background image

MICRODERMOABRASIONE CON 
MICRO CRISTALLI

Contenitori di micro cristalli:

1. Contenitore di micro cristalli usati.

2. Contenitore di micro cristalli nuovi.

Istruzioni d’uso

1. Fissare il supporto porta manipoli di plastica, 
lateralmente, sull’apparato.

2.  Collegare i tubi correttamente come mostrato nello 
schema, facendo corrispondere le lettere di ciascun 
tubo con quelle dei contenitori. Per collegarli basta 
inserire il tubo ed esercitare una leggera pressione. 
Per rimuoverli, è necesario premere la parte in plastica 
della connessione e tirare il tubo senza forzarlo. 

4. Regolare la potenza e la durata del trattamento 
tramite i tasti '"ENERGY" e "TIMER", rispettivamente. 
La potenza d’uscita per difetto è 1 (regolabile 1-10) e la 
durata del trattamento predefinita è di 15 minuti 
(regolabile da 0-60 minuti).

5. Premere il tasto "START / PAUSE" per iniziare il 
trattamento. A questo punto il display dinamico 
indicherà che l'apparecchiatura è in funzione. 
L'operazione potrà essere interrotta e ripresa 
premendo lo stesso tasto.

6. Una volta terminato il tempo di durata del 
trattamento sarà emesso un segnale acustico, la 
funzione selezionata smetterà di funzionare e l'unità 
entrerà in modalità standby.

7. Finito il trattamento, il contenitore # 1 si sarà 
riempito di microcristalli usati ed il contenitore #2 
sarà vuoto. Rimuovere e gettare i micro cristalli 
utilizzati e riempire il contenitore #2 per i trattamenti 
futuri. La parte del tappo filettata deve essere 
completamente pulita di microcristalli.

Nota importante

: Non manipolare i micro cristalli con 

le mani.

3. Riempire il contenitore nº2 con micro cristalli, 
facendo attenzione a non superare la linea indicata. La 
parte filettata del tappo deve essere completamente 
ripulita di micro cristalli; sono raccomandati i micro 
cristalli di granulometria 120.

Note importante:

 

• 

Verificare che la testina del manipolo non ostruisca 

il foro all'interno

• 

Non manipolare i micro cristalli con le mani.

A

B

Note

• 

Durante il trattamento tenere sempre il manipolo al 

di sotto dell’apparecchiatura: non lavorare mai 
reggendo il manipolo al di sopra  dell’unità.

• 

Il contatto con la pelle dovrebbe durare tra 3 e 5 

secondi. Una volta trascorso questo tempo, sollevare il 
manipolo ed applicarlo in un altro punto della zona da 
trattare.

Precauzioni

• 

Disinfettare ed asciugare la pelle. Non è necessario 

applicare alcuna lozione prima del trattamento.

• 

Coprire gli occhi durante il trattamento per evitare 

che posano entrarci micro cristalli.

• 

Durante il trattamento intorno alla zona degli occhi, 

regolare il livello di potenza tra 1 e 5. Basterà applicare 
il soffione in questa zona soltanto due volte.

• 

Evitare l'esposizione al sole nelle 24 ore successive 

al trattamento.

• 

Non usare trucco nelle quattro ore successive 

trattamento.

• 

Non sottoporsi a sessioni di sauna nei 10 giorni 

successivi al trattamento.

• 

Dopo aver completato il trattamento, utilizzare 

prodotti neutri per reidratare la pelle: evitare assoluta-
mente prodotti acidi.

C

C

Summary of Contents for F336

Page 1: ...MultiEquipment Ref F336 Manual de instrucciones Microdermoabrasi n con microcristales y con puntas de diamante...

Page 2: ...error en estas instrucciones por favor no dude en enviarnos un e mail para informarnos y que podamos corregirlos Este producto cumple lo estipulado en las siguientes directivas 1 Las medidas de la Dir...

Page 3: ...rasero 2 Encender el instrumento mediante el bot n POWER 3 Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la funci n deseada en el siguiente orden microdermoabrasi n con microcristales microdermoabrasi n co...

Page 4: ...lizados y desecharlos y rellenar el recipiente n 2 para futuros tratamientos La zona de roscado del tap n debe quedar completamente limpia de mico cristales 3 Rellene con micro cristales el recipiente...

Page 5: ...e de la piel por mucho tiempo ya que puede causar lesiones Evite su uso en pieles irritadas Las siguientes reas de la piel no son adecuadas para estos tratamientos Los tumores de la piel lunares marca...

Page 6: ...bio Para sustituir dicho filtro desenroscar el soporte del tap n del recipiente retirar el filtro usado colocar el filtro nuevo y volver a enroscar el soporte del tap n Limpie y desinfecte el cabezal...

Page 7: ...MultiEquipment Ref F336 Instruction manual Diamond and microcrystal dermabrasion...

