background image

 

a

AVERTISSEMENT : Un dispositif de protection par 

disjoncteur de fuite à la terre doit être monté sur 

les circuits et les prises d’alimentation de cet outil 

électrique. Utiliser avec cet outil des prises à disjoncteur 

de fuite à la terre intégré offertes en vente libre.

REMARQUE : La double isolation ne remplace pas les 

précautions de sécurité normales à appliquer lors de 

l'utilisation de cet outil électrique.

Avant de brancher l'outil électrique, s’assurer que la tension de 
sortie se situe à l’intérieur de la plage de tension indiquée sur la 
plaque signalétique de l’outil. Ne pas utiliser des outils électriques 
« c.a. seulement » avec une source d'alimentation c.c.

Afin de réduire le risque de choc électrique, utiliser l'outil 

uniquement avec une rallonge destinée à un usage extérieur, 

par exemple les cordons suivants : SW-A, SOW-A, STW-A, 

STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A et SJTOW-A.

S’il faut employer une rallonge, utiliser une rallonge dont le 

calibre est suffisant pour prendre en charge l'intensité de 

l’appel de courant de l’outil. Une rallonge de calibre insuffisant 

provoquera une chute de tension qui entraînera une perte de 
puissance et la surchauffe du câble. Le tableau ci-dessous 
indique le calibre et l’intensité nominale du câble de rallonge 
à utiliser. En cas de doute, utiliser le calibre de puissance 
supérieure qui suit dans le tableau. Plus le calibre est petit, plus 
le câble est puissant.

Calibre minimum du câble de rallonge

Volts

Longueur du câble

120 V

7,6 m 

(25 pi)

15,2 m 

(50 pi)

30,4 m 

(100 pi)

45,7 m 

(150 pi)

AWG

18

16

16

12

EXPOSITION AUX VIBRATIONS

Une exposition excessive aux vibrations découlant de 
l’utilisation prolongée d’outils électriques peut entraîner des 
problèmes circulatoires ou nerveux dans les doigts, les mains 
et les articulations chez les personnes sujettes à des troubles 
cardiovasculaires ou de tuméfaction. L'utilisation prolongée 
par temps froid a été associée à l'endommagement des 
vaisseaux sanguins chez les personnes en bonne santé. En 
cas d'apparition de symptômes tels que l'engourdissement, 
la douleur, la perte de force, le changement de couleur ou de 
texture de la peau ou la perte de sensation dans les doigts, les 
mains ou les articulations, cesser d'utiliser l’outil et consulter un 
médecin. L’emploi d’un système antivibration ne garantit pas 
l'évitement de ces problèmes. Les opérateurs qui utilisent des 
appareils mécaniques de façon régulière doivent suivre de près 
leur condition physique et l'état de l’appareil.

MONTAGE

 

a

AVERTISSEMENT! Ne pas connecter l’outil électrique 

à la source d'alimentation avant qu'il ne soit 

complètement assemblé.

MONTAGE DE LA POIGNÉE SUPÉRIEURE AU 

TUBE (A1)

S'assurer que le câble interne n'est pas tordu.

1.   Insérer l'arbre dans la poignée supérieure.

2.   Le pousser jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.

Essayer de retirer l’arbre pour vérifier qu’il est bien installé.

MONTAGE DU MODULE DE COUPE À L’ARBRE 

(A2)

S'assurer que le câble interne n'est pas tordu.

1.   Insérer l'arbre dans le module coupe.

2.   Le pousser jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.

Essayer de retirer l’arbre pour vérifier qu’il est bien installé.

MONTAGE DE LA PROTECTION (B1, B2)

1.   Placer la protection (B1) sur la tête de désherbage (B2). 

S'assurer que le fil de coupe est acheminé dans le trou 

pratiqué dans la protection.

2.   Pousser la protection à sa place et la tourner dans le sens 

indiqué jusqu'à ce qu’un clic soit entendu et que la protection 
soit correctement verrouillée.

Essayer de faire tourner la protection pour vérifier qu’elle est 

bien fixée à sa place.

MONTAGE DE LA POIGNÉE INFÉRIEURE (C)

1.   Appuyer sur les deux boutons situés sur les côtés de la 

poignée du commutateur.

2.   Placer la poignée de stabilisation sur les boutons, puis 

relâcher ces derniers.

3.   Appuyer sur les boutons et déplacer la poignée de 

stabilisation pour la régler à la position d’utilisation la plus 
confortable.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR (D)

1.   Tourner l’ajusteur de hauteur (D1) dans le sens indiqué pour 

le déverrouiller (D2).

2.   Régler la longueur du tube à la position d’utilisation la plus 

confortable.

3.   Tourner l’ajusteur de hauteur dans le sens opposé pour le 

verrouiller (D3).

Vérifier si l'arbre est bien fixé.

RETENUE DE LA RALLONGE (E1) ET (E2)

1.   Faire une boucle dans la rallonge et la pousser dans la fente 

pratiquée dans la poignée.

2.   Placer la boucle sur le crochet et tirer la rallonge dans la 

fente.

FONCTIONNEMENT

AVANT DE DÉMARRER

 

a

AVERTISSEMENT

•   Il est conseillé de porter des lunettes de protection.

•   Ne pas se pencher au-dessus du coupe-herbe pendant 

la coupe ou le bordurage, car des objets peuvent être 

projetés par le fil de coupe.

•   Ne pas laisser la tête de désherbage reposer sur le sol.

•   Ne pas surcharger le coupe-herbe.

•   Débrancher l’outil électrique de la source d'alimentation 

avant d’y apporter des réglages.

•  S’assurer de disposer de l'équipement de protection 

individuelle approprié.

•  Inspecter l'état de propreté de la scie à chaîne. S’assurer que 

les poignées sont propres et sèches, sans traces d'huile ni de 
graisse.

•  Inspecter le bon alignement des pièces mobiles. 
• 

Vérifier qu’aucune pièce n’est brisée ou endommagée. 

Ne pas utiliser la scie si des dommages nuisent à son bon 
fonctionnement ou à la sécurité. Faire réparer les dommages 
dans un centre de service agréé.

•  Inspecter le cordon d'alimentation. S'il est endommagé, le faire 

réparer dans un centre de service agréé.

•  Inspecter la rallonge. La remplacer si elle est endommagée.
•  Brancher le cordon d'alimentation au câble de rallonge. 
•  Connecter la rallonge à la source d'alimentation.

Garder la rallonge hors de l’aire de travail. Positionner le fil de 

façon qu'il ne puisse pas se coincer dans des broussailles, des 

18

Summary of Contents for WE14T

Page 1: ...www weedeater com WE14T 115900149 Rev B 2017 08 04 For Occasional Use Only...

Page 2: ...ca from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of...

Page 3: ...H2 J1 J2 K 1 2 3 CLICK L 1 M N 1 P Q 1 2 1 3 R 3...

Page 4: ...S T Cleat T1 S1 V W X2 X1 4...

Page 5: ...ty warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The ter...

Page 6: ...wer tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits e...

Page 7: ...he guard into place and turn it in the direction indicated until a click is heard and the guard is securely locked Ensure the guard is securely in place by attempting to twist the guard LOWER HANDLE A...

Page 8: ...ne There is no need to press the manual trimmer line feed button again If the trimmer line extends past the trimmer line cutter too much trimmer line has been fed out If too much trimmer line is fed o...

Page 9: ...r line Trimmer line not visible Remove spool cap and spool free trimmer line and re install spool and spool cap Manual trimmer line feed not working Rewind trimmer line to remove crossed loops Check t...

Page 10: ...las instrucciones se pueden producir sacudidas el ctricas incendios o da os graves Guarde todas las advertencias y las instrucciones para futuras referencias El t rmino herramienta el ctrica en las a...

Page 11: ...da afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si se da a repare la herramienta el ctrica antes de su uso Muchos de los accidentes se deben a herramientas el ctricas con un mal mantenimiento...

Page 12: ...ese de que el eje est completamente instalado intentando quitarlo MONTAJE DEL M DULO DE CORTE AL EJE A2 Aseg rese de que el cable interno no est torcido 1 Inserte el eje en el m dulo de corte 2 Presio...

Page 13: ...deje que el motor se detenga completamente y a continuaci n vuelva a encenderlo para permitir que el motor alcance la velocidad m xima Repita el proceso hasta que oiga cuando el hilo de la recortador...

Page 14: ...ciona 1 No hay alimentaci n 2 Toma de corriente defectuosa 3 Cable de extensi n da ado 4 Disyuntor desconectado o defectuoso 1 Revise la alimentaci n 2 Utilice otra toma 3 Revise el cable o reempl cel...

Page 15: ...2 720 min 1 RPM Peso 4 3 kg 9 5 lb Clase de protecci n II PIEZAS DE REPUESTO Carrete e hilo de la recortadora completa 591048301 Protecci n medioambiental Los productos el ctricos para residuo no debe...

Page 16: ...s reporter la fig 1 1 Poign e sup rieure 2 G chette 3 Poign e inf rieure 4 Arbre 5 Cordon d alimentation 6 Protecteur 7 Module de coupe 8 Protecteur de plantes et d arbres S CURIT CONSIGNES G N RALES...

Page 17: ...qui ne connaissent pas l outil ou les pr sentes consignes utiliser celui ci Les outils lectriques repr sentent un danger lorsqu ils sont entre les mains d utilisateurs non form s Entretenir les outil...

Page 18: ...rbre dans la poign e sup rieure 2 Le pousser jusqu ce qu il s enclenche en position Essayer de retirer l arbre pour v rifier qu il est bien install MONTAGE DU MODULE DE COUPE L ARBRE A2 S assurer que...

Page 19: ...la bonne longueur et l intensit du bruit diminue au fur et mesure que le moteur atteint son plein r gime S il est impossible d entendre le bruit g n r par la coupe du fil il faut faire sortir davanta...

Page 20: ...aide d une brosse douce enlever les d bris qui se trouvent l int rieur du protecteur de la t te de d sherbage et des vents du carter moteur V 4 Inspecter le coupe herbe avec pr caution tout particuli...

Page 21: ...manuelle du fil de coupe Le fil de coupe n est pas visible Retirer le capuchon de la bobine et la bobine lib rer le fil de coupe et r installer la bobine et son capuchon L avance manuelle du fil de c...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...1 800 487 5951 weedeater com...

Reviews: