Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine
Crimpfix universal
crimpfixuni.doc / Mai-05
7
3. Programm
Abisolieren
0
abisolieren und crimpen
1 nur
abisolieren
Nach dem Einschalten der Maschine ist Programm
Abisolieren = 0 eingestellt
Wenn Programm Abisolieren = 1 ausgewählt ist,
wird dies im Betriebsmenü angezeigt.
4. Stückzähler
und
Bearbeitungszeit
G.Stk: Gesamtstückzahl
B.Zeit: Bearbeitungzeit eines Zyklus in ms
5. Test
Eingänge
Nr., Status (I oder 0)
Name des Bauteils
6. Test
Ausgänge
Nr., Status (I oder 0)
Name des Bauteils
Zum Simulieren: C = 0, E = 1
7. Allgemeine
Daten
8. Schrittzeiten
9. PC-Daten
10. Sprache
deutsch
englisch
französisch
italienisch
niederländisch
3. Program
stripping
0
stripping and crimping
1 only
stripping
After turning on the machine the program stripping
= 0 is selected.
If the program stripping = 1 is selected, this is
shown in the operating menu.
4. Piece counter and operating time
total: total piece number
cycle: operating time of one cycle
5. Test
inputs
No., status (I or 0)
Name of the assembly part
6. Test
outputs
No., status (I or 0)
Name of the assembly part
For simulation: C = 0, E = 1
7. General
Data
8. Step
time
9. PC-Data
10. Language
German
English
French
Italian
Netherlands
5.4 Drahteinführung
•
Der Draht löst beim Einführen in den
Einführtrichter den Arbeitszyklus aus.
•
Er muss gerade abgeschnitten sein und darf
keine Knicke und Bögen aufweisen.
5.4 Wire
feeding
•
The wire triggers the working cycle by inserting
into the feeding funnel.
•
It has to be cut off straight and may not have
any bends or bows.
40 mm
/ correct
/ wrong
richtig
falsch
richtig
falsch / wrong
/ correct
Bild / Picture 4: Drahteinführung / Wire feeding