Page 8: ...r notice If any mistakes are found in these instructions please feel free to send us an e mail informing us so that we can correct them This product meets the following requirements 1 Conditions set o...

Page 9: ...he power supply via the rear panel 2 Turn on the POWER button 3 Press FUNCTION to select the desired function in the following order micro crystal dermabrasion diamond dermabrasion F 336 2 in 1 beauty...

Page 10: ...cted function will stop The device is now in standby mode 7 Once the treatment is finished micro crystals are deposited in the container 1 On the contrary container 2 is empty Remove and discard the u...

Page 11: ...AUSE button to start Do not leave the handle on the same part of skin for too long since it can cause injuries Avoid using it on irritated skin The following skin areas are unsuitable for these treatm...

Page 12: ...ent filters are delivered To replace the filter unscrew the cap of the container stand remove the old filter insert the new filter and screw the cap holder Clean and disinfect the handle and after eac...

Page 13: ...MultiEquipment Ref F336 Mode d emploi Microdermabrasion avec des microcristaux et t tes diamants...

Page 14: ...truments sans pr avis Si vous d tectez une erreur dans ces instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Ce produit r pond aux exigences suivantes 1 Conditions nonc es...

Page 15: ...ant 1 Branchez le cordon d alimentation arri re du panneau 2 Allumez l appareil en appuyant sur POWER 3 Appuyez sur SELECT pour s lectionner la fonction d sir e F 336 2 in 1 beauty instrument select T...

Page 16: ...2 sera vide Enlever les microcristaux utilis s et les jeter et remplir le r cipient num ro 2 pour des prochains traitements La zone de filetage doit rester compl tement propre de microcristaux 3 Ouvre...

Page 17: ...ivantes ne sont pas appropri es pour ce type de traitements tumeurs de la peau grains de beaut marques de naissance angiomes l vres yeux herp s et verrues Le r gulateur de pression peut tre compl teme...

Page 18: ...t reli l appareil n est pas install Ce filtre doit tre remplac pour chaque des 5 traitements Pour remplacer le filtre D vissez le bouchon du r servoir Retirez le filtre en tirant et ins rer le nouveau...

Page 19: ...MultiEquipment Ref F336 Bedienungsanleitung Microdermabrasionsger t...

Page 20: ...e E Mail damit wir diese berichtigen k nnen Dieses Produkt erf llt die folgenden Anforderungen 1 Die Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU 2 Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro...

Page 21: ...n Sie die Taste POWER 3 Dr cken Sie die Taste SELECT um die gew nschte Funktion zu w hlen Folgende Reihenfolge ist einzuhalten Mikrodermabrasion mit Mikrokristallen aus Aluminium und Mikrodermabrasion...

Page 22: ...e Behandlung Vergewissern Sie sich dass der Gewindebereich ohne Kristallen bleibt Wichtiger Hinweis Manipulieren Sie die Kristallen nicht mit den H nden 3 ffnen Sie die A Flasche und f llen Sie das Mi...

Page 23: ...n Handgriff nicht zu lange an derselben Hautfl che das k nnte zu Verletzungen f hren Vermeiden Sie das Ger t auf gereizter Haut zu verwenden Die Hautstellen auf denen sich Hauttumore Leberflecken Mutt...

Page 24: ...dichtung richtig eingesetzt ist Hinweis Bevor Sie den oberen Bereich des Tanks zuschrauben entfernen Sie bitte m gliche R ckst nde von Mikrokristallen am Gewinde und an der Silikondichtung um den Verl...

Page 25: ...MultiEquipment Ref F336 Manuale d istruzioni Microdermoabrasione...

Page 26: ...ntuali incidenti dovuti a un utilizzo non corretto dell apparecchio Il presente prodotto conforme alle disposizioni delle seguenti direttive 1 Le misure della Direttiva di bassa tensione 2014 35 EU 2...

Page 27: ...riore 2 Accendere l apparecchiatura tramite il tasto POWER 3 Premere il tasto FUNCTION per selezionare la funzione desiderata nel seguente ordine Microdermoabrasione con micro cristali Microdermoabras...

Page 28: ...per i trattamenti futuri La parte del tappo filettata deve essere completamente pulita di microcristalli Nota importante Non manipolare i micro cristalli con le mani 3 Riempire il contenitore n 2 con...

Page 29: ...tipi di capezzali Non lasciare il manico sulla stessa zona della pelle troppo a lungo al fine di evitare possibili lesioni Evitare l utilizzo su pelli irritate Le seguenti aree della pelle non sono a...

Page 30: ...appo del contenitore rimuovere il vecchio filtro inserire il nuovo filtro e riavvitare il tappo Pulire e disinfettare la parte superiore del manipolo dopo ogni trattamento raccomandato immergerli prim...

Reviews: