background image

 Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine  

 Crimpfix universal  

crimpfixuni.doc / Mai-05

  

5. Bedienungsanleitung 

5.1 Inbetriebnahme 

 Die Maschine ist mit einer Druckluft-

Wartungseinheit (Druckluftfilter und Regelventil) 
ausgestattet. Sie kann direkt an das 
Druckluftnetz angeschlossen werden. 

  Das Netzkabel an die Maschine und an die 

Stromversorgung anschließen. (Die Daten auf 
dem Typenschild müssen mit dem Stromnetz 
übereinstimmen.) 

 

 

5. Operating 

instruction 

5.1 Putting 

into 

operation 

  The machine is provided with a pneumatic 

maintenance unit (filter and controller) and can 
be connected with the compressed-air supply. 

  Connect the mains cable to the machine and 

the electrical supply. (The data on the type 
plate must agree with the mains supply.) 

 

 
 

Einstellknopf
Adjusting knob

Manometer
Pressure gauge

Filtereinsatz
Filter element

Behälter
Tank

Manueller Ablass
Manual outflow

 

Bild / Picture 3: Wartungseinheit / Maintenance unit 

 
 

5.2 Maschine 

einschalten 

 Den Netzschalter auf dem Netzfilter-Modul 

einschalten. 

  Das Betriebsmenü erscheint im Display. 

 

 Netzschalter 

+   10 s 

 Kontrasteinstellung Display 

 

 

 Netzschalter 

+   

  Sprache deutsch, Kontrast Display maximal.

 
 
 
 
 
 

 

5.2 

Starting the machine 

  Actuate the main switch on the filter module. 

  The operating menu appears on the display. 

 
 

 Main 

switch 

+   10 s 

  Edit the contrast of the display 

 

 

 Main 

switch 

+    

  Language German, maximum contrast of the 

display. 

 

5.3 Menüs 

  

  auf bzw. ab 

E

  auswählen 

 

1. Betriebsmenü 

Bereit/Abisol./Crimpen 
Tagesstückzahl ( 

C

 5 s 

 löschen) 

 
Fehlermeldung 

S: 1/0 (Schritt) 

erste Zahl 

Abisolieren-Crimpen 

zweite Zahl 

Zuführung 

 

5.3 Menus 

  

  up or down 

E

  select 

 

1. Operating 

menu 

Ready/Strip/Crimp 
Daily piece number ( 

C

 5 s 

 delete) 

 
Error Message 

S: 1/0 (step) 

first number 

stripping-crimping 

second number 

ferrule feeding 

Summary of Contents for Crimpfix universal

Page 1: ... Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefax 05231 14 0 Telefon 05231 14 20 83 Betriebsanleitung Operating Manual Abisolier und Crimpautomat Stripping and crimping machine Crimpfix universal Fabrikationsnummer Fabrication number ...

Page 2: ...15 Table of contents 1 General safety notices 3 2 Information 4 3 Technical specifications 4 3 1 Wire structure 4 4 General view of the machine 5 5 Operating instruction 6 5 1 Putting into operation 6 5 2 Starting the machine 6 5 3 Menus 6 5 4 Wire feeding 7 6 Tools 8 6 1 Ferrule feeding 8 6 2 Stripping blades 8 6 3 Ferrule cutting blade 9 7 Maintenance 10 7 1 Stripping waste container 10 7 2 Inte...

Page 3: ...ware sowie die Produktdokumentation wurden mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft Es kann jedoch keine Gewähr leistung bezüglich der Fehlerfreiheit übernommen werden Technische Änderungen bleiben dem Hersteller vorbehalten 1 General safety notices Warning Before any work is carried out on the machine remove the plug and disconnect from the pneumatic supply system Damaged electrical parts are dan...

Page 4: ...BxTxH 390 x 330 x 430 mm Farbe RAL 7021 Gewicht 23 kg 3 Technical specifications Drive electropneumatic Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 50 VA Fuse filter module 2 x 1 25 AT Operating pressure 5 bar Air consumption 1 3 NL cycle Flexible wires according to DIN VDE 0295 5 DIN VDE 0281 102 DIN VDE 0281 103 Cross section 0 5 2 5 mm Ferrules strapped with plastic collar Size H 0 5 14 H 2 5 14...

Page 5: ...el Wartungseinheit Maintenance unit Netzfilter Modul Filter module Aderendhülsengurt Ferrule strap Tastatur Keyboard Bild Picture 1 Gesamtansicht General view Werkzeugeinheit Hülsenhalteeinheit Crimpeinheit Tool unit Ferrule holding unit Crimping unit Abisolierrest Behälter Stripping waste container Drahtfixiereinheit Wire fixing unit Transporteinheit Transport unit Bild Picture 2 Innenansicht Int...

Page 6: ...justing knob Manometer Pressure gauge Filtereinsatz Filter element Behälter Tank Manueller Ablass Manual outflow Bild Picture 3 Wartungseinheit Maintenance unit 5 2 Maschine einschalten Den Netzschalter auf dem Netzfilter Modul einschalten Das Betriebsmenü erscheint im Display Netzschalter 10 s Kontrasteinstellung Display Netzschalter Sprache deutsch Kontrast Display maximal 5 2 Starting the machi...

Page 7: ...only stripping After turning on the machine the program stripping 0 is selected If the program stripping 1 is selected this is shown in the operating menu 4 Piece counter and operating time total total piece number cycle operating time of one cycle 5 Test inputs No status I or 0 Name of the assembly part 6 Test outputs No status I or 0 Name of the assembly part For simulation C 0 E 1 7 General Dat...

Page 8: ...e is below the transport lever Press the transport slide so that two ferrules are below the transport lever The first wire is only stripped Befestigungsschraube Fixing screw Aderendhülsengurt Ferrule strap Entriegelungsknopf Locking knob Transportschieber Transport slide Transporthebel Transport lever Stift Transporthebel Pin transport lever Bild Picture 5 Transporteinheit Transport unit 6 2 Abiso...

Page 9: ...rauben Werkzeugeinheit nach hinten schieben Messeraufnahme nach hinten schieben Befestigungschraube des Hülsentrennmessers lösen Hülsentrennmesser entfernen und neues Messer in die Führung einlegen 6 3 Ferrule cutting blade Danger Blades are sharp Open the front panel Remove the ferrule strap Screw off the transport unit Push the tool unit to the back Push the blade fastener to the back Release th...

Page 10: ...n prüfen 8 Troubleshooting 8 1 The machine does not start The electrical supply is disturbed Check the mains cable and the fuses 8 2 Kein Start bei eingeführtem Draht Startsensor S1 ist durch Abisolierrest blockiert Abisolierrest entfernen Draht falsch eingeführt Draht einführen wie in Kapitel Drahteinführung beschrieben 8 2 No start after feeding the wire The starting sensor S1 is blocked by stri...

Page 11: ...rimppos 1 Schwenkeinheit in Crimpposition S4 Schlitten vorne 0 S4 Schlitten vorne 1 S5 Schlitten hinten 0 S5 Schlitten hinten 1 Fehler Datenversion Fehler PC Kabel 8 5 Error messages The error messages are shown on the display By pressing the key E the error message is deleted no op voltage 15 No operating voltage or short circuit no op voltage 24 No operating voltage or short circuit no motor vol...

Page 12: ...Pneumatic diagram Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Hauptventil Main valve Hülsenhalteeinheit Ferrule holding unit Drahthaltezange Wire holding tongs Abisolier und Crimpzylinder Stripping and crimping cylinder Schwenkzylinder Turning cylinder Werkzeugschlitten Tool slide Hülsenzuführung Ferrule feeding Hülsentrennmesser Ferrule cutting blade ...

Page 13: ...Abisolier und Crimpautomat Stripping and crimping machine Crimpfix universal crimpfixuni doc Mai 05 13 10 Elektro Anschlussplan 10 Electric diagram ...

Page 14: ... Crimping tool E1 AG 0209 Hülsenhalteeinheit standard Ferrule holding unit standard E1 AG 0212 Druckfeder 0 5x5 1x25 0x8 0 Pressure spring 0 5x5 1x25 0x8 0 K1 FD 0002 Druckfeder 0 4x4 0x16 6x8 5 Pressure spring 0 4x4 0x16 6x8 5 K1 FD 0066 Halteblech Holding plate E1 AG 0203 Kabeleinführeinheit Wire fixing unit E1 AG 0248 Distanzrolle Spacer E1 AG 0218 S 1 Näherungsschalter S 1 proximity switch E9 ...

Page 15: ... Anbietern Die Grundlage der Kriterien sind internationale Dokumente insbesondere ISO IEC Leitfaden 22 1982 Information on manufacturer s declaration of conformity with standards or other technical specifications The firm Weidmüller Interface GmbH Co Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold attests in sole responsibility that the product Stripping and crimping machine Crimpfix universal Fabrication nu...

Reviews: