ...anması 403 2 3 1 Elektrik şebekesine bağlanması 403 2 3 2 Bilgisayara veya bilgisayar ağına bağlanması 404 2 4 Cihazın açılması 404 3 Dokunmatik ekran 405 3 1 Dokunmatik ekranın yapısı 405 3 2 Dokunmatik ekranın kullanımı 405 3 3 Ana ekrandaki diyalog kutuları 405 3 4 Yazıcı durumları 406 4 Malzeme yerleştirme 407 4 1 Makara malzemesinin yerleştirilmesi 407 4 2 Leporello malzemesini koyun 408 4 3 ...

Page 401: ... yazdırma 413 6 3 Kağıt hareketinin senkronizasyonu 413 7 Bakım 414 7 1 Temizlik uyarıları 414 7 2 Yazdırma kafasının temizlenmesi 414 7 3 Baskı silindirinin temizlenmesi veya değiştirilmesi 415 7 4 Kesme perforasyon bıçağının temizlenmesi 415 8 Arıza giderimi 416 8 1 Arıza türleri 416 8 2 Sorun giderimi 416 9 Ruhsatlar 417 9 1 AB Uyumluluk Bildirimi 417 ...

Page 402: ...tir Buna rağmen kullanım esnasında kullanıcı veya üçün cü kişiler için yaralanma ve hayati tehlike veya cihazın olumsuz yönde etkilenmesi ve başka maddi hasarların meydana gelme tehlikesi bulun maktadır Cihaz sadece teknik anlamda kusursuz durum dayken kurallara uygun olarak emniyet ve tehlike bilinciyle kullanma talimatı dikkate alınarak çalış tırılmalıdır Cihaz sadece uygun üretici tarafından iz...

Page 403: ... kılavuzunda belirtilen işlem leri uygulayın Diğer işler yalnızca eğitimli personel veya servis teknikerleri tarafından gerçekleştirilebilir Elektronik yapı gruplarına ve bunların yazılımları na yapılacak kurallara uygun olmayan müdahale ler arızalara neden olabilir Cihazda yapılacak kurallara uygun olmayan ça lışmalar veya değişiklikler işletim güvenliğini tehli keye sokabilir Servis çalışmaların...

Page 404: ...makarası 7 Baskı mekanizması 8 Dokunmatik ekran 9 Resim 2 Kesme veya perforasyon bıçaklı aygıt 9 Kesme ya da perforasyon bıçağı 13 15 12 10 11 16 17 14 Resim 3 Baskı mekanizması 10 Etiket Sensörü 11 Baskı düğmeli kafa tutucusu 12 Kenarlık 13 Kenar ayarlayıcısını ayarlamak için çevirmeli düğme 14 Etiket sensörünü ayarlamak için çevirmeli düğme 15 Yazıcı başlığı kilidi için olan kol 16 Ayırma kenarı...

Page 405: ...sfer folyosu ve etiket malzemesi çıkarılmalıdır DİKKAT Nem ve ıslaklık nedeniyle cihaz ve yazdırma malzemeleri hasar görebilir Etiket yazıcısını yalnızca kuru ve püskürtme suyuna karşı korumalı yerlere kurun 2 3 Cihazın bağlanması 2 3 4 5 1 Resim 4 Bağlantılar 1 Şebeke şalteri 2 Klavye tarayıcı memory stick veya servis anah tarı için USB master arabirimi 3 USB High Speed Slave arayüz 4 Ethernet 10...

Page 406: ...ilgisayara veya ağ sistemine uygun bir kablo ile bağlayın Yazıcı sürücü kurulumu hakkındaki bilgiler için Printersetup pdf 2 4 Cihazın açılması Tüm bağlantılar oluşturulduktan sonra 1 Yazıcıyı şebeke şalteri 1 üzerinden çalıştırın Yazıcıyı şebeke şalteri 1 üzerinden çalıştırın Yazıcı bir sistem testi uygular ve ardından dokun matik ekranda sistemin Hazır olduğunu gösterir Sistem başlatma esnasında...

Page 407: ...kran doğrudan parmak dokunuşuyla çalışır Bir menü açmak veya bir menü noktası seçmek için ilgili simgenin üzerine kısaca basın Listelerde gezinmek için parmağınızı ekran üze rinde aşağı ya da yukarı hareket ettirin 3 3 Ana ekrandaki diyalog kutu ları Diyalog kutusu Durum Fonksiyon Hazır Çevrimdışı menüye Hazır Boş etiket beslenmesi Hazır Bir yazdırma işi bittikten sonra son etiketin tekrar yazdırı...

Page 408: ...sayısı ekran kırmızı yanıyor Kullanıcı tarafından yazdırma işle mini iptal etmeden giderilebilecek olan bir hata oluştu Hata giderildikten sonra yazdırma işi devam ettirilebilir Giderilemez hata ve arızanın türü ve basılacak etiketlerin sayısı ekran kırmızı yanıyor Baskı görevini iptal etmeden gide rilemeyecek olan bir arıza ortaya çıktı Kritik hata Kritik hata ve arızanın türü ekran kırmızı yanıy...

Page 409: ...azdırma kafasını açmak için kolu 8 saat yönü nün tersine çevirin 6 Eğer yazıcı bir kesme ya da perforasyon bıçağı ile donatılmışsa bıçağı aşağı katlayın 7 Kenar ayarlayıcıyı 5 mesafesi malzeme kalınlı ğından birkaç milimetre fazla olacak şekilde çe virmeli düğmeyi 7 çevirerek konumlandırın 8 Saptırma kasnağının 6 altındaki malzemeyi yaz dırma ünitesinin içinden geçirin DİKKAT Malzemeyi etiket sens...

Page 410: ... yü zünün yukarıdan görülebilecek olmasına dikkat edin 3 Yazdırma kafasını açmak için kolu 6 saat yönünün tersine çevirin 4 Eğer yazıcı bir kesme ya da perforasyon bıçağı ile donatılmışsa bıçağı aşağı katlayın 5 Kenar ayarlayıcıyı 3 mesafesi malzeme kalınlığından birkaç milimetre fazla olacak şekilde çevirmeli düğmeyi 5 çevirerek konumlandırın 6 Saptırma kasnağının 4 altındaki malzemeyi yazdırma ü...

Page 411: ...areket noktasının ortasında bulunur Sen sör ayarı sadece şu durumlarda yapılma lıdır malzeme refleks işaretleri veya delgile meler orta konumun dışındaysa malzeme düz şerit sayılı ve çok şeritliy se düzensiz biçimlendirilmiş etiketli malze me kullanılıyorsa 1 3 2 Resim 9 Etiket sensörünü ayarlama Sensör konumu 3 sarı bir LED ile işaretlenmiştir 11 Taşıyıcının deliğinden öne atlayacak şekilde ucu s...

Page 412: ...n ayarlanması 4 Folyonun renk kaplaması yerine takıldıktan son ra yazıcı kafasına bitişik olan tarafı gösterecek şekilde folyo rulosunu 4 kenar ayarlayıcıya 1 kadar besleyicinin 5 üzerine itin Folyoyu sarmak için en az stok rulosu kadar geniş olan bir folyo çekirdeği 3 ge reklidir Folyo çekirdeğini transfer folyosunu değiş tirirken sarmak için kullanın 5 Besleyicinin üzerindeki kenar ayarlayıcının...

Page 413: ...ım oluşumunu önlemek için transfer folyosu saptırıcısı ayarlanabilir 1 Resim 12 Transfer folyosu yolunun ayarlanması Ayar işlemi en iyi yazdırma işlemi esnasın da gerçekleştirilebilir 1 Torx tornavida TX10 ile cıvatayı 1 çevirin ve fol yonun hareketini izleyin Saat yönüne doğru çevrilerek folyo dıştan gerilir Saat yönünün tersine doğru çevrilerek ise fol yo içten gerilir ...

Page 414: ...ır kesme perforasyon bıçağı yazıcıya takılmalıdır 1 4 5 1 3 2 Resim 13 Kesme ya da perforasyon bıçağının montajı 1 Bıçağın 5 kilitleme mandalını yiv 4 ile önce taşıyıcıdaki 2 kılavuzun içine takın 2 Bıçağı 1 aşağı doğru tutucuların 3 içine bastırın 3 Bıçağı 1 taşıyıcının 2 her iki tarafına oturacak şekilde yukarı katlayın ...

Page 415: ...tler ve sonsuz malzemeler baskı sonrasında otomatik olarak kesilebilir veya delinebilir Kesme modu yazılım içerisinde etkin duru ma getirilmelidir Doğrudan programlamada bu işlem C Komutu ile gerçekleşir Programlama kılavuzu DİKKAT Kir nedeniyle işlev olumsuz etkilenebilir Etiket malzemelerinde etiketlerin içinden kesmeyin 6 3 Kağıt hareketinin senkroni zasyonu Etiket malzemesi yerleştirildikten s...

Page 416: ...eri çok amaçlı temizleyici lerle temizleyin 7 2 Yazdırma kafasının temizlen mesi Temizlik zamanları Termik direkt baskı malzeme rulosunu her de ğiştirme işleminden sonra Termik transfer baskısı transfer folyosunda her rulo değiştirme işleminden sonra Yazdırma esnasında yazdırma kafasında baskıyı olumsuz etkileyebilecek kirler birikebilir DİKKAT Yazdırma kafası hasarı Yazdırma kafasını temizlemek i...

Page 417: ...sar varsa silindiri değiştirin 6 Baskı silindirini yataklarıyla 1 oturana kadar tu tucuların 3 içine bastırın 7 Blendajı 5 ayırma kenarıyla ve kesme ya da perforasyon bıçağıyla yukarı çekin 7 4 Kesme perforasyon bıçağı nın temizlenmesi İKAZ İstenmeyen bıçak hareketlerini önlemek için yazıcıyı elektrikten ayırın İKAZ Bıçağın uçları keskindir Yaralanma tehlikesi Eğer bıçak ile etiket malzemesinin iç...

Page 418: ...tör modundadır Monitör modunu kapatın Yazıcı etiket malzemesini taşıyor ama transfer folyosunu taşımıyor Kullanılan karton çekirdeğin çapı çok büyük Daha küçük çaplı bir karton çekir dek kullanın Yazıcı sadece her 2 etikete yazıyor Sürücüler için sayfa ayarı büyük Sürücü sayfa ayarını değiştir Transfer folyosu kırışıyor Transfer folyosu dönüşü ayarlan mamış Transfer folyosu yolunun ayarlan ması 4 ...

Page 419: ...417 1357590000 00 03 12 Ruhsatlar 9 Ruhsatlar 9 1 AB Uyumluluk Bildirimi ...

Page 420: ...418 1357590000 00 03 12 Ruhsatlar ...

Reviews: