background image

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MONTAGEANLEITUNG

Manopla Rotativa para Montagem em Painel MRX (NEMA 4X/IP65)

Door Coupling Rotary Handle MRX (NEMA 4X/IP65)

Manija Rotativa para Puerta de Tableros MRX (NEMA 4X/IP65)

- Atenção / Warning / Atención / Warnung

A porta do painel só poderá ser aberta na posição “I” seguindo o procedimento abaixo
The panel door only can be opened in the “I” position following the procedure below 
Apertura de la puerta del tablero  en la posición “I”después del procedimiento abajo

1

2

90...330 / 3.54... 12.99

Dimensão mínima para corte do eixo (mm / in)
Minimun dimension for cut the shaft (mm / in)
Dimensiones mínimas para corte del eje (mm / in)
Mindestmaß für das Kürzen der Achse (mm / in)

90 / 3.54

Montagem MPW / MPW Assembly

Montaje MPW / Einbaulage MPW

Vertical
Vertical
Vertical
Vertikal

Horizontal
Horizontal
Horizontal
Horizontal

WEG AUTOMAÇÃO

www.weg.net

Die Schaltschranktür kann nur bei Pos. "I", wie unten gezeigt, geöffnet werden.

1... 5 / 0.04...0.20

17...20 / 0.67...0.79

A

B

C

PHILLIPS #2

Ø3.5 X 14

PHILLIPS #1

Ø2.2 X 6

PHILLIPS #2

Ø3 X 10

C

B

B

Manopla Rotativa para montagem em painel MPW25 e MPW40 (MRX / MRX-E)
Door Coupling Rotary Hondle MPW25 and MPW40 (MRX / MRX-E)
Manija Rotativa para Purta de Tableros MPW25 y MPW40 (MRX / MRX-E)
Türkupplungsgriff MPW25 und MPW40 (MRX / MRX-E)

Compatível com disjuntores-motores MPW25, MPW40 e MPW65 a partir da versão “V1A”,  “V0A” e “V3A” respectivamente.
Compatible with motor-protective-circuit-breaker MPW25, MPW40 and MPW65  from version “V1A”,  “V0A” and “V3A” respectively.
Compatible con guardamotores MPW25, MPW40 y MPW65 a partir de la versión “V1A”,  “V0A” e “V3A”  respectivamente.
RMMP und RMMP-E kann mit Motorschutzschalter MPW25, MPW40 und MPW65 ab Version “V1A”,  “V0A” und “V3A”eingesetzt werden.

4

2

2

Reviews: