![wayscral ANYWAY E-200 Manual Download Page 213](http://html1.mh-extra.com/html/wayscral/anyway-e-200/anyway-e-200_manual_4526371213.webp)
213
VIII.
Koło i silnik
Po pierwszym miesiącu użytkowania zaleca się dokręcenie szprych w celu ograniczenia wpływu trak
cji
silnika na tylne koło. Po uruchomieniu silnika może wystąpić niewielki hałas. Hałas ten jest normalny,
ponieważ silnik uruchamia się i wspomaga pedałowanie. Hałas ten może się wzmagać przy całkowitym
obciążeniu silnika.
IX.
Zawieszenie
1.
lokada zawieszenia przedniego
Aby wyregulować wgłębienie przedniego zawieszenia, można obrócić pokrętło po lewej stronie
widelca obracając je o pół obrotu.
Za
każdym razem, gdy wykonywany jest półobr
ót, nast
ę
puje
k
liknięcie
. Nale
ż
y p
owtarzać tę operację aż do uzyskania żądanej sztywności zawieszenia.
2.
Blokada zawieszenia widelca
Obróć niebieskie pokrętło w prawo,
zgodnie z ruchem wskazówek zegara,
aby zablokować zawieszenie
i w lewo, przeciwnie do ruchu wskazówek zegara,
aby je odblokować. Najlepiej jest zablokować
zawieszenie na płaskich powierzchniach i odblokować je na ścieżkach.
X.
Podpórka
Przed
użyciem roweru, upewnij się, że podpórka jest schowana.
Odblokowanie
Zablokowanie
Zmniejszenie zacisku
Zwi
ększenie zacisku
Summary of Contents for ANYWAY E-200
Page 1: ...1 Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY E 200 Code 71599...
Page 34: ...34 Notes...
Page 35: ...35 D claration de conformit UE...
Page 67: ...67 G Notes...
Page 68: ...68 H EU compliance statement...
Page 100: ...100 Notizen...
Page 101: ...101 EU Konformit tserkl rung...
Page 132: ...132 Notas...
Page 133: ...133 Declaraci n de conformidad UE...
Page 165: ...165 G Note...
Page 166: ...166 H Dichiarazione di conformit UE...
Page 198: ...198 Opmerkingen...
Page 199: ...199 EU CONFORMITEITSVERKLARING...
Page 231: ...231 Uwagi...
Page 232: ...232 Deklaracja zgodno ci UE...
Page 264: ...264 G Notas...
Page 265: ...265 H Declara o de conformidade UE...