background image

 

 

Ne

 

hachez

 

pas

 

des

 

aliments

 

durs

 

tels

 

que

 

les

 

grains

 

de

 

café,

 

les

 

glacons,

 

les

 

épices

 

ou

 

le

 

chocolat

vous

 

risquerez

 

d’endommager

 

la

 

lame.

 

1.

 

Retirez

 

les

 

os

 

et

 

découpez

 

l’aliment

 

en

 

petits

 

cubes

 

de

 

1

2

 

cm

 

(1/2

1’’).

 

2.

 

Placez

 

la

 

lame

 

du

 

hachoir

 

au

dessus

 

de

 

l’axe

 

dans

 

le

 

bol.

 

3.

 

Ajoutez

 

l’aliment.

 

4.

 

Posez

 

le

 

couvercle

 

du

 

hachoir.

 

5.

 

Posez

 

la

 

poignée

 

d’alimentation.

 

6.

 

Branchez

 

l’appareil.

 

Tenez

 

fermement

 

le

 

bol.

 

Ensuite,

 

activez

 

la

 

vitesse

 

2.

 

7.

 

Après

 

l’utilisation,

 

débranchez

 

l’appareil

 

et

 

démontez

le.

 

 

GUIDE

 

DE

 

TRANSFORMATION

 

DES

 

ALIMENTS

 

Aliment

 

Quantité

 

max.

 

Temps

 

approx.

 

(en

 

secondes)

 

Viande

 

300

 

g

 

(10.5oz)

 

10

30

 

Herbes

 

20

 

g

 

(0.75oz)

 

10

 

Noix

 

200

 

g

 

(7

 

oz)

 

30

 

Fromage

 

150

 

g

 

(5

 

oz)

 

20

 

Pain

 

1

 

tranche

 

10

 

Oeufs

 

durs

 

2

 

5

 

oignons

 

100

 

g

 

(3.5oz)

 

5

 

 

UTILISATION

 

DU

 

FOUET

 

Vous

 

pouvez

 

fouetter

 

des

 

ingrédients

 

légers

 

tels

 

que

 

les

 

blancs

 

d’oeufs;

 

la

 

crème;

 

les

 

desserts

 

instantanés

 

;

 

des

 

oeufs

 

et

 

du

 

sucre

 

pour

 

obtenir

 

des

 

gâteaux

 

éponge.

 

Ne

 

fouettez

 

pas

 

des

 

mélanges

 

plus

 

épais,

 

tels

 

que

 

la

 

margarine

 

mélangée

 

au

 

sucre

  ‐ 

vous

 

risquerez

 

d’endommager

 

le

 

fouet.

 

Ne

 

fouettez

 

pas

 

plus

 

de

 

5

 

blancs

 

d’oeufs

 

ou

 

500ml

 

(0.85pt)

 

de

 

crème.

 

Ne

 

laissez

 

pas

 

le

 

liquide

 

dépasser

 

les

 

fils

 

du

 

fouet.

   

1.

 

Poussez

 

le

 

fouet

 

métallique

 

dans

 

le

 

collier

 

de

 

fouet.

 

2.

 

Insérez

 

la

 

poignée

 

d’alimentation

 

dans

 

le

 

collier

 

de

 

fouet.

 

3.

 

Placez

 

vos

 

aliments

 

dans

 

le

 

bol.

 

4.

 

Branchez

 

l’appareil.

 

Pour

 

éviter

 

les

 

éclaboussures,

 

démarrer

 

en

 

vitesse

 

1,

 

tournez

 

le

 

fouet

 

dans

 

le

 

sens

 

des

 

aiguilles

 

d’une

 

montre.

 

5.

 

Après

 

l’utilisation,

 

débranchez

 

l’appareil

 

et

 

démontez

le.

 

 

NETTOYAGE

 

1.

 

Mettez

 

toujours

 

l’appareil

 

hors

 

tension

 

et

 

débranchez

le

 

avant

 

de

 

le

 

nettoyer.

 

2.

 

Ne

 

touchez

 

pas

 

les

 

lames

 

tranchantes.

 

3.

 

Soyez

 

particulièrement

 

prudent

 

lorsque

 

vous

 

préparez

 

les

 

aliments

 

pour

 

des

 

enfants,

 

des

 

personnes

 

âgées,

 

des

 

infirmes.

 

Veillez

 

toujours

 

à

 

ce

 

que

 

l’arbre

 

du

 

mixeur

 

à

 

main

 

soit

 

entièrement

 

stérilisé.

 

Utilisez

 

une

 

solution

 

de

 

stérilisation

 

conformément

 

aux

 

instructions

 

du

 

fabricant

 

de

 

la

 

solution

 

de

 

stérilisation.

 

4.

 

Certains

 

aliments,

 

par

 

ex.

 

la

 

carotte,

 

peuvent

 

provoquer

 

une

 

coloration

 

du

 

plastique.

 

Pour

 

éliminer

 

cette

 

coloration,

 

frottez

 

avec

 

un

 

chiffon

 

immergé

 

dans

 

de

 

l’huile

 

végétale.

 

Summary of Contents for HB-103433

Page 1: ......

Page 2: ...nderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebruik van dit toestel gekregen heb...

Page 3: ...r en laat het een beetje afkoelen anders kan uw handmixer oververhit geraken 1 Steek het handvat met de knoppen in de mixerschacht 2 Schakel het toestel aan Om spatten te vermijden plaats het snijblad...

Page 4: ...ervoor dat er geen vloeistof terechtkomt boven de klopper 1 Steek de klopper in de klopperkolom 2 Steek het handvat met de knoppen in de klopperkolom 3 Plaats het voedsel in een kom 4 Steek de stekker...

Page 5: ...ode verhelpen wij gratis alle gebreken die te wijten zijn aan materiaal of productiefouten door reparatie of vervanging Gebreken die het gevolg zijn van ondeskundig gebruik van het toestel fouten tijd...

Page 6: ...e appliance in a safe way and understand the hazards involved 12 Children shall not play with the appliance 13 Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 14 Keep t...

Page 7: ...lashing place the blade in the food before switching on 3 Hold the beaker steady Then press either speed button use speed 1 for slower blending and to reduce splashing 4 Don t let liquid get above the...

Page 8: ...d for babies the elderly and infirm Always ensure that the hand blender shaft is thoroughly sterilized Use a sterilizing solution in accordance with the sterilizing solution in manufacturers instructi...

Page 9: ...VIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Customer service T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl You can help protect the environment Please remember to...

Page 10: ...onen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn diese durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt...

Page 11: ...rhackerklinge 6 R hrbesen Manschette 7 R hrbesen 8 Messbecher MIXEN IM KOCHTOPF Nehmen Sie den Kochtopf vom Herd und lassen ihn leicht abk hlen um ein berhitzen des Handmixers zu vermeiden 1 Stecken S...

Page 12: ...Unzen 30 K se 150 g 5 Unzen 20 Brot 1 Scheibe 10 Hartgekochte Eier 2 5 Zwiebeln 100 g 3 5 Unzen 5 ANLEITUNG ZUM GEBRAUCH DES R HRBESENS Leichte Zutaten wie Eiweiss Sahne Fertigdesserts und Eier und Zu...

Page 13: ...ind senden Sie das Ger t zur ck an den H ndler Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der K ufer die Option gem der Bedingungen der folgenden Garantie zu fordern Wir bieten eine 2 jahres Garantie...

Page 14: ...s ou manquant d exp rience et de connaissance condition qu ils soient sous surveillance ou aient re u des instructions s curitaires relatives l utilisation de l appareil et comprennent les risques imp...

Page 15: ...aliments pour b b des soupes des sauces des milk shakes et la mayonnaise MIXER DANS UNE CASSEROLE Retirez la casserole du feu et laissez la refroidir l g rement Sinon votre mixeur risque de surchauffe...

Page 16: ...que la margarine m lang e au sucre vous risquerez d endommager le fouet Ne fouettez pas plus de 5 blancs d oeufs ou 500ml 0 85pt de cr me Ne laissez pas le liquide d passer les fils du fouet 1 Poussez...

Page 17: ...et partir de la date de vente Durant cette p riode nous r parons ou rempla ons sans frais tous les d fauts de mat riel et de production Les d fauts dus une utilisation non conforme de l appareil et le...

Page 18: ...p om de vervakas eller f tt instruktioner ang ende anv ndningen av apparaten p ett s kert s tt och f rst r riskerna 12 Barn f r inte leka med apparaten 13 Reng ring och underh ll av apparaten f r inte...

Page 19: ...hastighetskapparna Anv nd hastighet 1 f r l ngsammare mixning och f r att undvika att det skv tter 4 L t inte v tska komma ver skaven mellan motorhandtaget och mixerstaven 5 Om bladen fastnar dra ur s...

Page 20: ...g r mixern 2 Vidr r inte de vassa knivarna 3 Var extra f rsiktig n r du tillreder mat till sm bam ldre och sjuka m nniskor Se alltid till att mixerstaven r ordentligt steriliserad Anv nd desinfektions...

Page 21: ...fr mmande delar omfattas ej av v r garanti MILJ V NLIG KASSERING Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Holland Kundservice T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl Du kan hj lpa till att sky...

Reviews: