background image

DIAMANT 
MICRODERMABRASIONSGERÄT

Vorsichtsmaßnahmen

1. 

Stecken Sie das eine Leitungsende auf der 

Geräterückseite ein, wie in der Abbildung gezeigt wird.

2. 

Stecken Sie das entgegengesetzte Leitungsende in 

den Vakuumhandgriff. Stecken Sie den richtigen 
Diamantaufsatz in den Handgriff. Es stehen neun 
Diamantaufsätze zur Auswahl.

3. 

Überprüfen Sie, dass das Schaumstofffilter im 

Handgriff richtig angebracht ist.

4. 

Überprüfen Sie, dass das Metallfilter im Handgriff 

richtig angebracht ist.

5. 

Die Saugwirkung kann mit der ENERGY Taste 

eingestellt werden.

6. 

Die Saugwirkung kann auch durch Ab- und 

Aufdecken des Lochs an der Handgriffseite mit dem 
Finger reguliert werden. .

7. 

Drücken Sie „START/PAUSE“ um mit der 

Behandlung anzufangen. 

 Lassen Sie den Handgriff nicht zu lange an derselben 

Hautfläche; das könnte zu Verletzungen führen. 

 Vermeiden Sie das Gerät auf gereizter Haut zu 

verwenden. 

 Die Hautstellen, auf denen sich Hauttumore, 

Leberflecken, Muttermale, Blutschwämme, Herpes 
und Warzen befinden, sowie Lippen und Augen sind für 
diese Behandlung nicht geeignet. 

 Arbeiten Sie mit der Vakuumpumpe nicht über 

längere Zeiträume, ohne die Abkühlzeit zwischen den 
Behandlungen einzuhalten, um eine Überhitzung der 
Pumpe und Schaden am Gerät zu vermeiden. Durch 
Überhitzung entstandene Schäden an der Pumpe 
werden von der Herstellergarantie nicht gedeckt.

Ø 22 MM

D100

D180

Körper. Geeignet für Akne, Knie, 

Ellbogen und Gebiete mit 

Dehnungsstreifen

Ø 8 Y 6 MM

D200

D250

Augen und beide Seiten der Nase. 

Falten, Akne, Pickel und Mitesser

Ø 19 MM

D180

D220

Gesicht. Geeignet für große Flecken, 

Poren, Alterung Sonnenexposition

Ø 15 MM

D100

D200

D250

Narben, feinen Linien und 

verschiedenen Unvollkommenheiten

Summary of Contents for F336

Page 1: ...MultiEquipment Ref F336 Manual de instrucciones Microdermoabrasi n con microcristales y con puntas de diamante...

Page 2: ...error en estas instrucciones por favor no dude en enviarnos un e mail para informarnos y que podamos corregirlos Este producto cumple lo estipulado en las siguientes directivas 1 Las medidas de la Dir...

Page 3: ...rasero 2 Encender el instrumento mediante el bot n POWER 3 Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la funci n deseada en el siguiente orden microdermoabrasi n con microcristales microdermoabrasi n co...

Page 4: ...lizados y desecharlos y rellenar el recipiente n 2 para futuros tratamientos La zona de roscado del tap n debe quedar completamente limpia de mico cristales 3 Rellene con micro cristales el recipiente...

Page 5: ...e de la piel por mucho tiempo ya que puede causar lesiones Evite su uso en pieles irritadas Las siguientes reas de la piel no son adecuadas para estos tratamientos Los tumores de la piel lunares marca...

Page 6: ...bio Para sustituir dicho filtro desenroscar el soporte del tap n del recipiente retirar el filtro usado colocar el filtro nuevo y volver a enroscar el soporte del tap n Limpie y desinfecte el cabezal...

Page 7: ...MultiEquipment Ref F336 Instruction manual Diamond and microcrystal dermabrasion...

Page 8: ...r notice If any mistakes are found in these instructions please feel free to send us an e mail informing us so that we can correct them This product meets the following requirements 1 Conditions set o...

Page 9: ...he power supply via the rear panel 2 Turn on the POWER button 3 Press FUNCTION to select the desired function in the following order micro crystal dermabrasion diamond dermabrasion F 336 2 in 1 beauty...

Page 10: ...cted function will stop The device is now in standby mode 7 Once the treatment is finished micro crystals are deposited in the container 1 On the contrary container 2 is empty Remove and discard the u...

Page 11: ...AUSE button to start Do not leave the handle on the same part of skin for too long since it can cause injuries Avoid using it on irritated skin The following skin areas are unsuitable for these treatm...

Page 12: ...ent filters are delivered To replace the filter unscrew the cap of the container stand remove the old filter insert the new filter and screw the cap holder Clean and disinfect the handle and after eac...

Page 13: ...MultiEquipment Ref F336 Mode d emploi Microdermabrasion avec des microcristaux et t tes diamants...

Page 14: ...truments sans pr avis Si vous d tectez une erreur dans ces instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Ce produit r pond aux exigences suivantes 1 Conditions nonc es...

Page 15: ...ant 1 Branchez le cordon d alimentation arri re du panneau 2 Allumez l appareil en appuyant sur POWER 3 Appuyez sur SELECT pour s lectionner la fonction d sir e F 336 2 in 1 beauty instrument select T...

Page 16: ...2 sera vide Enlever les microcristaux utilis s et les jeter et remplir le r cipient num ro 2 pour des prochains traitements La zone de filetage doit rester compl tement propre de microcristaux 3 Ouvre...

Page 17: ...ivantes ne sont pas appropri es pour ce type de traitements tumeurs de la peau grains de beaut marques de naissance angiomes l vres yeux herp s et verrues Le r gulateur de pression peut tre compl teme...

Page 18: ...t reli l appareil n est pas install Ce filtre doit tre remplac pour chaque des 5 traitements Pour remplacer le filtre D vissez le bouchon du r servoir Retirez le filtre en tirant et ins rer le nouveau...

Page 19: ...MultiEquipment Ref F336 Bedienungsanleitung Microdermabrasionsger t...

Page 20: ...e E Mail damit wir diese berichtigen k nnen Dieses Produkt erf llt die folgenden Anforderungen 1 Die Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU 2 Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro...

Page 21: ...n Sie die Taste POWER 3 Dr cken Sie die Taste SELECT um die gew nschte Funktion zu w hlen Folgende Reihenfolge ist einzuhalten Mikrodermabrasion mit Mikrokristallen aus Aluminium und Mikrodermabrasion...

Page 22: ...e Behandlung Vergewissern Sie sich dass der Gewindebereich ohne Kristallen bleibt Wichtiger Hinweis Manipulieren Sie die Kristallen nicht mit den H nden 3 ffnen Sie die A Flasche und f llen Sie das Mi...

Page 23: ...n Handgriff nicht zu lange an derselben Hautfl che das k nnte zu Verletzungen f hren Vermeiden Sie das Ger t auf gereizter Haut zu verwenden Die Hautstellen auf denen sich Hauttumore Leberflecken Mutt...

Page 24: ...dichtung richtig eingesetzt ist Hinweis Bevor Sie den oberen Bereich des Tanks zuschrauben entfernen Sie bitte m gliche R ckst nde von Mikrokristallen am Gewinde und an der Silikondichtung um den Verl...

Page 25: ...MultiEquipment Ref F336 Manuale d istruzioni Microdermoabrasione...

Page 26: ...ntuali incidenti dovuti a un utilizzo non corretto dell apparecchio Il presente prodotto conforme alle disposizioni delle seguenti direttive 1 Le misure della Direttiva di bassa tensione 2014 35 EU 2...

Page 27: ...riore 2 Accendere l apparecchiatura tramite il tasto POWER 3 Premere il tasto FUNCTION per selezionare la funzione desiderata nel seguente ordine Microdermoabrasione con micro cristali Microdermoabras...

Page 28: ...per i trattamenti futuri La parte del tappo filettata deve essere completamente pulita di microcristalli Nota importante Non manipolare i micro cristalli con le mani 3 Riempire il contenitore n 2 con...

Page 29: ...tipi di capezzali Non lasciare il manico sulla stessa zona della pelle troppo a lungo al fine di evitare possibili lesioni Evitare l utilizzo su pelli irritate Le seguenti aree della pelle non sono a...

Page 30: ...appo del contenitore rimuovere il vecchio filtro inserire il nuovo filtro e riavvitare il tappo Pulire e disinfettare la parte superiore del manipolo dopo ogni trattamento raccomandato immergerli prim...

Reviews: