W'eau 14757 Manual Download Page 10

10

FR

MANUEL DE L’UTILISATEUR

ATTENTION!

Avant d'installer et d'utiliser, la piscine, veuillez lire attentivement, assimiler et 
respecter toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation. Ces 
avertissements, instructions et consignes de sécurité portent sur certains des 
risques usuels associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir 
la totalité des risques et dangers dans tous les cas. Faites toujours preuve 
de prudence, de discernement et de bon sens lors des activités aquatiques. 
Conservez ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

Sécurité des non-nageurs

• 

Une surveillance attentive, active et continue par un adulte compétent des 
enfants qui ne savent pas bien nager et des non-nageurs est requise en 
permanence (en gardant à l'esprit que le risque de noyade est le plus élevé 
pour les enfants de moins de cinq ans).

• 

Désignez un adulte compétent pour surveiller le bassin à chaque fois qu'il est 
utilisé.

• 

Il convient que les enfants qui ne savent pas bien nager ou les non-nageurs 
portent des équipements de protection individuelle lorsqu'ils utilisent la 
piscine.

• 

Lorsque le bassin n'est pas utilisé ou est sans surveillance, retirez tous les 
jouets de la piscine et ses abords afin de ne pas attirer les enfants vers le 
bassin. 

Dispositifs de sécurité

• 

Pour éviter toute noyade d'enfant, il est recommandé de sécuriser l'accès au 
bassin par un dispositif de protection. Pour éviter que les enfants montent par 
la vanne d’entrée et de sortie, Il est recommandé d'installer une barrière (et 
de sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher 
tout accès non autorisé à la piscine.

• 

Les barrières, couvertures, alarmes de piscines ou dispositifs de sécurité 
similaires sont des aides utiles, mais ils ne remplacent pas la surveillance 
continue par un adulte compétent.

Équipements de sécurité

• 

Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par 
exemple) près du bassin.

• 

Gardez un téléphone en parfait état de marche et une liste de numéros 
d'urgence à proximité du bassin.

Sécurité d'emploi de la piscine

• 

Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager.

• 

Apprenez les gestes qui sauvent (réanimation cardiopulmonaire) et remettez 
régulièrement à jour vos connaissances. Ces gestes peuvent sauver une vie 
en cas d'urgence.

• 

Expliquez aux utilisateurs de la piscine, enfants inclus, la procédure à suivre 
en cas d'urgence.

• 

Ne plongez jamais dans un plan d'eau peu profond, sous peine de blessures 
graves ou mortelles.

• 

N'utilisez  pas  la  piscine  sous  l'emprise  d'alcool  ou  de  médicaments 
susceptibles de réduire votre capacité à utiliser la piscine en toute sécurité.

• 

Si la piscine est recouverte d'une couverture, retirez-la entièrement de la 
surface de l'eau avant d'entrer dans le bassin.

• 

Traitez l'eau de votre piscine et instaurez de bonnes pratiques d'hygiène afin 
de protéger les utilisateurs des maladies liée à l'eau. Consultez les consignes 
de traitement de l'eau données dans la notice d'utilisation.

• 

Stockez les produits chimiques (produits de traitement de l'eau, de nettoyage 
ou de désinfection, par exemple) hors de portée des enfants.

• 

Utilisez les pictogrammes décrits ci-dessous. Les pictogrammes doivent être 
affichés dans une position visible à moins de 2 000 mm de la piscine.

Garder les enfants sous surveillance dans l'environnement aquatique. Ne pas 
plonger.

• 

Placez les échelles amovibles sur une surface horizontale.

• 

Quels que soient les matériaux utilisés pour la construction de la piscine, les 
surfaces accessibles doivent être régulièrement contrôlées afin d'éviter les 
blessures.

• 

Vérifiez régulièrement les boulons et les vis ; éliminez les écailles ou toute 
arête vive pour éviter les blessures.

•  ATTENTION: 

Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur. La piscine vide est 

susceptible de se déformer et/ou d’être emportée par le vent.

• 

Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice d’instructions 
de la pompe.

ATTENTION! 

Il est interdit d’utiliser la pompe quand des gens se trouvent à 

l’intérieur de la piscine!

• 

Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de l’échelle.

ATTENTION! 

L'utilisation d'une piscine implique le respect des consignes 

de sécurité décrites dans la notice d'entretien et d'utilisation. Pour prévenir 
toute noyade ou autres blessures graves, accorder une attention particulière 
à la sécurisation de l'accès à la piscine pour les enfants de moins de 5 ans 
et, pendant la période de baignade, les maintenir en permanence sous la 
surveillance d'un adulte.

À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure

L’installation prend habituellement 20-30 minutes environ avec 2-3 personnes, à 
l’exclusion des ouvrages de terre et du remplissage.

CHOISIR L'EMPLACEMENT CORRECT

REMARQUE : La piscine doit être montée sur une surface complètement 

plate et nivelée. N’installez pas SVP la piscine si la surface est inclinée ou 

en pente.

Condition correcte pour installer la piscine :

• 

L'emplacement choisi doit pouvoir supporter uniformément le poids pendant 
toute la durée d'installation de la piscine, en outre, l'emplacement doit être 
plat et doit être dénué d’objets et débris, y compris des cailloux et des 
brindilles.

• 

Nous recommandons de positionner la piscine loin d'objets que les enfants 
pourraient utiliser pour grimper dans la piscine. 

REMARQUE : 

Placer la piscine près d'un système d'évacuation adéquat pour 

traiter tout surplus ou pour vidanger la piscine. 

Conditions incorrectes pour installer la piscine :

• 

Sur un sol irrégulier, la piscine pourrait s'affaisser provoquant de graves 
lésions personnelles et/ou des dommages aux biens personnels et cela 
annulerait la garantie et empêcherait toute réclamation.

• 

Ne pas utiliser de sable pour créer une base de niveau ; le sol doit être 
creusé si nécessaire.

• 

Directement sous des lignes électriques aériennes ou des arbres. Assurez-
vous que l'emplacement ne contient pas de tuyaux souterrains, de lignes ou 
câbles de quelque sorte que ce soit.

• 

Ne pas installer la piscine sur des routes, des ponts, des plate-formes, 
des surfaces en graviers ou en asphalte. L'emplacement choisi doit être 
suffisamment ferme pour résister à la pression de l'eau ; boue, sable, sol mou 
ou goudron ne sont pas adaptés.

• 

L'herbe ou toute autre végétation sous la piscine mourra et est susceptible 
de  provoquer  des  odeurs  et  le  développement  de  boue,  nous  vous 
recommandons donc d'enlever toute l'herbe de l'emplacement choisi pour la 
piscine.

• 

Évitez  les  zones  où  peuvent  pousser  des  plantes  agressives  et  des 
mauvaises herbes car elles pourraient endommager la bâche. 

REMARQUE:

Vérifier avec votre conseil municipal les règlements liés aux 

barrières, enceintes, éclairage et dispositifs de sécurité et assurez-vous que 
vous conformez à toutes les lois.

REMARQUE:

 Si vous disposez d’une pompe filtrante, consultez le manuel de 

la pompe pour connaître les instructions.

REMARQUE: 

L'échelle doit être adaptée à la taille de la piscine et doit 

être utilisée uniquement pour entrer et sortir de la piscine. Il est interdit de 
dépasser la charge permise sur l'échelle. Vérifiez régulièrement si l'échelle 
est convenablement assemblée.

Toppy - Rec - 549cm - Manual - Pool.indd   10

Toppy - Rec - 549cm - Manual - Pool.indd   10

2022/1/13   23:27

2022/1/13   23:27

Summary of Contents for 14757

Page 1: ...ent DIY Pool Uitstekend DHZ zwembad Excellente Piscine monter soi m me Hervorragender Selbstaufbau Pool Toppy Rec 549cm Manual Pool indd 1 Toppy Rec 549cm Manual Pool indd 1 2022 1 13 23 27 2022 1 13...

Page 2: ...er nach dem Aufbau des Pools zu tragen Weiterhin muss der Untergrund ebenso frei von Gegenst nden und Verunreinigungen sein inklusive Steinen und Zweigen Wir empfehlen die Aufstellung in ausreichender...

Page 3: ...bevestigd Liste de contr le de pr installation La piscine doit tre install e sur une surface enti rement plate et niveau N installez pas la piscine sur une surface inclin e ou en pente L emplacement s...

Page 4: ...to avoid injuries Regularly monitor bolts and screws Remove splinters or any sharp edges to avoid injuries ATTENTION Do not leave the drained pool outside The empty pool is liable to become deformed a...

Page 5: ...season of use of the swimming pool the filtration system must be necessarily put into service every day enough time to assure at least a complete renewal of the volume of water NOTE The pump is used t...

Page 6: ...Bau des Schwimmbeckens verwendeten Materialien Pr fen Sie regelm ig Bolzen und Schrauben entfernen Sie Sp ne Sprei el sowie s mtliche scharfen Kanten um Verletzungen zu vermeiden ACHTUNG Lassen Sie d...

Page 7: ...ern W hrend der Poolsaison ist das Filtersystem t glich in Betrieb zu nehmen und zwar so lange bis das Poolwasser mindestens einmal zur G nze erneuert ist BITTE BEACHTEN Die Pumpe dient der Umw lzung...

Page 8: ...orden om verwondingen te vermijden Controleer regelmatig bouten en schroeven verwijder splinters of andere scherpe randen om verwondingen te vermijden AANDACHT Laat het leeggelopen zwembad niet buiten...

Page 9: ...iseren Tijdens het seizoen waarin het zwembad gebruikt wordt moet het filtersysteem noodzakelijkerwijs elke dag worden gebruikt lang genoeg om ten minste een complete verversing van het hele watervolu...

Page 10: ...e les surfaces accessibles doivent tre r guli rement contr l es afin d viter les blessures V rifiez r guli rement les boulons et les vis liminez les cailles ou toute ar te vive pour viter les blessure...

Page 11: ...la piscine jusqu au niveau indiqu Un bon entretien peut optimiser la dur e de vie de votre piscine Durant la saison d utilisation de la piscine le syst me de filtration doit tre n cessairement mis en...

Page 12: ...onnenlicht ausgesetzt so dass der Pool w hrend des Aufbaus flexibler ist 3 Platzieren Sie den Pool in der N he eines geeigneten Abflusssystems um berlaufendes Wasser ableiten zu k nnen und stellen Sie...

Page 13: ...tempt to move the pool with water in it serious personal injury or damage to the pool may result WARNING Your pool may contain a great deal of pressure If your pool has any bulge or uneven side then t...

Page 14: ...plir d eau la piscine ATTENTION Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la remplissez d eau 1 Remplissez la piscine 90 NE REMPLIS SEZ PAS TROP car cela pourrait provoquer un effondremen...

Page 15: ...6 U Support U Tr ger U steun Support en U ASS01048 16 7 T Joint T Gemeinsam T Gewricht T Articulation ASS01049 32 8 Pool Inlet Strainer Pooleinlass Sieb ffnung Waterinvoerzeef Cr pine d entr e de pis...

Page 16: ...TOPPY B V Poort van Veghel 4948 5466 SB Veghel The Netherlands Toppy Rec 549cm Manual Pool indd 16 Toppy Rec 549cm Manual Pool indd 16 2022 1 13 23 27 2022 1 13 23 27...

Reviews: